ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

seit wann

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -seit wann-, *seit wann*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา seit wann มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *seit wann*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?When was the last time you saw her? [Add to Longdo]
Seit wann?How long since? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What connection ?Lynn, seit wann isst ALF Feuchtigkeitscreme? Hit Me with Your Best Shot (1988)
That shipment to Cedars.Seit wann interessiert sich deine Mutter für deine Musikgeschäfte? In My Secret Life (2014)
And how long have you been experiencing this pain, Greg?Und seit wann haben Sie diese Schmerzen, Greg? We Gotta Get Out of This Place (2014)
Since when?Seit wann? 1505 (2014)
And since when do we do wedding cakes?Und seit wann machen wir Hochzeitstorten? And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
You had the option, tops or bottoms. Boychick, when did you get here?Hey, seit wann bist du denn hier? Pilot (2014)
Never seen you so jealous before.Seit wann bist du eifersüchtig? Oh, hat da jemand seinen Putter mit? Pilot (2014)
Since when do you ask?Seit wann fragst du? Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Really?Wirklich? Und seit wann? La vie à l'envers (2014)
- Been here long?- Seit wann bist du hier? 24 Days (2014)
Since when do you care about other people's privacy?Seit wann kümmert dich die Privatsphäre anderer Leute? The Man with the Twisted Lip (2014)
Since when do you go to spin class?Seit wann gehst du zu einem Spinningkurs? The Relationship Diremption (2014)
Since when?Seit wann? Disgrace (2014)
When did you get so good at this?Seit wann kannst du das so gut? Extinct (2014)
Okay, Mr. Baker, how long have you been a chef?Mr. Baker, seit wann sind Sie in einer Führungsposition? Fired Up (2014)
You have to answer.Seit wann sind Sie in einer Führungsposition? Fired Up (2014)
You have to answer it!Seit wann bist du in einer Führungsposition? Fired Up (2014)
- It was. - How long has it been closed?- Seit wann ist es geschlossen? Belinda et moi (2014)
First class since when?First Class? Seit wann? The Hive (2014)
How long have you known the truth about us?Seit wann weißt du das von uns? Toy Soldiers (2014)
Since when is drug dealing a profession?Seit wann ist Drogendealer ein Beruf? A Walk Among the Tombstones (2014)
How long has that been going on?Seit wann läuft das schon? A Day's Work (2014)
- Since when?- Seit wann? A Day's Work (2014)
Since the building collapse, I guess.- Seit wann? Seit dem Gebäudeeinsturz schätze ich. Just Drive the Truck (2014)
Since when do FBI kidnap cops?- Seit wann kidnappen die Polizisten? Cat and Mouse (2014)
Uh... yes, I can, I'm at JT's.Ich bin bei J.T. - Seit wann ist das sicher? Cold Case (2014)
Since when are you allowed to use the words "long term" in this office?Seit wann ist es erlaubt, in dieser Agentur "auf lange Sicht" zu denken? Field Trip (2014)
Er, his friend he were going to, he's got a sore throat, so we... got blown out at the last minute.- Seit wann weißt du's? - Letzte Woche. Die brauchen doch noch Journalisten. Episode #1.2 (2014)
What's all the fuss? And when did we get so familiar?Seit wann sind wir so vertraut? Long Live the King (2014)
I've never known you to wilt from a challenge.Seit wann schreckt Euch eine Herausforderung? Long Live the King (2014)
Since when?Seit wann? Disclosure (1994)
- How long has he been like this?- Seit wann ist er so? Coming Soon (2014)
How long have you been walking?Seit wann läufst du? Coming Soon (2014)
- How long has she been like this?- Seit wann ist sie schon so? Lost Generation (2014)
Caleb, when did you get back?Caleb, Seit wann bist du zurück? Run, Ali, Run (2014)
Since when do you care about...?Seit wann interessiert dich das? V/H/S Viral (2014)
Since when is finding a murderer not police business?Seit wann ist die Suche nach einem Mörder keine Polizeiarbeit? Wanted Man (2014)
Since when?Seit wann? The Runaways (2014)
How long have you been here?- Seit wann bist du hier? Slabtown (2014)
Since when did we start investigating murders in other cities?Seit wann beginnen wir unsere Mordermittlung in anderen Städten? Miss Cheyenne (2014)
-How long's she been missing? -Four nights.- Seit wann ist sie verschwunden? Episode #1.4 (2014)
- Since when?- Seit wann? - Ab sofort. The Letting Go (2014)
When did you become an idealist?Seit wann bist du Idealistin? The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
We don't know how culpable he was.- Seit wann behältst du sein Gehalt ein? Episode #1.6 (2014)
Hey, when did you get back?Hey, Seit wann bist du zurück? The Silence of E. Lamb (2014)
When did your mom start drinking beer?Seit wann trinkt deine Mutter Bier? The Silence of E. Lamb (2014)
Since when could you make the ground shake?Seit wann kannst du die Erde beben lassen? Episode #2.1 (2014)
Since when do I have 'approachable' stamped on my forehead?Seit wann steht auf meiner Stirn "Frag mich, ich weiß alles"? Episode #2.2 (2014)
- How come you can walk? Since when?Seit wann kannst du denn laufen? Episode #2.6 (2014)
Since when do you boys play netball?Seit wann spielt ihr Jungs Korbball? Episode #2.6 (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?When was the last time you saw her? [Add to Longdo]
Seit wann?How long since? [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top