มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| Matter of fact, I got my whole collection in that crate... and I'm giving it to you. | ว่าตามจริง ฉันเอาทั้งหมดเก็บใส่ลัง แล้วว่าจะยกให้เธอ The Lawnmower Man (1992) | As a matter of fact, it is. | ที่จริงแล้ว มันคือศพ The Cement Garden (1993) | As a matter of fact, now that I'm here, I thought I'd do a little whipping of my own. | แต่ที่จริงแล้ว ตอนนี้ ฉันว่าฉันน่าจะหวดก้นตัวเองนะ Cool Runnings (1993) | As a matter of fact, right now I have one in my kitchen... that's very clean... | ที่จริงตอนนี้ฉันมีอยู่ตัวนึงในครัว... มันสะอาดมาก... Léon: The Professional (1994) | - Well, I think that... - As a matter of fact, I... | ก็ฉันคิดว่า คือเรื่องของความคือจริง ที่ฉัน Yellow Submarine (1968) | Because as a matter of fact there's a war on. | เพราะว่าคือเรื่องของความคือจริง มีสงครามกับ จากนั้นพี่ชายในสงคราม Yellow Submarine (1968) | As a matter of fact, I once saw a magician make an elephant disappear. Good. | ที่จริงผมเคยเห็นนักมายากล ทำให้ช้างหายตัวไปครั้งนึง Oh, God! (1977) | She left this morning, as a matter of fact, without telling anyone. | หล่อนไปเมื่อเช้านี้เอง, ที่จริงแล้ว.ไม่ได้บอกใครเลย. Suspiria (1977) | As a matter of fact, he stole an army truck and blew up a gas station on the other side of town. | เป็นเรื่องจริง เขาขโมยรถบรรทุกทหาร และระเบิดขึ้นปั๊มน้ำมันในด้านอื่นๆของเมือง First Blood (1982) | As a matter of fact it is. | จริง ๆแล้วก็ใช่ Dirty Dancing (1987) | As a matter of fact, it's Terence Mann. | ที่จริงแล้ว เขาคือเทอเรนซ์ แมนน์ Field of Dreams (1989) | - As a matter of fact, I did. | - เป็นเรื่องของความเป็นจริงที่ผมทำ The Russia House (1990) | Well, as a matter of fact, she does have her own business, but we don't want to discuss it with her. | ความจริงแล้ว แม่ทำธุรกิจส่วนตัวน่ะ เราจะต้องไม่พูดคุยกับเธอ ตกลงมั้ย Mannequin: On the Move (1991) | Well, as a matter of fact, I won't, because Wood drastically underestimates the impact of- | ความจริงก็คือเพราะวูดประเมิน ผลกระทบของสังคมต่ำไป Good Will Hunting (1997) | As a matter of fact, l-- you know, I like it out here in the desert. | อันที่จริงฉันก็ชอบทะเลทราย Nothing to Lose (1997) | As a matter of fact, the only sheets I get mad at... I'll tell you. | อันที่จริงแล้ว / มีผ้าแค่ชิ้นเดียวที่ฉันจะคลั่งนะ... ไว้ฉันจะบอกนาย American History X (1998) | Matter of fact, you know what I say Mama's the best horse in the world? | ที่จริงรู้มั้ย มาม่าเป็นม้าพันธู์แท้ที่เยี่ยมที่สุดในโลก The Legend of 1900 (1998) | As often as they can, as a matter of fact. | - บ่อยที่สุดที่จะทำได้... Bicentennial Man (1999) | As a matter of fact, I've actually gotten to a point where I can pretty much exactly replicate the external physical appearance of a human being. | ที่จริงแล้ว ผมได้มาถึงจุดหนึ่ง... ที่ผมสามารถจำลองรูปลักษณ์ภายนอก ของมนุษย์ได้ Bicentennial Man (1999) | As a matter of fact, can anybody here honestly say they've ever seen Bobby Beers with a jacket with red lapels? | และที่สำคัญ มีใครในที่นี้ ...เคยเห็นบ็อบบี้ เบียร์ส ใส่แจ็กเก็ตคอปกแดงบ้าง Rock Star (2001) | Seemed quite glad to be rid of it, as a matter of fact. | ดูท่าทางดีใจที่กำจัดมันได้ จะว่าไป Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | As a matter of fact, I think we have one. | จริงๆแล้ว ฉันว่าเรามีเล่มนึง Signs (2002) | - Matter of fact, I did. | -จริงๆ แล้ว พ่อซื้อมาจ้ะ Love Actually (2003) | As a matter of fact, you're too cool. | ซึ่งความจริงแล้ว นายเจ๋งมาก Toy Story (1995) | Do you mind if I get dressed first? As a matter of fact, Lieutenant, I do mind if you get dressed first. Let's go, people. | ถ้าช้าก็ไม่ต้องนุ่ง เร็วเข้าเรามีงานต้องทำ Event Horizon (1997) | Well, I've been thinking about doing just that, as a matter of fact. | อืม.. ฉันกำลังคิดอยู่ว่าจะ เพียงแค่ บอกความจริงกับเธอ A Cinderella Story (2004) | Okay, no more phone calls. As a matter of fact, you can hold the battery. | โอเค ไม่โทรแล้ว นี่ เอาแบตเตอรี่ไปเลย Crash (2004) | As the matter of fact, i had. | อันที่จริงแล้ว ใช่ฉันทำ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | - Matter of fact, you're a little bit early. | - จริงๆ แล้วเธอมาเร็วไปด้วยนะ Robots (2005) | And as a matter of fact, I got... some new passenger mats right here, so would you mind... just taking your shoes off? | แล้วผมก็ เพิ่งเปลี่ยนพรมในรถ ช่วยถอดรองเท้าก่อนขึ้นได้ไหม The Perfect Man (2005) | As a matter of fact, yeah. | นั่นแหละ ก็เห็นๆ อยู่ Just Like Heaven (2005) | Matter of fact, get your ass over here and share a meal with your man! | ว่าแล้วก็เอาซะหน่อย มานี่เลย มาช่วยผัวเธอกินซะ Four Brothers (2005) | As a matter of fact, I don't think I do. | ผมเองยังไม่อยากจะเชื่อเลย. V for Vendetta (2005) | As a matter of fact, I knew that test. | ตามจริงแล้วน่ะ My Boyfriend Is Type-B (2005) | As a matter of fact, maybe I'm not even here right now. | ที่จริงแล้ว ฉันอาจจะไม่อยู่ที่นี่ตอนนี้ด้วยซ้ำ Just My Luck (2006) | As a matter of fact, I know I can, because she's standing there right in front of me. | ที่จริงชั้นสามารถทำได้ ตอนนี้เธอยืนอยู่หน้าชั้น The Marine (2006) | As a matter of fact, it's such a great idea... that I even came up with a name for it. | ที่จริงแล้ว ความคิดนี้.. มันผุดขึ้นมา กับชื่อนี้ว่า The Marine (2006) | As a matter of fact, yes. | ความจริงแล้วก็ใช่นะ The Wicker Man (2006) | As a matter of fact, I have. | แท้จริงแล้ว เคยอยู่ Flyboys (2006) | As a matter of fact, he is. A huge schmuck. | ใช่ค่ะ บรมโง่เลย คุณรู้ได้ไง The Holiday (2006) | As a matter of fact, I'm totally into it. | พูดตรงๆ ฉันก็... สนมากๆ เลย - ได้แล้วจ้ะ โอลิเวีย The Holiday (2006) | I do, as a matter of fact. | คุณเคยรู้สึกแบบนั้นมั๊ย? Children Shouldn't Play with Dead Things (2006) | As a matter of fact, they all look suspicious to me. | ความจริงคือ เขาไม่สงสัยผมครับ Go Go G-Boys (2006) | As a matter of fact, all of your pants are too tight. | จริงๆก็คือ กางเกงเธอมันแน่นไป Let the Truth Sting (2007) | You know, as a matter of fact, i'm the one who did the breaking up. | ที่จริงฉันบอกเลิกเองแหละ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) | No. As a matter of fact, i don't. | - ผมไม่เชื่อ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) | As a matter of fact, I do. | บอกตามตรงนะคะ รู้สิ The Wild Brunch (2007) | As a matter of fact, it's about to come off. | ที่จริงแล้ว มันเกี่ยวกับการร่วงหล่น Bad News Blair (2007) | i'm madly in love with him. as a matter of fact, i'm staring at our wedding invitations as we speak. | ฉันรักเขาแทบจะคลั่งเลยทีเดียว พูดก็พูดนะ ฉันกำลังมองการ์ดเชิญแต่งงานของเราอยู่ตอนที่พูดนี่เลย How Betty Got Her Grieve Back (2007) | As a matter of fact, I do believe it was. | ในความเป็นจริงแล้ว ฉันก็เชื่ออย่างนั้น Halloween (2007) |
| matter of fact | As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. | matter of fact | As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. | matter of fact | As a matter of fact, he did it by himself. | matter of fact | As a matter of fact, he doesn't agree with me. | matter of fact | As a matter of fact, he is a man of faith. | matter of fact | As a matter of fact, he knows nothing about it. | matter of fact | As a matter of fact, he knows very little of the matter. | matter of fact | As a matter of fact, he's going to the states. | matter of fact | As a matter of fact, his lecture was boring. | matter of fact | As a matter of fact, I did it. | matter of fact | As a matter of fact, I dislike him. | matter of fact | As a matter of fact, I do speak Spanish. | matter of fact | As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | matter