ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

呼ばれる

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -呼ばれる-, *呼ばれる*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
呼ばれる[よばれる, yobareru] (v1, vi) (1) (passive of 呼ぶ) to be called (a name); to be referred to (as); (2) to be treated to something (e.g. a meal); to be invited to [Add to Longdo]
呼ばれるプログラム[よばれるプログラム, yobareru puroguramu] (n) { comp } called program; subprogram [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
On an island in the Seine there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They called the site "the bald hills".[JP] 彼らは、サイト「ハゲの丘」と呼ばれる Pom Poko (1994)
And... Spruce Goose. Why do they call it that?[JP] これが"大きなガチョウ"と 呼ばれるのはなぜか? Tucker: The Man and His Dream (1988)
I've always had a soft spot for artists and painters, writers, inventors.[JP] 俺はいつもアーティストと呼ばれる 人々とは縁遠かった Brewster's Millions (1985)
Do you know why they call you Goon?[JP] なんで グーンって呼ばれるか わかってる? Buffalo '66 (1998)
An operation he called "Job 3-14".[JP] 操作彼は「ジョブ3 -14」と呼ばれる Mission: Impossible (1996)
It's called "the meat mincer," but it's much worse than any mincer.[JP] 肉挽き機と呼ばれるほど Stalker (1979)
The evil has taken on the form of monstrous beings. That we have called Demons.[JP] この地の邪悪が形になると それは悪魔と呼ばれる The Church (1989)
Popularity sure beats being treated like a social leper. Let me tell ya.[JP] ボケと呼ばれるより 人気者の方がいい Can't Buy Me Love (1987)
And they call you Goon because you're ugly and retarded.[JP] カッコ悪くて のろまだから グーンって呼ばれるんだ Buffalo '66 (1998)
You shouldn't call me by my name.[JP] 序列で言えば 名前で 呼ばれる筋合いがないはずよ Raise the Red Lantern (1991)
Bunta, who had journeyed to Sado, roamed the fields and mountains... searching for a Master called Danzaburo.[JP] 佐渡へ旅していた文太、、 山野を歩き回った... マスターを探して Danzaburo呼ばれる Pom Poko (1994)
An operation he called "Job 3-14".[JP] 彼は「ジョブ3 -14」と呼ばれる動作。 Mission: Impossible (1996)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
呼ばれるプログラム[よばれるプログラム, yobareru puroguramu] called program, subprogram [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top