“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kaiser*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kaiser, -kaiser-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Kaiser(n) จักรพรรดิซีซาร์, See also: อดีตจักรพรรดิเยอรมันและออสเตรีย, Syn. Caesar

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
kaiser(ไค'เซอะ) n. จักรพรรดิเยอรมัน, จักรพรรดิ. -Kaiserdom, kaiserism n.

English-Thai: Nontri Dictionary
Kaiser(n) พระเจ้าไกเซอร์แห่งเยอรมัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Her Imperial Majesty's personal soldiers.Das ist die Leibwache der Kaiserin...? The Night Lords I. Return of the Envoy (2005)
All rise for Her Imperial Majesty!Ihre Majestät, die Kaiserin! The Night Lords II. Twilight of the Capital (2005)
"We're going to kill the empress..."Wir... ermorden... die Kaiserin! The Night Lords IV. The Palace of Jade (2005)
Prep an O.R. for a C-section.Bereiten Sie einen OP für einen Kaiserschnitt vor. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I thought for sure we'd be gone by now, but after the C-section, Ich dachte mit Sicherheit, dass wir bis jetzt schon weg wären, doch nach dem Kaiserschnitt, All in the Family (2014)
I didn't shoot the imperial family.- Ich erschoss die Kaiserfamilie nicht. Episode #5.2 (2014)
You have seen my new men, modeled after the Praetorian Guard of the Roman Emperors;Ich habe neue Männer. Wie die Prätorianer der römischen Kaiser sind sie nur mir treu ergeben. Slaughter of Innocence (2014)
Yet... it has come to the attention of your Chancellor... that some of his soldiers have questioned the political order of the Song court... now that the Emperor has passed beyond our world.Doch... kam eurem Kanzler zu Ohren, dass einige Soldaten die politische Ordnung des Hofes anzweifeln, seit der Kaiser unsere Welt verließ. Feast (2014)
My apologies, Empress.Bitte entschuldigt, Kaiserin. Feast (2014)
The Khan's ear opens widest for you, Empress.Der Khan hört auf Euch am meisten, Kaiserin. Feast (2014)
Father died at Wuchang, Empress.Der Vater starb vor Wuchang, Kaiserin. Feast (2014)
I am the Emperor!Ich bin der Kaiser! The Fourth Step (2014)
I've not seen Mei Lin since the Emperor's spirit left his body.Ich sah Mei Lin nicht mehr, seit der Kaiser von uns ging. The Fourth Step (2014)
That was a long time ago, Empress.Das ist schon lange her, Kaiserin. The Fourth Step (2014)
If my Emperor could eat flowers and keep the Mongols in check... I would gladly serve him a garden.Könnte mein Kaiser Blumen essen und die Mongolen in Schach halten... würde ich ihm gern einen Garten schenken. The Fourth Step (2014)
Might you offer your Empress tea?Bietest du deiner Kaiserin Tee an? The Fourth Step (2014)
Forgive me, Empress.Vergebt mir, Kaiserin. The Fourth Step (2014)
The Boy Emperor is but five seasons old.Der Kindkaiser ist erst fünf. The Fourth Step (2014)
Empress a grieving widow.Die Kaiserin eine trauernde Witwe. The Fourth Step (2014)
The dead Emperor was always a reluctant warrior.Der tote Kaiser hat stets den Krieg gemieden. The Fourth Step (2014)
All he demands is that your leaders surrender the Song dynasty to history. Become unified with the North in a new dynasty under a new emperor.Er verlangt nur, die Dynastie der Song zu entmachten und sich unter einem neuen Kaiser mit dem Norden zu einen. The Fourth Step (2014)
But it would be safe to assume the Walled City is caught amidst a power struggle between the Chancellor Jia Sidao and the Empress Dowager.Aber die Annahme liegt nahe, dass in der Mauerstadt ein Machtkampf tobt zwischen Kanzler Jia Sidao und der Kaiserinwitwe. The Fourth Step (2014)
Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu.Vor langer Zeit war Yao Niang Kaiser Li Yus Lieblingsfrau. The Fourth Step (2014)
Emperor Yu believed that a woman's feet were the very essence of feminine beauty.Kaiser Yu glaubte, dass die Füße einer Frau ihre eigentliche Schönheit waren. The Fourth Step (2014)
My apologies, Empress, for taking so long to come and visit.Entschuldigt, Kaiserin, dass ich erst jetzt komme. Rendering (2014)
I wish to see the Emperor.Ich möchte den Kaiser sehen. Rendering (2014)
Ling is dancing her days away, and the Emperor is occupied with complicated matters of state.Ling vertanzt ihre Tage, und den Kaiser beschäftigen Staatsangelegenheiten. Rendering (2014)
No, Empress.Nein, Kaiserin. Rendering (2014)
No, Empress.Nein, Kaiserin. Rendering (2014)
Have you ever seen an image of the Roman emperor Claudius?Saht ihr je ein Bild des römischen Kaisers Claudius? Rendering (2014)
I saw no sign of the Empress, nor the Boy Emperor.Ich sah weder Kaiserin noch Kindkaiser. Rendering (2014)
We parleyed in the Song throne room as though Jia Sidao were the emperor.Wir unterhielten uns im Thronraum, als wäre Jia Sidao der Kaiser. Rendering (2014)
He became as a father to me, and the Empress, a mother.Er wurde wie ein Vater für mich, und die Kaiserin wie eine Mutter. Rendering (2014)
I'm greatly pleased to see you well, Empress.Es erfreut mich sehr, Euch wohlauf zu sehen, Kaiserin. Rendering (2014)
Inside the Imperial City.In der Kaiserstadt. Rendering (2014)
Will I live in the Imperial City?Werde ich in der Kaiserstadt wohnen? Rendering (2014)
One China, one Emperor.Ein China, ein Kaiser. Rendering (2014)
The Empress has warned me about you.Die Kaiserin warnte mich vor Euch. The Heavenly and Primal (2014)
Great Emperor, Triumphant Chancellor.Großer Kaiser, siegreicher Kanzler. The Heavenly and Primal (2014)
The men of Suzhou are saddened by the passing of the Empress.Die Männer von Suzhou betrübt der Tod der Kaiserin. The Heavenly and Primal (2014)
My war is with South China, not with my wife and Empress.Ich führe Krieg mit Südchina, nicht mit meiner Frau und Kaiserin. The Heavenly and Primal (2014)
An emperor does not fear the thunder.Ein Kaiser fürchtet nicht den Donner. The Heavenly and Primal (2014)
Cesare has sent declarations to the kings of France and England, the German emperor, the dukes of Italy, saying that he will soon return to his throne in the Romagna.Cesare hat Frankreichs und Englands Königen geschrieben, dem deutschen Kaiser, den Herzögen von Italien. 1507 (2014)
Let's get that C-section now.Machen wir jetzt den Kaiserschnitt. Smoke and Mirrors (2014)
Emergency C-section.Notfall Kaiserschnitt. Smoke and Mirrors (2014)
