“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*บรรเจิด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: บรรเจิด, -บรรเจิด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
บรรเจิด(v) become pretty, See also: beautify, be splendid, Syn. เลิศวิไล, เลิศหรู, เฉิดฉาย, Ant. อับเฉา, หดหู่, Example: นางฟ้านางเทพธิดาช่างบรรเจิดในใจหมู่บุรุษทั้งหลาย, Thai Definition: งามเด่นเฉิดฉาย
บรรเจิด(adv) magnificently, See also: splendidly, Syn. เลิศวิไล, เลิศหรู, Ant. อับเฉา, หดหู่, Example: เขาได้แต่ฝันอย่างบรรเจิดเพริดพริ้งถึงอนาคตอันสดใสโดยไม่มองปัจจุบันที่เป็นอยู่, Thai Definition: อย่างเลิศหรู

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
บรรเจิด(บัน-) ก. เชิดให้สูงขึ้น, สูงเด่น, เฉิดฉาย.
บรรเจิด(บัน-) ว. งาม.
ประเจิดก. บรรเจิด, เชิดขึ้นสูง, สูงเด่น, เฉิดฉาย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, well, that's a splendid idea, Mrs. Danvers. I'm very grateful.เป็นไอเดียที่บรรเจิดมากค่ะ คุณนายเเดนเวอร์ส ฉันขอบคุณคุณเหลือเกิน Rebecca (1940)
It's obvious to this country girl that you're an A-number one creative freak.มันก็แหงอยู่แล้วที่ยอดศิลปินเอก จะต้องมีความคิดบรรเจิดเกินจริงกันมั่ง Mannequin (1987)
You wouldn't want to interrupt the creative flow, would you?คุณคงไม่ต้องการจะมารบกวน การพรั่งพรูของจินตนาการอันบรรเจิดหรอกนะ Mannequin: On the Move (1991)
Outstanding idea.ไอเดียบรรเจิดมาก Around the World in 80 Days (2004)
- What a good idea.-ไอเดียบรรเจิดอีกแล้ว Match Point (2005)
That's it. Another great idea, DJ. Brilliant.พอกันทีกับความคิดอันบรรเจิดของนาย ดีเจ ช่างหลักแหลมจริง Monster House (2006)
Great, now... See?ไง บรรเจิดมั๊ย Transformers (2007)
"We dream of beautiful dreams.""เราวาดฝันเป็นฝันอันบรรเจิด" Heyy Babyy (2007)
Build a house on the beach... Lovely.สร้างบ้านบนหาดสักหลัง บรรเจิดดี Vamonos (2007)
Not the idea I was looking for. - What? No, yeah that is a fucking awesome idea.ไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย อะไรนะ ไม่นะ นี่แหละไอเดียสุดบรรเจิด Zack and Miri Make a Porno (2008)
Do you wanna get it up and keep it up and have the best sex you have ever had for both you and your lady friend?อยากมีประสบการณ์เซ็กส์สุดบรรเจิด กับพวกมีจิ๋มใช่มั้ย Mine (2008)
Did someone put you up to this, or is this stupid costume your brilliant idea?มีใครจ้างมารึไงวะ รึไอ้ชุดนี่คือไอ้เดียบรรเจิดของแกเอง Resident Evil: Degeneration (2008)
When lilith gets pissed, she gets creative.เวลาลิลิธโมโห เธอจะมีความคิดบรรเจิดเสมอ I Know What You Did Last Summer (2008)
So you've broken through your creative logjam?แสดงว่าตอนนี้คณมีไอเดียบรรเจิดสำหรับวาดภาพแล้วสิ What More Do I Need? (2008)
You've really opened my eyes, to the whole idea of marriage.คุณได้เปิดตาฉันจริง ๆ สู่ ไอเดียบรรเจิด แห่งการแต่งงาน Made of Honor (2008)
About three hours after we left New York which was maybe not the brightest idea on a 15-hour flight.เกิดอะไรขี้น กับ 3 ชั่วโมง หลังจากเราออกจาก นิวยอร์ค หล่ะ ซึ่ง อาจจะไม่ใช่ความคิดที่บรรเจิดที่สุด ระหว่างการบิน 15 ชั่วโมง In the Realm of the Basses (2009)
And I felt old.ครับ เซรีน่าก็พูดแบบนั้น ผมจะไปหาคติเตือนใจบรรเจิดๆแบบนี้ The Goodbye Gossip Girl (2009)
Aren't they magnificent?พวกมันดูบรรเจิด ดีมั้ยล่ะ? Snakehead (2009)
That's groundbreaking. You should teach a course at The Learning Annex.ไอเดียบรรเจิด เธอน่าจะเปิดคอร์สสอนเลยนะ Easy A (2010)
