ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lockte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lockte-, *lockte*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา lockte มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *lockte*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lockteclucked [Add to Longdo]
lockte in Hinterhaltambushed [Add to Longdo]
anlocken; ködern | anlockend; ködernd | angelockt; geködert | lockte an; köderteto decoy | decoying | decoyed | decoyed [Add to Longdo]
entlocken | entlockend | entlockt | entlockteto worm a secret out of | worming a secret out of | worms a secret out of | wormed a secret out of [Add to Longdo]
entlocken | entlockend | entlockt | entlockteto elicit | eliciting | elicits | elicited [Add to Longdo]
frohlocken | frohlockend | frohlockt | frohlockt | frohlockteto rejoice | rejoicing | rejoiced | rejoices | rejoiced [Add to Longdo]
frohlocken; jubeln | frohlockend; jubelnd | frohlockt | frohlockteto exult | exulting | exults | exulted [Add to Longdo]
frohlocktecrowed [Add to Longdo]
verlocken; locken; anlocken; reizen | verlockend; lockend; anlockend; reizend | verlockt; gelockt; angelockt; gereizt | verlockt | verlockteto allure | alluring | allured | allures | allured [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They used him to lure me out of the house.Durch ihn lockten sie mich aus dem Haus. What on Earth Is Wrong? (2014)
He was used to lure you into the woods.Damit lockte man Sie in den Wald. More in Heaven and Earth (2014)
Jia Sidao drew us into a trap.Sidao lockte uns in eine Falle. Rendering (2014)
No doubt the selfsame dragoons that ambushed our regiment in Connecticut.Die Dragoner, die mich in den Hinterhalt lockten. The Battle of Setauket (2014)
The son of a bitch stonewalled me.Der Mistkerl blockte mich ab. The Hive (2014)
Well, I... I blocked a kick, but...Tja, ich blockte einen Schuss, aber... Black Ice (2014)
But his job took him away from home so much that his wife... finally left him.Aber sein Job lockte ihn so oft von zu Hause weg, dass seine Frau... ihn schlussendlich verließ. Pilot (2014)
To the point of laying a trap for her?Deshalb lockten Sie sie in einen Hinterhalt? Episode #1.2 (2014)
The soldiers shot some of the locals, and that brought the Z's.Ein Soldat schoss auf einige der Einheimischen und das lockte die Z's an. - Den Rest könnt ihr euch vorstellen. Puppies and Kittens (2014)
And then one day the King received word that his dominion was being ruled over by some curly-headed Step King with good credit?Dann erfuhr der König eines Tages, dass sein Reich erobert worden war, von einem gelockten Stiefkönig mit Kreditwürdigkeit. Daddy's Home (2015)
But the Step King blocked it with his shield.Aber der Stiefkönig blockte mit seinem Schild. Daddy's Home (2015)
He's a gourmet chef, So he knows how to toss a salad.Er ist ein Gourmet-Koch. Ich liebe seine geflockte Sahne. Ted 2 (2015)
It's not like I was some old man luring kids into my underground dungeon.Ich war kein alter Mann, der Kinder in ein unterirdisches Loch lockte. No Way Jose (2015)
She played a new ruse And tricked me again Trapped me for no reasonEs spielte ein neues Blatt, trickste mich wieder aus und lockte mich einfach so in die Falle. The Spectacle (2015)
Take the bait She played a new ruse And tricked me againEs spielte ein neues Blatt, trickste mich wieder aus und lockte mich einfach so in die Falle. The Spectacle (2015)
She played a new ruse And tricked me again Trapped me for no reasonEs spielte ein neues Blatt, trickste mich wieder aus und lockte mich einfach so in die Falle. The Spectacle (2015)
Whenhewenttoa laramie, Wyomingbarlastweek, thesetwosuspects luredhimoutside, pretendingtobe gay.Als er letzte Woche in eine Bar in Laramie, Wyoming, ging, gaben sich diese zwei Verdächtigen als schwul aus und lockten ihn heraus. I Am Michael (2015)
Well, he found a way to short-track it. We're thinking he targeted desperate parents online.Er surfte auf legalen Internationalen Adoptions-Websites, lockte sie in sein privates Netzwerk. Kidnapping 2.0 (2015)
I banished the old bear to the cave and lured out the cub.Ich verbannte den alten Bär im Käfig, lockte das Junge heraus. Glorious Horrors (2015)
I banished the old bear to the cave and lured out the cub.Ich verbannte den alten Bären im Käfig und lockte das Junge heraus. Memento Mori (2015)
It stopped 15 separate attacks in the last two weeks.Sie blockte 15 verschiedene Angriffe in den letzten zwei Wochen. Killer En Route (2015)
You know, set Caspere up for him.Und sie lockte Caspere in die Falle. Maybe Tomorrow (2015)
Other than kids checking their e-mail and trying to look up blocked porn sites, there hasn't been a lot of activity there.Abgesehen von Kids, die ihre Mail checken und versuchen, geblockte Pornoseiten aufzurufen, - gab es da kaum Aktivitäten. URL, Interrupted (2015)
The cyberbully lured Zoey to Owen.Der Cyber-Mobber lockte Zoey zu Owen. URL, Interrupted (2015)
She lured him to her flat, she drugged him, and she hid him there.Sie lockte ihn in ihre Wohnung, setzte ihn unter Drogen, und verbarg ihn dort. The One That Got Away (2015)
Lowell lured him onto the balcony, And i was waiting across the street with a sniper rifle.Lowell lockte ihn auf den Balkon, und ich wartete gegenüber mit einem Scharfschützengewehr. Mr. Berserk (2015)
