“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

เด็ดหัว

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เด็ดหัว-, *เด็ดหัว*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เด็ดหัวก. ตัดหัว, โดยปริยายหมายถึงทำให้ตาย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Yanks got their first Huns.พวกแยงกี้เด็ดหัวไอ้ฮันได้แล้ว Flyboys (2006)
Get the ones that killed my friends.เด็ดหัวพวกที่ฆ่าเพื่อนของฉัน Flyboys (2006)
Put that down. Or what, you tear my head off?วางมันลง ทำมัยจะเด็ดหัวผมออกหรือ? Out of the Past (2007)
Do you think you'll still be able to call on the Force after I've separated your head from your body?คิดรึว่าเจ้าจะสามารถ เรียกพวกมาช่วยได้ หลังจากที่ข้าเด็ดหัวเจ้าออกจากตัวแล้ว? Cloak of Darkness (2008)
That we go after their leadership. -Here in Spain?ให้เด็ดหัวแกนนำซะ ในสเปนเนี่ยนะ... Vantage Point (2008)
I'll be defoliated!ข้ากำลังจะถูกเด็ดหัว! Defenders of Peace (2009)
And I'm gonna see Jeremy whenever I wanna see Jeremy, because I have some fun new toys to play with, and I won't think twice about ripping your little head off.และฉันจะเจอเจเรมี่ เมื่อไรก็ตาม ที่ฉันอยากเจอเจเรมี่ เพราะฉันมีตุ๊กตาตัวใหม่ไว้ให้เล่น และฉันไม่คิดซ้ำสอง ว่าจะเด็ดหัวเธอออกหรอกนะ Haunted (2009)
Do you wanna know what that's called?คุณก็แค่เด็ดหัวเขาออกได้? คุณอยากรู้ไหม ว่ามันเรียกว่าอะไร? Haunted (2009)
I'm going to rip your heart out!ฉันจะเด็ดหัวใจนายออกมา! Abandon All Hope (2009)
So are you saying that you'd actually like to do it again?ถูกต้อง จองกุก: เย่ ผมรู้สึกดีตอนที่ผมเด็ดหัวถั่วงอกกับเยจิน Our Family Wedding (2010)
We took down them Serb bad boys?เราไปเด็ดหัวไอ้พวกเซิร์ปตัวแสบ The Expendables (2010)
You used to know that.ล่าเด็ดหัวมือสังหารหนีสุดโลก The American (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด็ดหัว[det hūa] (v, exp) EN: cut off s.o.'s head ; bump s.o. off

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top