of fact | As a matter of fact I know nothing about him. | matter of fact | As a matter of fact, I know nothing about it. | matter of fact | As a matter of fact, I take little notice of girls. | matter of fact | As a matter of fact, I think he's a nice guy. | matter of fact | As a matter of fact, it is true. | matter of fact | As a matter of fact, I've never seen it. | matter of fact | As a matter of fact, I've only just arrived myself. | matter of fact | As a matter of fact, she is my sister. | matter of fact | As a matter of fact the owner of this restaurant is a friend of mine. | matter of fact | He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. | matter of fact | Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | matter of fact | I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | matter of fact | She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. | matter of fact | Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. | matter of fact | You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. |
| แท้ที่จริง | (adv) as a matter of fact, See also: in fact, really, truly, Syn. อันที่จริง, ตามที่จริง, Example: สิ่งที่พวกเขากำลังใช้งานอยู่นั้น แท้ที่จริงมันก็คือปัญญาประดิษฐ์นั่นเอง | แท้จริง | (conj) in fact, See also: really, truly, as a matter of fact, in reality, Syn. โดยความเป็นจริง, ตามที่เป็นจริง, Example: การชำระหนี้ภาคเอกชนของรัฐบาลนั้นนักวิเคราะห์ให้ความเห็นว่าแท้จริงแล้วมาตรการดังกล่าวเป็นเพียงการแก้ปัญหาเฉพาะปลายเหตุเท่านั้น | ตามตรง | (adv) straightforwardly, See also: truthfully, according to the facts, frankly, bluntly, directly, as a matter of fact, not b, Syn. ตามจริง, Example: เขาบอกเธอตามตรงว่าเขาหลงรักเธอมานานแล้ว, Thai Definition: พูดตามความเป็นจริง, ไม่อ้อมค้อม | ที่จริง | (adv) actually, See also: in fact, as a matter of fact, Syn. ที่แท้, แท้จริง, แท้, แน่นอน, Example: ที่จริงสมชายเป็นคนดีกว่าที่เราคิดเอาไว้ | อันที่จริง | (adv) in fact, See also: as a matter of fact, Syn. จริงๆ แล้ว, ความจริง, ที่จริง, ที่แท้, Example: อันที่จริงฉันก็กลัวว่าผู้อ่านจะเบื่อกันซะก่อน ที่หมู่นี้ฉันมุ่งแต่เขียนถึงวิธีเสริมสวยชะลอความแก่อยู่เรื่อย ๆ, Thai Definition: คำที่ใช้แสดงว่าความจริงไม่ตรงกับที่รู้หรือคิดหรือกล่าวมา |
| อันที่จริง | [anthījing] (adv) EN: in fact ; as a matter of fact FR: en fait ; à vrai dire | ตามตรง | [tāmtrong] (adv) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush FR: directement ; franchement | แท้จริง | [thaējing] (conj) EN: in fact ; as a matter of fact ; in reality ; indeed FR: en fait ; en réalité | ที่จริง | [thījing] (adv) EN: actually ; in fact ; as a matter of fact FR: en fait ; en réalité ; à vrai dire |
| | 实际上 | [shí jì shàng, ㄕˊ ㄐㄧˋ ㄕㄤˋ, 实 际 上 / 實 際 上] in fact; in reality; as a matter of fact; in practice #1,496 [Add to Longdo] | 事实上 | [shì shí shàng, ㄕˋ ㄕˊ ㄕㄤˋ, 事 实 上 / 事 實 上] in fact; in reality; actually; as a matter of fact; de facto; ipso facto #2,554 [Add to Longdo] |
| | 実は | [じつは, jitsuha] (exp, adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) #3,048 [Add to Longdo] | 事実上 | [じじつじょう, jijitsujou] (n, adj-no) (as a) matter of fact; actually; in reality; (P) [Add to Longdo] | 実のところ | [じつのところ, jitsunotokoro] (exp, adv) as a matter of fact; to tell the truth [Add to Longdo] | 実を言うと;実をいうと | [じつをいうと;じつをゆうと(実を言うと), jitsuwoiuto ; jitsuwoyuuto ( mi wo iu to )] (exp, adv) (See 実を言えば) as a matter of fact; to tell the truth [Add to Longdo] | 実を言えば | [じつをいえば, jitsuwoieba] (adv) as a matter of fact; to tell the truth [Add to Longdo] | 所が | [ところが, tokoroga] (conj) (uk) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite; (P) [Add to Longdo] | 全く以て | [まったくもって, mattakumotte] (exp) as a matter of fact [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |