ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*จบลงที่*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จบลงที่, -จบลงที่-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You'll end up living in a box on the street.- มันจะจบลงที่เธอไปอยู่ข้างถังขยะ American Beauty (1999)
It's over for that one. She'll never see the sea.มันจบลงที่ตัวนั้น เธอจะไม่มีโอกาส ได้เห็นทะเล March of the Penguins (2005)
'It's ok now, let's stop here'ดีแล้ว ปล่อยให้ทุกอย่างจบลงที่นี่ My Lovely Sam-Soon (2005)
Whether she is being loved or tied down by her husband.ไม่ว่าจะเป็นรักแท้หรือไม่ก็ตามมันทุกอย่างจะจบลงที่สามีของลูก Flowers for My Life (2007)
It ended with a chair.มันจบลงที่เก้าอี้ตัวเดิม Juno (2007)
Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into oneโชคร้าย ที่เธอชอบพระอาทิตย์ตกมากกว่ากุญแจ เธอก็เลยหายไปแล้วกูญแจก็เลยจบลงที่นี่ My Blueberry Nights (2007)
That's how I ended up here.นั่นทำให้ฉันมาจบลงที่นี่ Departures (2008)
Someday it will all be over for you too.สักวันมันก็จะจบลงที่นายแบบนี้ด้วยเหมือนกัน Eiga: Kurosagi (2008)
Because it's gonna get darker and darker, and god knows where it ends.เพราะมันจะมืดมนลงเรื่อยๆ และมีแค่พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าจะจบลงที่ไหน Metamorphosis (2008)
'Cause it feels like it's finishing us.ใช่มั้ย? เพราะมันดูเหมือนจะจบลงที่เรา Going Under (2008)
But I guess I always knew it was going to come down to a pile of bodies.แต่ฉันรู้เสมอว่า ว่ามันจะต้องจบลงที่ซากศพ Going Under (2008)
Well, let's hope that ends with me.เอ่อ ขอให้ความหวังจบลงที่ฉันเถอะ Won't Get Fueled Again (2008)
Fail and yourjourney ends here.ถ้าไม่ผ่าน การเดินทางของเจ้าก็จบลงที่นี่ Lancelot (2008)
I'll just end it here.ฉันจะทำให้มันจบลงที่นี่ Beethoven Virus (2008)
If you check out from any unnatural or unexplained cause within the city limits will end up here.ถ้าคุณจากไปจากเหตุเหนือธรรมชาติหรือ เหตุที่อธิบายไม่ได้ ภายในเขตเมือง ก็จะจบลงที่นี่ Pathology (2008)
I did it so my life wouldn't be a dead end and this is where I end up.กูทำเพราะว่าชีวิตกูจนตรอก แล้วกูก็มาจบลงที่นี่ Nothing But the Blood (2009)
No matter what I do I end up crying, because my birthday always sucks.ไม่ว่าฉันจะทำอะไร มันมักจะจบลงที่ฉันร้องไห้ เพราะวันเกิดของฉันมักจะห่วยแตก Shake and Fingerpop (2009)
Ended up with twice your salary.จบลงที่มีรายได้มากกว่าคุณสองเท่า The Ugly Truth (2009)
It comes with the territory. Yeah. Adam stepped in?แล้วคุณไม่คิดเหรอว่ามันแปลกไปหน่อย ที่คนคนเดียวกันนั้นจบลงที่ความตายในวันต่อมา Conflicted (2009)
Look, I think it comes down to the fact that they don't trust Rush, and the truth is, I can't blame them.นี่ ฉันว่าทุกอย่างมาจบลงที่ นั่นพวกเขาไม่เชื่อใจ รัส และความจริงแล้ว ฉันไม่สามารถตำหนิพวกเขา Earth (2009)
Then we ended up in Cleveland slinging hash at Ralph's Bait Shop and Waffle House. Then Ralph had an affair with Vinny.แต่แล้วเราก็มาจบลงที่ คลิฟแลนด์ ที่ร้านอาหารของ ราล์ฟ แล้วราล์ฟก็มีอะไรกับวินนี่ The Rhodes Not Taken (2009)
I just want this to be the end of the line for her.ฉันก็แค่อยากให้มันมาจบลงที่นี่ / If It's Only in Your Head (2009)
Maybe this'll all stop with me.บางทีมันอาจจะจบลงที่ฉัน New World in My View (2009)
What started out as a would-be bonding experience ended up with a young man fishing alone in a boat.อะไรที่ได้เริ่มต้น คงเป็น ประสบการณ์แห่งสายสัมพันธ์ จบลงที่ชายหนุ่ม ตกปลาตามลำพังอยู่บนเรือ Night of Desirable Objects (2009)
You will always end up here.นายจะมาจบลงที่นี่เสมอ The End (2009)
