ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

には

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -には-, *には*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
には[niha] (prt) (See に, は) for (in regard to); in order to [Add to Longdo]
には及ばない[にはおよばない, nihaoyobanai] (exp) (1) (uk) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (2) (after a noun) does not match; out of reach of [Add to Longdo]
に反して[にはんして, nihanshite] (exp) (See 反する・1) against; contrary to [Add to Longdo]
二杯酢[にはいず, nihaizu] (n) (See 合わせ酢) vinegar and soy sauce mixed in roughly equal proportions [Add to Longdo]
二八[にはち, nihachi] (n) February and August (times of slow business, sluggish sales, etc.) [Add to Longdo]
二八[にはち, nihachi] (n) (arch) sixteen [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In just two hours, one of these men will be the new world champion.[JP] 2時間後には新しい世界チャンピオンが 生まれていることでしょう Grand Prix (1966)
Alright, they have left. The street is empty.[JP] 大丈夫よ、ドイツ兵は立ち去ったわ、 通りには誰もいません La Grande Vadrouille (1966)
Aishiteta to nageku niwa...[CN] 100)\1aH50\K50 }愛してたと嘆くには Hard Luck Woman (1999)
Nevertheless, others do care.[JP] でもね、 他の人には重要なのよ Grand Prix (1966)
When Sarti's lapped them he'll only have Aron and Stoddard between him and the leader, Barlini.[JP] トップのバルリーニと彼の間には、 ストッダードとアロンだけだ Grand Prix (1966)
As teardrops spill onto your cheeks[CN] 豆大的泪珠 滑落你的脸庞 なみだの粒が ほほにはじける Wolf Children (2012)
What does it matter to you, Monique?[JP] には重要な事なのか? モニーク Grand Prix (1966)
I have a personal vision of this work.[JP] この仕事には個人的な思いが あるのです La Grande Vadrouille (1966)
Now the field rolls forward to the final grid where they'll be held for a few seconds before the starter drops the Union Jack and then the British Grand Prix will be under way.[JP] 全車、正規のグリッドに向かう所です... 数秒後にはユニオン・ジャックが振られ... イギリスGPのスタートになります Grand Prix (1966)
Well, you're not gonna find the answer up there.[JP] 答えは そこにはないですよ Grand Prix (1966)
Who else?[JP] には Blue Jasmine (2013)
And tell me, Scott are there any particular problems in driving on the Monza banking?[JP] "教えてくれ、スコット... モンツァのバンクを攻めるには、 どうすればいいんだ?" Grand Prix (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top