ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*กล้วยๆ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กล้วยๆ, -กล้วยๆ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กล้วยๆ(adj) easy, See also: simple, Syn. ง่าย, ง่ายๆ, Ant. ยาก, ลำบาก, Example: เรื่องกล้วยๆ แค่นี้ใครก็ทำได้, Thai Definition: ทำได้โดยง่าย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- F.D.A.? Piece of cake.- อ.ย.รึ เรื่องกล้วยๆ Junior (1994)
this is kid's play.มันเป็นงานกล้วยๆ. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
A little appreciation? Do you know how easy this is for me?ความประทับใจเหรอ คุณก็รู้ว่ามันของกล้วยๆ Good Will Hunting (1997)
It's easy enough for a professional.ของกล้วยๆ สำหรับมืออาชีพ Titanic (1997)
I'll be fine.ผมสบายอยู่แล้ว เรื่องกล้วยๆ Crazy First Love (2003)
It easy!ของกล้วยๆ! Sweet Sex and Love (2003)
Okay... the rules are simple.โอเค กติกากล้วยๆ คุณเลือกหมวดหมู่และคำถาม American Pie Presents: Band Camp (2005)
Piece of cake.กล้วยๆ Monster House (2006)
We all climb across. Piece of piss.ทุกคนก็จะไต่ข้ามไปได้ เรื่องกล้วยๆ Rogue (2007)
seems like every night we have some fancy party. just bananas.ทุกคืนเราต้องไปงานเลี้ยงหรูๆ แค่เรื่องกล้วยๆ Opening Doors (2008)
that's just bananas.นั่นแค่กล้วยๆ Opening Doors (2008)
- It's bananas.- ของกล้วยๆ Cancer Man (2008)
Yeah, baby. See? Eat it.ใช่ แม่ยาหยี เห็นไหมล่ะ ของกล้วยๆ โอเค ผมคือราชา A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
Dog's the easiest for me.หมานี่กล้วยๆเลย. I Don't Wanna Know (2008)
Will do, but i should warn you, it will not be cakeได้เลยค่ะ แต่ขอชั้นเตือนหน่อยไม๊ มันจะไม่ใช่เรื่องกล้วยๆนะ Brothers in Arms (2008)
Ain't gonna be a cakewalk.ไม่ใช่เรื่องกล้วยๆอย่างที่คิด Giving Back (2008)
Doesn't mean shit.ไม่ได้หมายความว่าของกล้วยๆโว้ย Old Bones (2008)
A simple little massacre?เรื่องกล้วยๆการสังหารหมู่งั้นเหรอ The Pull (2008)
- It's not that simple, man.- นั่นมันไม่ใช่เรื่องกล้วยๆนะพวก The Pull (2008)
- No, it is that simple, man.- ไม่ นั่นเป็นเรื่องกล้วยๆมากพวก The Pull (2008)
These things are worth, like, 100 grand easy.รถคนคั้นมีมูลค่า เอาไปขายได้เงินพันหนึ่งอย่างกล้วยๆ The Pull (2008)
Fucking child's play for Eddie. Uh-huh.เรื่องกล้วยๆของเอ็ดเลย Burn After Reading (2008)
We're gonna find your little buddy. It's a piece of cake.เรื่องกล้วยๆ Burn After Reading (2008)
Job's a piece of cake.งานกล้วยๆน่ะ Taken (2008)
Cakewalk, huh?ของกล้วยๆ ใช่มั้ย? Chuck Versus the Best Friend (2009)
Full run through of CPR cardiac arrest for choking. Should be easy, peasy.การปั้มหัวใจที่หยุดเต้นเพราะช๊อค ง่ายเลยของกล้วยๆ Emotional Rescue (2009)
It'll be a piece of cake.มันเป็นเรื่องกล้วยๆ Emotional Rescue (2009)
It's easy.เรื่องกล้วยๆ นายแค่สะกดรอยตาม แฟนหนุ่มของเธอคนนั้น Some Kinda Love (2009)
A simple explanation... only I'm not seeing it.คำอธิบายกล้วยๆ แค่ฉันไม่เคยเห็นมันมาก่อนเท่านั้น และฉันคิดจนหัวแทบจะระเบิด Bit by a Dead Bee (2009)
