“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

裏返し

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -裏返し-, *裏返し*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
裏返し[うらがえし, uragaeshi] (n) inside out; upside down; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。 [ M ]
Your shirt is inside out.シャツ、裏返しよ。
John had put his sweater on inside out.ジョンはセーターを裏返しに着ていた。
You're wearing your sweater inside out.セーターを裏返しにきているじゃないか。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
You are wearing your socks inside out.君は靴下を裏返しにはいているよ。 [ M ]
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Always wore his jacket inside out.[JP] いつも上着を裏返しで着てたんだ。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
You've reached the end of Cassette Number 3.[JP] テープを裏返してください Chapter 1 (2009)
You know, and I was upside down for the train, but...[JP] 裏返しに放られたが Hancock (2008)
Turn that tagger shirt... inside out.[JP] スティービー君 シャツを裏返したまえ One Eight Seven (1997)
Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude, and may often reveal themselves as blessings in disguise.[JP] 不幸は人の強さを試すために 与えられるの 幸運である事の 裏返しなのよ Pride and Prejudice (1995)
She OD's, hits her head, she dies.[JP] 体を裏返したせいで 鼻から 血が流れ出た Sin of Omission (2011)
He can be rotated onto his back now, [JP] これで裏返しにして The No-Brainer (2009)
Help me flip it over.[JP] 裏返しにしましょう A Man Without Honor (2012)
He's in the head now puking his guts out.[JP] いま篭って胃袋を裏返してる Pilot (2011)
Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude, and may often reveal themselves as blessings in disguise.[JP] 不幸は人の強さを試すために 与えられるの 幸運である事の 裏返しなのよ Episode #1.1 (1995)
You made a very conscious decision to invert the aircraft, to roll the plane upside down, is that correct?[JP] 意識的に飛行機を裏返して飛行することを 決定しましたがそれは確かですか? Flight (2012)
It's a shame I have to kill you now, Mr. Machete, but if you gotta go, go inside-out.[JP] 残念だ 君を 殺さねばならん お別れ だ 裏返し Machete Kills (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top