The epidemic caused by the River fever we planted drew him out, but he was murdered before he could be questioned.Die Flussfieberepidemie lockte ihn raus, aber er wurde umgebracht. Shonin (2015)
Aileen Wuornos was a prostitute who lured her victims in with the promise of sex.Aileen Wuornos war eine Prostituierte, die ihre Opfer mit dem Versprechen auf Sex in die Falle lockte. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
You know that video of me and you that "a" used to trap Spencer and Aria, what if the cops get a hold of it?Du weißt von dem Video von mir und dir, mit dem A Spencer und Aria in die Falle lockte... was, wenn die Cops das in die Finger bekommen? Oh What Hard Luck Stories They All Hand Me (2015)
Stefan set me up to die, which resulted in days of torture.Stefan lockte mich in eine tödliche Falle, was in Tagen mit Folter endete. Stay (2015)
She lured me away.Sie lockte mich weg. Rise of the Villains: Knock, Knock (2015)
I lured you here... To watch you die.Ich lockte Sie her, um Sie sterben zu sehen. Reckoning (2015)
But what we want to know is by what power you made him come here.Wie locktest du ihn hierher? Episode #6.5 (2015)
From the tip of every branch, like a fat purple fig, a wonderful future beckoned and winked.An jedem Ast hing eine dicke, reife Feige, eine wundervolle Zukunft, die lockte und winkte. Finale (2015)
- So Delavane just stonewalled you guys?- Also Delavane blockte euch einfach ab? Murmuration (2015)
You gave it to her to tempt her from Billy.Sie haben es ihr geschenkt und lockten sie so von Billy weg. The Frankenstein Murders (2015)
I was just drawing you out of cover.Ich lockte dich nur aus der Deckung. Halo: The Fall of Reach (2015)
You lured me to Italy so you could escape from prison.Sie lockten mich nach Italien, um aus dem Knast auszubrechen. Zoolander 2 (2016)
Those motherfuckers blindsided us, man.Diese Wichser lockten uns in einen Hinterhalt. The Purge: Election Year (2016)
I felt like a person drowning, trying to grab a hold of whatever I could. I pulled on her hairWie ein ertrinkender Mann, der sich mit letzter Kraft an einen Grashalm klammert, zerrte ich dabei an ihrem prachtvoll wallenden, gelockten Haar. The Handmaiden (2016)
Shanghai became the world's number one port by developing business centers that attracted investors from all over the world.Shanghai wurde zum wichtigsten Hafen der Welt durch Handelszentren, die Investoren aus der ganzen Welt anlockten. 20 ans (2016)
And then these two Korean twins came on to us so we took them into the manager's office and we started pumping away at them.Und dann fielen diese koreanischen Zwillinge über uns her, also lockten wir sie ins Manager-Büro und fingen an, sie dort durchzuprügeln. The Greasy Strangler (2016)
They lured you to the hotel.- Sie lockten Sie zu dem Hotel. Code of Silence (2016)
Now, if you're claiming that Hill set your husband up, you have to have a reason to think so.Fangen Sie damit an. Sie sagen, Hill lockte Ihren Mann in eine Falle. Point of No Return (2016)
Mostly, he was apologizing for letting Albert trick him into luring you out in the open.Hat sich entschuldigt, weil er zuließ, dass Albert dich in die Falle lockte. Something's Gotta Give (2016)
He told me I was destined for big things, used me for information.Er sagte, ich sei für Großes bestimmt, lockte Informationen aus mir heraus. Reflections of the Way Liv Used to Be (2016)
By smothering those women, he's symbolically getting revenge on those girls who set him up.Indem er die Frauen erstickt, bekommt er sinnbild- lich Rache an den Mädchen, die ihn hinein lockten. A Badge and a Gun (2016)
Good news is we lured Tony back to S.T.A.R. Labs.Die gute Nachricht ist, wir lockten Tony zurück zu S.T.A.R. Labs. The Runaway Dinosaur (2016)
And then your manhunt drew even more in.Dann lockte die Jagd auf dich noch mehr an. Yes (2016)
I'll keep looking into Walter's life ... try to figure out if he did anything that brought Wendy's killer out of hiding after all these years.Ich gehe Walters Leben weiter durch... versuche herauszufinden, ob er etwas getan hat, das Wendys Killer nach all diesen Jahren aus seinem Versteck lockte. Yesterday, Today, Tomorrow (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anlocken; ködern | anlockend; ködernd | angelockt; geködert | lockte an; köderteto decoy | decoying | decoyed | decoyed [Add to Longdo]
entlocken | entlockend | entlockt | entlockteto worm a secret out of | worming a secret out of | worms a secret out of | wormed a secret out of [Add to Longdo]
entlocken | entlockend | entlockt | entlockteto elicit | eliciting | elicits | elicited [Add to Longdo]
frohlocken | frohlockend | frohlockt | frohlockt | frohlockteto rejoice | rejoicing | rejoiced | rejoices | rejoiced [Add to Longdo]
frohlocken; jubeln | frohlockend; jubelnd | frohlockt | frohlockteto exult | exulting | exults | exulted [Add to Longdo]
frohlocktecrowed [Add to Longdo]
lockteclucked [Add to Longdo]
lockte in Hinterhaltambushed [Add to Longdo]
verlocken; locken; anlocken; reizen | verlockend; lockend; anlockend; reizend | verlockt; gelockt; angelockt; gereizt | verlockt | verlockteto allure | alluring | allured | allures | allured [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top