He instructed you to kill the Empress?Um die Kaiserin zu töten? The Scholar's Pen (2014)
Empress, you have given birth. You know the bond between mother and child!Kaiserin, Ihr kennt das Band zwischen Mutter und Kind! The Scholar's Pen (2014)
How your brother crawled up and into the Imperial Court through the wet spot in your bed.Wie dein Bruder aufstieg am Kaiserhof dank deiner befleckten Laken. The Scholar's Pen (2014)
Why does your brother want Empress Chabi dead?Warum will er die Kaiserin tot? The Scholar's Pen (2014)
I must speak to the Empress.Ich muss mit der Kaiserin reden. The Scholar's Pen (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไกเซอร์สเลาเทิร์น[Kaisoēslaothoēn] (n, prop) EN: Kaiserslautern  FR: Kaiserslauten [ m ]
ผีเสื้อไกเซอร์ดำ[phīseūa Kaisoē dam] (n, exp) EN: Black Kaiser

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kaiser
kaiser's
kaisertech
kaiseraugst
kaisertech's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Kaiser
Kaisers

WordNet (3.0)
kaiser(n) the title of the Holy Roman Emperors or the emperors of Austria or of Germany until 1918
kaiser roll(n) rounded raised poppy-seed roll made of a square piece of dough by folding the corners in to the center
wilhelm ii(n) grandson of Queen Victoria and Kaiser of Germany from 1888 to 1918; he was vilified as causing World War I (1859-1941), Syn. Kaiser Bill, Kaiser Wilhelm

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Kaiser

n. [ Gr., fr. L. Caesar. Cf. Kesar, and Czar. ] The ancient title of emperors of Germany assumed by King William of Prussia when crowned sovereign of the new German empire in 1871. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恺撒[Kǎi sǎ, ㄎㄞˇ ㄙㄚˇ,   /  ] Caesar (name); Gaius Julius Caesar 100-42 BC; by extension, emperor, Kaiser, Tsar [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kaiser { m }emperor [Add to Longdo]
Kaiserin { f } | Kaiserinnen { pl }empress | empresses [Add to Longdo]
Kaiserpfalz { f }imperial palace [Add to Longdo]
Kaiserreich { n }empire [Add to Longdo]
Kaiserzeit { f } [ hist. ]Imperial Era [Add to Longdo]
kaiserlich { adj }imperial [Add to Longdo]
kaiserlich { adv }imperially [Add to Longdo]
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren.You can't squeeze blood out of a turnip. [Add to Longdo]
Kaiserschnitt { m } [ med. ] | durch Kaiserschnitt geborenCaesarean (section); Cesarean (section); Cesarian (section); C-section | to be born by Caesarean (Cesarian) [Add to Longdo]
Kaiserschnitt { m } [ med. ]abdominal delivery [Add to Longdo]
Kaiseradler { m } [ ornith. ]Imperial Eagle (Aquila heliaca) [Add to Longdo]
Kaiserpinguin { m } [ ornith. ]Emperor Penguin [Add to Longdo]
Kaiserreiher { m } [ ornith. ]Imperial Heron [Add to Longdo]
Kaisergans { f } [ ornith. ]Empeor Goose [Add to Longdo]
Spanischer Kaiseradler { m } [ ornith. ]Spanish Imperial Eagle [Add to Longdo]
Kaiserfasan { m } [ ornith. ]Imoerial Pheasant [Add to Longdo]
Kaiserbekassine { f } [ ornith. ]Imperial Snipe [Add to Longdo]
Kaiserfruchttaube { f } [ ornith. ]Australian Pied Imperial Pigeon [Add to Longdo]
Kaiseramazone { f } [ ornith. ]Imperial Amazon [Add to Longdo]
Kaiserinbrillant { m } [ ornith. ]Empress Brilliant [Add to Longdo]
Kaiserspecht { m } [ ornith. ]Imperial Woodpecker [Add to Longdo]
Kaiserstaffelschwanz { m } [ ornith. ]Blue Wren Warbler [Add to Longdo]
Kaiserammerfink { m } [ ornith. ]Chestnut-breasted Warbling Finch [Add to Longdo]
Kaiserparadiesvogel { m } [ ornith. ]Emporer of Germany Bird of Paradise [Add to Longdo]
Anmutiger Kaiserfisch { m } (Holacanthus venustus) [ zool. ]venustus angel [Add to Longdo]
Australischer Zwergkaiserfisch { m } (Chaetodontoplus duboulayi) [ zool. ]scribbled angel [Add to Longdo]
Blaugelber Herzogfisch { m }; Blaugelber Zwerg-Kaiserfisch { m } (Centropyge bicolor) [ zool. ]bicolor (dwarf) angel [Add to Longdo]
Blaugürtel-Kaiserfisch { m }; Traumkaiserfisch { m } (Pomacanthus navarchus) [ zool. ]blue girdled angel [Add to Longdo]
Blauschwarzer Streifen-Zwergkaiserfisch { m }; Kennedys Zwergkaiserfisch { m }; Blauschwarzer Herzogfisch { m } (Centropyge bispinosa) [ zool. ]coral beauty [Add to Longdo]
Brauner Zwergkaiserfisch { m } (Centropyge multispinis) [ zool. ]blue fin (dwarf) angel [Add to Longdo]
Bunter Zwergkaiserfisch { m }; Vielfarben-Zwergkaiserfisch { m }; Vielfarbiger Herzogfisch { m } (Centropyge multicolor) [ zool. ]multicolor dwarf angel [Add to Longdo]
Cortez-Kaiserfisch { m } (Pomacanthus zonipectus) [ zool. ]cortez angel [Add to Longdo]
Diadem-Kaiserfisch { m }; Blaukopf-Kaiserfisch { m } (Pomacanthus xanthometapon; Euxiphipops xanthometapon) [ zool. ]:: blue face angel [Add to Longdo]
Feuer-Zwergkaiserfisch { m }; Flammen-Herzogfisch { m } (Centropyge loriculus) [ zool. ]flame (dwarf) angel [Add to Longdo]
Flaggen-Kaiserfisch { m }; Hawaii-Kaiserfisch { m } (Apolemichthys arcuatus) [ zool. ]bandit angel; black banded angel [Add to Longdo]
Flaggen-Kaiserfisch { m }; Hawaii-Kaiserfisch { m } (Apolemichthys arcuatus) [ zool. ]black banded angel; bandit angel [Add to Longdo]
Flammenrücken-Zwergkaiserfisch { m } (Centropyge aurantonota) [ zool. ]fireball (dwarf) angel [Add to Longdo]
Franzosen-Kaiserfisch { m } (Pomacanthus paru) [ zool. ]french angel [Add to Longdo]
Gelber Dreipunkt-Kaiserfisch { m }; Dreifleck-Engelfisch { m } (Apolemichthys trimaculatus) [ zool. ]flagfin angel [Add to Longdo]
Gelbstrich-Lyrakaiserfisch { m }; Schwarzsaum-Lyrakaiserfisch { m } (Genicanthus watanabei) [ zool. ]watanabei angel [Add to Longdo]
Goldbrauner Herzogfisch { m }; Goldstreifen-Zwergkaiserfisch { m } (Centropyge aurantia) [ zool. ]golden (dwarf) angel [Add to Longdo]
Goldener Zwergkaiserfisch { m }; Heralds Zwergkaiserfisch { m }; Goldener Herzogfisch { m } (Centropyge heraldi) [ zool. ]yellow (dwarf) angel [Add to Longdo]
Goldtupfen-Kaiserfisch { m }; Gelbpunkt-Engelfisch { m } (Apolemichthys xanthopunctatus) [ zool. ]goldflake angel [Add to Longdo]
Großflossen-Kaiserfisch { m }; Seidengrauer Kaiserfisch { m } (Pomacanthus arcuatus) [ zool. ]gray angel [Add to Longdo]
Guam-Zwergkaiserfisch { m }; Shepards Herzogfisch { m } (Centropyge shepardi) [ zool. ]Shepard's (dwarf ) angel [Add to Longdo]
Hawaii-Zwergkaiserfisch { m }; Hawaii-Herzogfisch { m } (Centropyge fisheri) [ zool. ]fisheri (dwarf) angel [Add to Longdo]
Imperator-Kaiserfisch { m } (Pomacanthus imperator) [ zool. ]imperator angel [Add to Longdo]
Japan-Lyrakaiserfisch { m } (Genicanthus semifasciatus) [ zool. ]tiger angel [Add to Longdo]
Kaiserfisch { m } (Pomacanthidae) (Seewasser); Segelflosser { m }; Skalar { m } (Pterophyllum scalare) (Süßwasser) [ zool. ]angel fish [Add to Longdo]
Kaisertetra { m } (Nematobrycon palmeri) [ zool. ]emperor tetra [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
カイゼル;カイザー[kaizeru ; kaiza-] (n) Kaiser (ger [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
カール大帝[かうるたいてい, kaurutaitei] (Kaiser) Karl_der_Grosse [Add to Longdo]
下賜[かし, kashi] kaiserliche_Schenkung, kaiserliche_Verleihung [Add to Longdo]
両陛下[りょうへいか, ryouheika] Ihre_Majestaeten, der_Kaiser_und_die_Kaiserin [Add to Longdo]
元老[げんろう, genrou] kaiserlicher_Berater [Add to Longdo]
前方後円墳[ぜんぽうこうえんふん, zenpoukouenfun] alte_Grabstaette_fuer_jap.Kaiser [Add to Longdo]
[ちょく, choku] kaiserliches_Dekret [Add to Longdo]
勅使[ちょくし, chokushi] Abgesandter_des_Kaisers, Bote_des_Kaisers [Add to Longdo]
勅命[ちょくめい, chokumei] kaiserlicher_Befehl, kaiserlicher_Auftrag [Add to Longdo]
勅語[ちょくご, chokugo] kaiserliche_Botschaft, Thronrede [Add to Longdo]
[こう, kou] KAISERIN [Add to Longdo]
大詔[たいしょう, taishou] kaiserlicher_Erlass [Add to Longdo]
天皇[てんのう, tennou] der_(japanische)_Kaiser [Add to Longdo]
天皇陛下[てんのうへいか, tennouheika] Seine_Majestaet_der_Kaiser (v.Japan) [Add to Longdo]
妃殿下[ひでんか, hidenka] Ihre_Kaiserliche_Hoheit [Add to Longdo]
宮城[きゅうじょう, kyuujou] kaiserlicher_Palast [Add to Longdo]
宮廷[きゅうてい, kyuutei] kaiserlicher_Hof [Add to Longdo]
崩御[ほうぎょ, hougyo] Tod_des_Kaisers [Add to Longdo]
[てい, tei] KAISER [Add to Longdo]
帝国[ていこく, teikoku] Kaiserreich, Imperium [Add to Longdo]
帝政[ていせい, teisei] kaiserliche_Regierung, Imperialismus [Add to Longdo]
[てい, tei] KAISERLICHER HOF, BEHOERDE [Add to Longdo]
御所[ごしょ, gosho] der_kaiserliche_Palast [Add to Longdo]
御璽[ぎょじ, gyoji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
御陵[ごりょう, goryou] Grab(mal) des Kaisers=der Kaiserin [Add to Longdo]
恩賜[おんし, onshi] kaiserliches_Geschenk [Add to Longdo]
[ちん, chin] WIR (DER KAISER) [Add to Longdo]
朕思うに[ちんおもうに, chin'omouni] Wir, der_Kaiser, meinen [Add to Longdo]
玉璽[ぎょくじ, gyokuji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
王妃[おうひ, ouhi] Koenigin, Kaiserin [Add to Longdo]
[じ, ji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
璽書[じしょ, jisho] Schriftstueck_mit_kaiserlichem_Siegel [Add to Longdo]
[こう, kou] KAISER [Add to Longdo]
皇位[こうい, koui] der_kaiserliche_Thron [Add to Longdo]
皇后[こうごう, kougou] (japanische) Kaiserin [Add to Longdo]
皇女[こうじょ, koujo] kaiserliche_Prinzessin [Add to Longdo]
皇室[こうしつ, koushitsu] das_(japanische)_Kaiserhaus [Add to Longdo]
皇居[こうきょ, koukyo] kaiserliche_Residenz, kaiserlicher_Palast [Add to Longdo]
皇帝[こうてい, koutei] -Kaiser [Add to Longdo]
菊の御紋[きくのごもん, kikunogomon] das_kaiserliche_Chrysanthemenwappen [Add to Longdo]
[みことのり, mikotonori] kaiserlicher_Erlass [Add to Longdo]
詔勅[しょうちょく, shouchoku] kaiserlicher_Erlass [Add to Longdo]
詔書[しょうしょ, shousho] kaiserlicher_Erlass [Add to Longdo]
[みささぎ, misasagi] kaiserliches_Grab, Mausoleum [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top