ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*zurückgeschickt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zurückgeschickt, -zurückgeschickt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I sent him back.Ich habe ihn zurückgeschickt. Like Hell: Part 1 (2014)
The ashes are then sent back to the VA for burial.Die Asche wird dann zum VA für eine Beerdigung zurückgeschickt. Shooter (2014)
Just act normally, serve him, whatever, and then ring me.Ist er schon da? Tommy? Ich hab ihn zurückgeschickt. Episode #1.2 (2014)
Your brother sent back his pay cheques.Dein Bruder hat seine Gehaltsschecks zurückgeschickt. Sunny (2014)
It was like he was sent back to punish me, uh...Es war so, als ob er zurückgeschickt wurde, um mich zu bestrafen... Miracles (2014)
From the terminator that was sent back to kill me.Vor dem Terminator der zurückgeschickt wurde um mich zu töten. Terminator Genisys (2015)
When John sent me back, he was attacked.Als John mich zurückgeschickt hat, wurde er attakiert. Terminator Genisys (2015)
'Cause I turned him around.Weil ich ihn zurückgeschickt habe. Everest (2015)
They sent them back on the first ship.Sie könnten mit dem erstbesten Schiff zurückgeschickt worden sein. A Noble Intention (2015)
They sent Max back for an eval.Max wurde zur Beurteilung zurückgeschickt. Max (2015)
So she gets defragged, or worse, reprogrammed, sent back to Vice as a cheap pleasure model?Wird sie defragmentiert? Oder als Billigvergnügungsmodell zurückgeschickt? Vice (2015)
Just the ones that would have been sent back.Nur die, die man zurückgeschickt hätte. Williams and Walker (2015)
They sent you back for that?Sie haben dich deshalb zurückgeschickt? Melinda (2015)
Katarina sent someone back in time? She did.- Katarina hat jemanden zurückgeschickt? Yesterday (2015)
They sent me back too early.- Okay. Sie haben mich zu weit zurückgeschickt. Mentally Divergent (2015)
Look, the people who sent me back... they're worried about your timeline.Hören Sie, die Leute, die mich zurückgeschickt haben... machen sich Sorgen um Ihre Zeitlinie. Mentally Divergent (2015)
He came from a time hundreds of years from now. He was chosen, sent back to observe history.Er wurde auserwählt und zurückgeschickt, um die Geschichte zu beobachten. Zero Hour (2015)
Well, that's the bear Bonnie sent back from 1994.Nun, das ist der Bär, den Bonnie aus 1994 zurückgeschickt hat. The Day I Tried to Live (2015)
So, he sent me back to prepare for his own return.Also hat er mich zurückgeschickt, um seine Rückkehr vorzubereiten. Cry Havoc (2015)
What do you think it says that he sent you back just when he was about to attempt to capture the witch?Warum denkt Ihr, dass er Euch zurückgeschickt hat, wenn er gerade versucht hatte, die Hexe zu ergreifen? Cry Havoc (2015)
So when I wrote to him, I was merely absorbing his hateful energy and reflecting it back.Als ich ihm schrieb, habe ich nur seine Hass- energie absorbiert und sie ihm zurückgeschickt. A Stitch in Time (2015)
She sent it back.Ihn zurückgeschickt, nebst dem dazugehörigen Brief. Crows (2015)
We already sent back all of the contracts.Wir haben bereits alle Verträge zurückgeschickt. Mea Culpa (2015)
And why did someone erase her memory and send her back to you?Und warum hat jemand ihr Gedächtnis ausgelöscht und sie Ihnen zurückgeschickt? A Stray Howl (2015)
But someone sent her back to me.Aber jemand hat sie mir zurückgeschickt. Eight Slim Grins (2015)
They were all sent back unopened.Sie wurden alle ungeöffnet zurückgeschickt. Even Cowgirls Get the Black and Blues (2015)
I figured once you sent the camera back, it was time to take drastic measures.Als du die Kamera zurückgeschickt hast, dachte ich, es sind drastische Maßnahmen nötig. Was hat er gesagt? Dirty Grandpa (2016)
Well, Kora needs to be sent back.Also, Kora muss zurückgeschickt werden. A Man of Vision (2016)
I was sent back in time to kill a man. That was supposed to fix everything.Ich wurde in der Zeit zurückgeschickt, um einen Mann zu töten. Primary (2016)
You know, if you drop those in the mail, they get returned.Gibt man die bei der Post auf, werden sie zurückgeschickt. Clear (2016)
And the man from the future sent back through time to stop it.Und über den Mann aus der Zukunft, der in der Zeit zurückgeschickt wurde, um das aufzuhalten. Year of the Monkey (2016)