Whatever choices you make, whatever details you alter, we will always end up here.อะไรก็ตามที่นายตัดสินใจ สิ่งใดก็ตามที่นายแก้ไข มันก็จะมาจบลงที่นี่... ..เสมอ.. The End (2009)
And it always ends up being us.และมันมักจบลงที่เราเสมอ Children of the Force (2009)
child protection services would look for the closest relative.การค้นหาต่าง ๆ จบลงที่เส้นแบ่งรัฐ Cradle to Grave (2009)
So how did we end up here?ดังนั้นเราไม่ว่าจะจบลงที่นี่? Inception (2010)
And I promise you this will not be your life.ผมขอสัญญา ชีวิตคุณจะไม่จบลงที่นี่ The Next Three Days (2010)
Not all contests end in death...การแข่งขันทุกครั้งไม่จำเป็นต้องจบลงที่การตายเสมอไป Legends (2010)
Last time you had any real money you ended up at The Slots in Biloxi, slaughtering a group of elderly women.อย่างกับคราวที่แล้วนายมีเงินสด แต่นายจบลงที่ไบลอซซี่ ยอมทำงานให้พวกผู้หญิงแก่นั่น Trouble (2010)
But they always end the same.แต่พวกเราจบลงที่เดิมเสมอ Pain (2010)
So, whatever the three of you are planning, it ends here -- now.ไม่ว่าคุณสามคนวางแผนอะไรอยู่ มันต้องจบลงที่นี่- - เดี๋ยวนี้ Dead Men Don't Wear Plaid (2010)
Will end up in their dorm with headaches, จะไปจบลงที่หอของพวกเธอเองพร้อมกับอาการปวดหัว A Few Good Men (2010)
That's why we ended up in the car at Wickery bridge.นั่นแหละที่เราไปจบลงที่รถยนต์ คันที่เกิดเหตุบนสะพานวิคเคอรี่ Blood Brothers (2010)
And those people, they end up dead.และคนพวกนั้นก็จะจบลงที่ความตาย Plan B (2010)
She ended up taking refuge in a shelter.เธอไปจบลงที่ที่หลบภัย เป็นที่กำบัง Awakening (2010)
Oh, my God.แต่มันมักจะจบลงที่แย่ทั้งนั้น โอ๊พระเจ้า Trial and Error (2010)
And it gets really loud and crazy, and my Uncle Yang ends up laughing so hard, noodles spurt out his nose.คุยกันอย่างเสียงดัง สนุกสนาน และจบลงที่ลุงหยางของข้าหัวเราะอย่างบ้าคลั่ง บะหมี่ออกมาทางจมูก Kung Fu Panda Holiday (2010)
If it doesn't end with division, when does it end?ถ้ามันไม่จบที่ดิวิชั่น แล้วมันจะจบลงที่ไหน Phoenix (2010)
I followed the arrow properly.ฉันก็มาตามป้ายบอกทาง แล้วมันก็มาจบลงที่ป่านี่ Episode #1.5 (2010)
It really ruined the second act for me which is bummer because I had to say the naked guy ended up killing a bunch of people and I got pretty good.มันทำให้ฉันอดดูการแสดงรอบสอง ซึ่งน่าเสียดายเพราะว่า ต้องยอมรับว่าไอเจ้าคนเปลือยกายจบลงที่ ฆ่าคนเป็นเบือ มันเจ๋งดี The Switch (2010)
I might just be hiding from the evergrowing tedium of New Jersey's drudgery.หรือว่าอาจจะจบลงที่ ไม่ละขอบคุณ แล้วก็หายตัวไปจาก นิวเจอซี่ที่น่าเบื่อ The Switch (2010)
They end up living this quite life of denial, and, you know, brushing bithdays under the rug just becomes a big part of that.แล้วจบลงที่ ต้องมีชีวิตอยู่กับการปฎิเสธ แล้ว ซ่อนวันเกิดก็เลยเป็นการปฏิเสธอย่างนึง The Switch (2010)
And I just visit them and then I end up at Brown the day before school starts.และฉันก็เยี่ยมชมพวกเขาและแล้วผมจบลงที่บราวน์วันก่อนที่จะเริ่มต้นที่โรงเรียน The Beaver (2011)
Nobody just ends up at the Yankee Pedlar.คงไม่มีใครต้องมาจบลงที่แยงกี้เพดล่าร์นี่หรอก The Innkeepers (2011)
The last time this happened, she ended up wandering through the snow in her bare feet.ครั้งที่แล้วที่เป็นแบบนี้ มันจบลงที่เธอเดิน เท้าเปล่าฝ่าหิมะ The Wrong Goodbye (2011)
You do realize if you take it, he'll probably end up firing you again?ฉันเข้าใจ ถ้าเธอจะสมัคร บางทีเขาอาจจะจบลงที่ การไล่คุณออกอีกครั้ง? Last Temptation (2011)
That's often done through real estate.นั่นมักจะจบลงที่ธุรกิจค้าที่ดิน. Supply and Demand (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
finish in(phrv) สิ้นสุดที่, See also: จบลงที่, Syn. end in

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top