ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*stauff*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stauff, -stauff-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, when they brought "Godot" to America, it opened in Miami in this dinner theater.Weißt du, als sie "Godot" nach Amerika brachten, war die Erstaufführung in Miami in diesem Dinnertheater. Hiring It Done (2016)
I call that a snafu!Das nennen Sie Dienstauffassung? Ich nenne es Schweinerei! Two Merry Adventurers (1937)
- Yes! Yes, yes.- Stauffenberg. The Desert Fox: The Story of Rommel (1951)
- Stauffenberg, of course, from General Fromm.- Ja, ja. - Stauffenberg. Von General Fromm. The Desert Fox: The Story of Rommel (1951)
- Colonel-Count von Stauffenberg? - Yes. - Telephone, sir.Oberst Graf von Stauffenberg? The Desert Fox: The Story of Rommel (1951)
Stauffenberg!Stauffenberg! Valkyrie (2008)
What about Stauffenberg?Und was ist mit Stauffenberg? Valkyrie (2008)
What a shame. Now, I've just had word that General Stauffen of the Fuhrer's headquarters will personally inspect Stalag 13.Wenn ich das recht verstanden habe am Telefon, kommt der General Stauffen vom Führerhauptquartier her. Operation Briefcase (1966)
When he was conscious, he talked. Yeah. Before he passed out, he told us this General Stauffen is part of a gang of German brass that's getting ready to assassinate Hitler.Er sagte, General Stauffen gehört zu einer Offiziersgruppe, die ein Attentat auf Hitler plant. Operation Briefcase (1966)
( snaps fingers ) up she goes. Stauffen has a duplicate of this briefcase, huh?- Stauffen hat ein Duplikat der Tasche? Operation Briefcase (1966)
And Stauffen's using his position on the Fuhrer's staff to arrange this inspection trip so he can pick up the bomb.Stauffens Position im Hauptquartier ermöglicht die Inspektionsreise. Operation Briefcase (1966)
General Stauffen's compliments, Colonel Hogan.General Stauffen möchte Sie sprechen, Colonel Hogan. Operation Briefcase (1966)
Thank you, General Stauffen.Danke, General Stauffen. Operation Briefcase (1966)
Does Stauffen know it happened?- Hat das Stauffen mitgekriegt? Operation Briefcase (1966)
This is General Stauffen of the Fuhrer's staff.- Das ist General Stauffen. Operation Briefcase (1966)
Ah, Von Stauffenberg.Von Stauffenberg. The Night of the Generals (1967)
Colonel von Stauffenberg is next.- Oberst von Stauffenberg ist dran. The Night of the Generals (1967)
We went to that first night, do you remember?Wir gingen zu dieser Erstaufführung, weißt du noch? The Deadly Affair (1967)
I'll meet the Dutchman tonight, and he's paying in cash.Ich treffe den Holländer heute Abend bei der Festaufführung. The Olsen Gang Sees Red (1976)
- When was it?- Wann war die Erstauffühurng Life As a Fatal Sexually Transmitted Disease (2000)
What with the South Sea Bubble and my investment gone, my first performance of my Deborah, doubling the price of tickets in an attempt to save myself...Nachdem wegen des Südsee-Schwindels meine Investitionen verpufft waren, versuchte ich bei der Erstaufführung meiner Deborah die Eintrittspreise zu verdoppeln, um finanziell wieder auf die Beine zu kommen, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
This is the World Series of Cockfighting!Es ist nur fair, dass man für eine Erstaufführung extra zahlt. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991)
Rose and I differ in our definition of fine art.Rose und ich haben eine etwas unterschiedliche Kunstauffassung. Titanic (1997)
The bomb which was planted by Colonel von Stauffenberg detonated 2 meters to my right.Die Bombe, die von dem Oberst Graf von Stauffenberg gelegt wurde, krepierte zwei Meter an meiner rechten Seite. Aimee & Jaguar (1999)
They could've invited him to the premiere of the film.Er konnte zur Erstaufführung des französischen Films eingeladen sein. Life As a Fatal Sexually Transmitted Disease (2000)
Colonel Claus von Stauffenberg. Attention.Oberst Graf von Stauffenberg! Operation Valkyrie (2004)
You're right.Stauffenberg. Sie haben Recht. Operation Valkyrie (2004)
If you knew what officers the intelligence service such as hear...Wenn Sie wьssten, Stauffenberg, was wir Nachrichtenoffiziere alles erfahren... Operation Valkyrie (2004)
It seems you hear a Swabia.Stauffenberg. Sind Sie etwa Schwabe? Operation Valkyrie (2004)
I'm Colonel Henning von Tresckow and that is Lieutenant Von Stauffenberg.Ich bin Oberst Henning von Tresckow und das ist Oberstleutnant von Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
Tomorrow is another execution of Tristan and Isolde.Hier Stauffenberg. Morgen Abend gibt's wieder "Tristan und Isolde". Operation Valkyrie (2004)
What do you think of that?Oberst Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
Go ahead, I come true. We gotta go. I believe General expects Buhle us.Entschuldigen Sie, Stauffenberg, General Buhle erwartet uns. Operation Valkyrie (2004)
John, bring the adjutant of Colonel Stauffenberg to the guests stay.Lechner: Hier ist der Adjutant von Oberst Stauffenberg. Setzen Sie ihn in den Gдsteraum. Operation Valkyrie (2004)
I am al Hurry up.Stauffenberg! Ja, ich komme! (leise) Beeilen Sie sich! Operation Valkyrie (2004)
Your enthusiasm is praiseworthy, but if you can not talk against the Führer.Mein lieber Stauffenberg, in diesem Ton kцnnen Sie nicht zum Fьhrer sprechen. Operation Valkyrie (2004)
And think of what I said.Denken Sie an meine Worte, Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
He is chief of general staff General Fromm.Mein Fьhrer, Oberst Stauffenberg, Chef des Generalstab bei Generaloberst Fromm. Er wird Ihnen die Neuaufstellungen vortragen... Operation Valkyrie (2004)
Call for Superior General Fellgiebel Stauffenberg. He is on the post adjutant.Verbinden Sie Oberst Stauffenberg mit General Fellgiebel. Operation Valkyrie (2004)
General, I connect you through with Stauffenberg.Herr General? Ich verbinde mit Oberst Graf Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
I have to go to the airport.Oberst Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
Colonel Stauffenberg is here next to me.Ich habe hier den Oberst... Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
- With Stauffenberg.Hier Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
-It claims no one, but...Das sagt doch keiner, Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
You must commit suicide.Sie mьssen sich erschieЯen, Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
I thought you were smarter.Ich hatte Sie fьr klьger gehalten, Stauffenberg. Operation Valkyrie (2004)
Where Stauffenberg is?Wo finde ich Oberst Stauffenberg? Operation Valkyrie (2004)
I search colonel Stauffenberg.Heil Hitler! Sind Sie Stauffenberg? Operation Valkyrie (2004)
Close the gate off and put extra surveillance down.Hier Stauffenberg. Einfahrt abriegeln und Wachen verstдrken! Operation Valkyrie (2004)
No, those orders are incorrect.Stauffenberg... Nein! Diese Befehle sind falsch. Operation Valkyrie (2004)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stauff
stauffer
stauffer's
stauffacher

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Erstaufführung { f }first night [Add to Longdo]
erstaufführendpremiering [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
初演[しょえん, shoen] Urauffuehrung, Erstauffuehrung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top