ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

送终

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -送终-, *送终*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
送终[sòng zhōng, ㄙㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ,   /  ] pay last respects #73,310 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For you.[CN] 替人送信 替人送终 The Village of No Return (2017)
With the Beast here, let's see whose funeral it is![CN] 今天有邪神在这,看是谁给谁送终 Kung Fu Hustle (2004)
It is your responsibility to make her final days happy ones.[CN] 给她养老送终也是你的责任 America America (1963)
Theastrologersaid I can't have children[CN] 算命的说我没孩子送终的 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }The astrologer said l can't have children Zai sheng ren (1981)
I can still stop the order with the kill code.[CN] 只要发送终止指令 还来得及阻止 Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
You got nobody left to bury you.[CN] 没人为养老送终 Edge of Darkness (2010)
Unable to see my dying mother, and tortured every day by Mnami, my lousy husband![CN] 不能给母亲送终 还要在阿南面前忍气吞声 Taki no shiraito (1933)
But there was only me.[CN] 可惜只有我在那儿送终 The Good, the Bad and the Ugly (1966)
You 'll not have anychiIdren ofyourown[CN] 你将来不会有儿女送终的 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }You 'll not have anychiIdren ofyourown Zai sheng ren (1981)
Steve, we just have to upload the kill code and then we'll shut down the--[CN] 史提夫,我们只要发送终止指令 然后再把... Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
-end-of-life care for you?[CN] 养老送终吗? Miss Granny (2015)
You will not have anychiIdren[CN] 今世你福薄,没儿子送终喔 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }You will not have anychiIdren Zai sheng ren (1981)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top