I've been meaning to ask, because I'm the producer, right?และทำตามคำสั่งสอน ขั้นพื้นฐานที่แสนกล้วยๆ โง่เกินไปที่จะ... Down (2009)
You corner the market, then raise the price.ปัจจัยทางเศรษฐกิจอันแสนกล้วยๆ Negro Y Azul (2009)
It's simple.ของกล้วยๆ Better Call Saul (2009)
Piece of shit.ของกล้วยๆ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
Is child's play, Tanya.ของกล้วยๆเลย ธัญญ่า The Pickle Jar (2009)
If i really feel comfortable doing molly.ผมรู้สึกจริงๆว่า กับมอลลี่อย่างกล้วยๆเลย The Pickle Jar (2009)
Well, 2002 was a simpler time.นั่น มันปี 2002 เรื่องกล้วยๆน่า Pilot (2009)
I bet you wish it was that easy.หวังว่าความปรารถนาคุณจะเป็นเรื่องกล้วยๆ นะ Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
It would be very, very easy for me to expose you.มันเป็นเรื่องง่ายๆ อย่างกล้วยๆ ของผมที่จะเปิดโปงเรื่องของคุณ The Turning Point (2009)
Simple ahของกล้วยๆ Ip Man 2 (2010)
There you go. Now, that wasn't so hard, was it? Yeah, piece of cake.มันไม่ยากเลยใชไหม ใช่ เรื่องกล้วยๆ Warrior (2010)
The guy in front, John Connally, gets shot 1.6 seconds after Kennedy.เรื่องกล้วยๆ ในสงครามโลกครั้งที่ 2 ปืนไรเฟิลของชาวอิตาเลี่ยนเป็นปืนที่เก่ากว่าของ ลี ฮาร์วีย์ ออสวอล์ ใช่มั๊ย The Proof in the Pudding (2010)
Well, it hardly takes an intuitive genius, does it?อ้อ มันเป็นเรื่องกล้วยๆของอัจฉริยะ ว่าไหม Episode #1.4 (2010)
That's simple.นั่นเป็นเรื่องกล้วยๆ Abiquiu (2010)
This young man is prepared to offer you a sweetheart of a deal doing precisely nothing.พ่อหนุ่มน้อยคนนี้ ได้เตรียมข้อเสนอให้นาย เป็นข้อตกลงที่กล้วยๆ Más (2010)
It's not that simple, baby.มันไม่ใช่เรื่องกล้วยๆ ที่รัก Sunset (2010)
Piece of cake.ของกล้วยๆ There Goes the Neighborhood (2010)
Child's play.ของกล้วยๆ A Study in Pink (2010)
That should really be easy, because this kid is just...ของกล้วยๆ เพราะเด็กนี่พึ่งจะ... Dark Matter (2010)
- Well, I could have done that too...ฉันก็ทำได้ของกล้วยๆแค่นั้น.. แค่ไม่อยากเองหรอกน่า Agents of Secret Stuff (2010)
That is sort of shaped like a banana, it look's like something nice. Il est bonฟังดูกล้วยๆ ฟังดูดีเนอะ The Switch (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
child's play(idm) สิ่งง่ายๆ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ของกล้วยๆ, ของหมูๆ
piece of cake(idm) เรื่องง่ายๆ, See also: เรื่องหมูๆ, เรื่องกล้วยๆ
cakewalk(sl) สิ่งที่ทำได้ง่ายมาก, See also: ของกล้วยๆ, ของหมูๆ
dead cinch(sl) ของง่ายๆ, See also: ของกล้วยๆ, เรื่องง่ายๆ, เรื่องจิ๊บจ๊อย
cushy(sl) จิ๊บๆ, See also: ง่ายๆ, กล้วยๆ, หมูๆ
cushy number(sl) ของกล้วยๆ, See also: ของง่ายๆ, สิ่งที่สามารถแก้ปัญหาได้ง่าย
doddle(sl) ของกล้วยๆ, See also: สิ่งที่ง่ายๆ
easy-peasy(sl) กล้วยๆ, See also: จิ๊บๆ, ง่ายๆ
piss-easy(sl) สิ่งที่ง่ายมาก, See also: ของกล้วยๆ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top