How many were sent back?- Wie viele wurden zurückgeschickt? Year of the Monkey (2016)
If any of these buses show up at Franklin hospital, they'll be turned away by bucks county sheriffs.Wenn nur einer der Busse am Krankenhaus auftaucht, wird er von den Sheriffs in Bucks County zurückgeschickt. Home Again (2016)
Do we know how many Messengers were sent back to kill this guy?Wissen wir, wie viele Messenger zurückgeschickt wurden, um diesen Kerl zu töten? Immortal (2016)
Shipped back to the U.S., hasn't been seen since.In die USA zurückgeschickt, wurde seither nicht mehr gesehen. Immortal (2016)
They will be returned to their own timelines unharmed, which is more than I can say for Carter Hall.Sie werden unverletzt in ihre eigene Zeitlinie zurückgeschickt, das ist mehr, als ich für Carter tun kann. White Knights (2016)
And until that ghost is sent back to the other side permanently, we can never leave.Bevor dieser Geist nicht für immer zur anderen Seite zurückgeschickt wird, kommen wir nie von hier weg. Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
I got turned away at Spring. What's going on?An der Spring wurde ich wieder zurückgeschickt, was ist los? I To Die, You To Live (2016)
Lasky... when exactly did you send her back to?Lasky... zu wann genau haben Sie sie zurückgeschickt? Lullaby (2016)
I sent Cassie back to the day I should have died, the day I lost my Hannah.Ich habe Cassie zu dem Tag zurückgeschickt, an dem ich hätte sterben sollen, dem Tag, an dem ich meine Hannah verloren habe. Lullaby (2016)
- You sent me ba...- Sie haben mich zurückgeschickt... Lullaby (2016)
Unfortunately, the deaths in the comics involved being sent back in time, buried deep underground, made microscopic, impersonated by an alien and-- my particular favorite demise-- pushed over a waterfall, locked in the embrace of his nemesis.Leider haben die Tode in den Comics damit zu tun, in der Zeit zurückgeschickt zu werden, tief unter der Erde begraben zu werden, mikroskopisch klein gemacht zu werden, von einem Alien imitiert zu werden und das von mir persönlich favorisierte Ableben: gefangen in der Umarmung seines Gegenspielers, einen Wasserfall hinabgestoßen zu werden. You've Got Me, Who's Got You? (2016)
Sent back to Russia.- Zurückgeschickt nach Russland. Truth, Changes, Everything (2016)
The Haitians come, they're told to go back.Als die Haitianer kamen, wurden sie zurückgeschickt. Proof of Concept (2016)
The gang member responsible left behind a murder weapon with ample fingerprints on it, so he's, no doubt, already been sent back to Central America, where he's out of our reach.Das verantwortliche Bandenmitglied ließ eine Mordwaffe zurück, übersät mit Fingerabdrücken, also wurde er zweifellos bereits wieder nach Zentralamerika zurückgeschickt, wo er sich außerhalb unserer Reichweite befindet. Worth Several Cities (2016)
I was sent back to assemble this.Ich wurde zurückgeschickt, um das hier zu bauen. Grace (2016)
Giovanni has posted your original gear lever back to your address in London.Giovanni hat deinen Original-Schalthebel nach London zurückgeschickt. The Beach (Buggy) Boys - Part 2 (2016)
No, I'm totally over how you and your little band of misfits sent my son back in time... to die!Nein, ich bin total darüber hinweg, wie du und deine kleine Gruppe von Idioten meinen Sohn in die Vergangenheit zurückgeschickt haben, um zu sterben! Somewhere Between Heaven and Hell (2017)
You sent back the payment we agreed upon.Sie haben die vereinbarte Zahlung zurückgeschickt. Sabrosito (2017)
Ladyshopper99 clearly spilled coffee on this dress, and then had the nerve to send it back.Ladyshopper99 hat Kaffee auf das Kleid verschüttet und es dann ganz frech zurückgeschickt. Ladyshopper99 (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zurückgeschicktsent back [Add to Longdo]
zurückkehren; zurückschicken; zurücklaufen; zurückzahlen; zurückgeben | zurückkehrend; zurückschickend; zurücklaufend; zurückzahlend; zurückgebend | zurückgekehrt; zurückgeschickt; zurückgelaufen; zurückgezahlt; zurückgegeben | in den Schoß der Familie zurückkehren | unverrichteter Dinge zurückkehren | mit leeren Händen zurückkehrento return | returning | returned | to return to the fold | to return empty-handed | to return empty-handed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top