You're wearing a bulletproof vest? Awesome!นายใส่เสื้อกันกระสุนเหรอ บรรเจิดมาก MacGruber (2010)
Well, I couldn't see her, but I certainly heard her... and it was magnificent.ถึงฉันไม่ได้เห็นสีหน้าหล่อน แต่ฉันก็ได้ยินเสียงหวาดผวาของหล่อน และมันช่างบรรเจิดหูเหลือเกิน The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
This was her brilliant idea. lt's over! Done! We found Nemo.นี่มันเป็นความคิดสุดบรรเจิดของเธอ พอกันที เราเจอนีโม่แล้ว Letters to Juliet (2010)
This isn't just a clever storyนี่มันไม่ใช่แค่เรื่องที่แสนบรรเจิดที่ Letters to Juliet (2010)
Because fucosidosis was such a brilliant idea.เพราะ fucosidosis ช่างเป็นไอเดียที่บรรเจิด Bombshells (2011)
Ooh, that's a great idea.โอ้ ไอเดียบรรเจิด Born This Way (2011)
That-That's a brilliant idea!-ไอเดียบรรเจิดเลย! Prom Queen (2011)
A fantastical idea and I have yet to uncover why William was pursuing it.ไอเดียบรรเจิด ที่ฉันยังนึกไม่ออกเลยว่า ทำไมวิลเลี่ยมถึงเคยตามหามัน กล่าวได้ว่า Concentrate and Ask Again (2011)
This was a great idea.นี่เป็นความคิดที่บรรเจิดมาก Those Kinds of Things (2011)
Death by Dexter. Fantastic idea!ตายด้วยน้ำมือเด็กซ์เตอร์ ไอเดียบรรเจิดที่สุด Nebraska (2011)
Oh, I got leads coming out of my ass.โอ้ ผมได้เบาะแส สุดบรรเจิดมาด้วย The Mentalists (2011)
I am in full imagery- rendering mood, people.อารมณ์ชั้นเข้าขั้นบรรเจิดศรีมณีเด้ง ให้ตายเหอะ Nationals (2012)
Hello, gorgeous.หวัดดี เจ้าสิ่งบรรเจิด Secret's Safe with Me (2012)
This guy has a vivid imagination.ชายคนนี้มีจินตนาการที่แสนจะบรรเจิด Heathridge Manor (2012)
It can cause the most exquisite pain.มันจะสร้างความเจ็บปวดที่สุดแสนจะบรรเจิด The Kindness of Strangers (2012)
Trouble is, I've never had much imagination.ประเด็นคือจินตนาการของข้า ไม่ค่อยบรรเจิดอยู่แล้ว Valar Dohaeris (2013)
- Um... can I... borrow your imagination?ถ้างั้น... ขอผม ยืมจินตนาการบรรเจิดของคุณได้ไหม? Apéritif (2013)
So why don't you just stop trying to force all of your creaky old-time Broadway dreams on to my amazingly awesome dream.งั้นทำไมเธอไม่ลองหยุดที่จะผลักดัน ความฝันบรอดเวย์ เก่าแก่น่าขยะแขยง ของพวกเธอมาแทนที่ ความฝันสุดเริ่ดแสนบรรเจิดของฉันดูล่ะ Lights Out (2013)
And your choice of pronoun-- illuminating.และการเลือกใช้สรรพนามของคุณ ก็ บรรเจิดมาก Mors Praematura (2013)
How wonderful to meet in the flesh.บรรเจิดแท้ได้พบ ตัวเป็นๆ Guardians of the Galaxy (2014)
That's brilliant.บรรเจิดมาก Furious 7 (2015)
This is a tremendous idea.นี่เป็นไอเดียที่บรรเจิดสุดๆ Paper Towns (2015)
- High five. Ha!ไอเดียบรรเจิดเต็มหัวเลย! Office Christmas Party (2016)
That's rather poetic.อุปมาได้บรรเจิด Allied (2016)
That was the most amazing thing ever!บรรเจิดเลิศแหล่มที่สุด Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
Facial recognition got a hit.- ความคิดบรรเจิด ที่จะสร้างที่ออนไลน์ ระบบจดจำใบหน้าเจอตัวเขา Jason Bourne (2016)
Magnificent agapanthus.อะกาแพนทัสงามบรรเจิด This Beautiful Fantastic (2016)
My parents always said that I had an overactive imagination.พ่อแม่ผมพูดอยู่ตลอดว่า ผมเป็นพวกจินตนาการบรรเจิด The Boss Baby (2017)

German-Thai: Longdo Dictionary
auf die Idee kommenมีความคิด(บรรเจิด), เกิดไอเดีย เช่น Wie ist er auf die Idee gekommen? เธอได้ความคิดนี้มาอย่างไร

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top