“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-見当がつかない-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -見当がつかない-, *見当がつかない*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
見当がつかない;見当が付かない[けんとうがつかない, kentougatsukanai] (exp) having not the slightest idea [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This has got me beat.これはてんで見当がつかない
I have no idea of what it is like.それがどんなものやら皆目見当がつかない
I have no idea how much it costs.それはいくらするか見当がつかない
The end of the task is not yet in mind.仕事の終わりはまだ見当がつかない
I can't guess what to do next.次に何をやってよいか見当がつかない
I don't have the remotest idea what he will so next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない
I have no idea where he has gone.彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can field strip a .45 upside down in the dark, Finch.[JP] 銃器を分解できるが 45度逆さまだ 見当がつかない フィンチ Provenance (2014)
Myrtle, you know I love your metaphors, but I have no idea what you're talking about.[JP] マートル あなたの比喩は大好きだけど 何を言っているのか 見当がつかない The Seven Wonders (2014)
And you have no idea whatsoever where Anatoly Brodsky might be?[JP] 全く見当がつかないんだな アナトリー・ブロツキーの居場所を? Child 44 (2015)
That's the problem, Jack. We don't know shit.[JP] それが問題だな ジャック 皆目 見当がつかない Extinction (2015)
I haven't a clue.[JP] 見当がつかない Mr. Holmes (2015)
They've no idea what's going on out there. Security.[JP] 何が起こっているのか 見当がつかない Who Am I (2014)
You have no idea what you're talking about.[JP] 何を言っているのか 見当がつかない The Man Under the Hood (2014)
She has no idea what she is, let alone what they were.[JP] 彼女には 見当がつかない My Fair Wesen (2014)
Listen, I have no idea how you're gonna take this, but the band I'm leading for JVC, my drummer is not cutting it.[JP] なあ アンドリュー 君が どう思うか 見当がつかないのだが JVCは一流のバンドなのに ドラマーの質が イマイチだ Whiplash (2014)
I haven't got a clue what it means.[JP] どういう意味なのか 私には見当がつかない Episode #1.7 (2013)
How can you be so sure that they are never wrong if you have no idea who they even are... or where they get these numbers?[JP] どうしたら 間違ってないと確信できるんだ 全く見当がつかない 彼らが誰なのか... 数字を何処で手に入れるんだ? Relevance (2013)
We got a case we can't figure out.[JP] 見当がつかない 事件が起きた Thanks for the Memories (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top