“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hader*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hader, -hader-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So the honorable judge Hader sidles up to me before the ceremony.Also, der ehrenwerte Richter Hader machte sich vor der Zeremonie an mich heran. The Garveys at Their Best (2014)
Å, Gud. Only you're not mad at me, I do not care about these issues.Oh Gott, solange du nicht haderst mit mir, kümmern mich alle anderen Schwierigkeiten nicht. Foreign Affairs (2014)
So the question you have to ask yourself is... are you struggling with the fact that you don't wanna kill this man... but have to?Die Frage, die du dir stellen musst, lautet: Haderst du mit der Tatsache, dass du diesen Mann nicht töten willst, es aber musst? Speak of the Devil (2015)
I struggled with it for a while.Ich habe eine Zeit lang damit gehadert, aber... Truth (2015)
of someone in Hadera.von jemandem aus Hadera. Blush (2015)
I knew it would be hard for you, and we need this kind of evidence.- Ja. Ich wusste, du würdest hadern, und wir brauchen Beweise. Espionage (2016)
I had lunch with Tommy Lascelles last week and we both agreed that Philip still hasn't settled and struggles with life in your shadow.Ich aß kürzlich mit Tommy Lascelles. Wir waren uns einig, dass Philip noch nicht angekommen ist und mit dem Leben in deinem Schatten hadert. -Bitte. Gloriana (2016)
What if she falls in love with some Shadowhunter, and you spend eternity obsessing over how stupid you were?Wenn sie sich in einen Shadowhunter verliebt und du ewig damit haderst, wie dumm du warst? How Are Thou Fallen (2017)
Julia and I were never married. I know Julia...Meine Hauptsorge ist, dass Jacob in ein paar Jahren damit hadert, dass Julia und ich nie verheiratet waren. The Roll Over (2017)
People struggle with stuff they don't understand, design that's different than what they're used to.Die Leute hadern mit Dingen, die sie nicht verstehen. Mit ungewöhnlichem Design. Tinker Hatfield: Footwear Design (2017)
Wyler was struggling to navigate Army bureaucracy to get equipment and crew, and was being ignored.Wyler haderte mit der Bürokratie der Army. Er brauchte Ausstattung und Personal, wurde aber links liegen gelassen. Combat Zones (2017)
Forget all your troubles And warble away...Vergesst allen Hader und singt: eins, zwei, drei... Bambi (1942)
You'll make a mutiny among my guests?Will er Hader unter meinen Gästen stiften? Romeo and Juliet (1968)
Chaderd.Chaderd. The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother (1975)
"Chaderd. "chaderd. The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother (1975)
Unless I'm very much mistaken... "chaderd" is the Egyptian word meaning to eat fat.Wenn ich mich nicht irre, ist "chaderd" das ägyptische Wort für "Fett essen". The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother (1975)
Did I support the government for me to see you now running like jackrabbits, leaving the country to be destroyed?Ich habe die Macht nicht unterstützt, damit ihr jetzt wie irre wegrennt und uns dem Hader und der Zerstörung überlasst. They Fought for Their Country (1975)
Well, you flatter yourself.Haderst mit dem Schicksal. To Kill with Intrigue (1977)
But no one dares to argue(Greff singt:) "Aber keinerwagt zu hadern." The Tin Drum (1979)
Struggle, squirm and fight.Hadern, sich winden, scharren. Berserk: The Golden Age Arc III - The Advent (2013)
The powerful Bene Gesserit sisterhood, for 90 generations, has been manipulating bloodlines to produce the Kwisatz Haderach. A super being.Seit 90 Generationen verfolgt der mächtige weibliche Orden der Bene Gesserit das Ziel durch genetische Kreuzung den Kwisatz Haderach, den Übermenschen, hervorzubringen. Dune (1984)
Did you really think you could bear the Kwisatz Haderach? The Universe's super being?Hattest du wirklich gedacht, du könntest den Kwisatz Haderach gebären... das Überwesen des Universums? Dune (1984)
Kwisatz Haderach?Kwisatz Haderach? Dune (1984)
It is said a man will come. The Kwisatz Haderach.Es heisst... dass ein Mann kommen würde... der Kwisatz Haderach. Dune (1984)
For he is the Kwisatz Haderach.Weil er IST der Kwisatz Haderach! Dune (1984)
Under normal circumstances, I'd say seek a higher power.Normalerweise würde ich sagen, hadern Sie mit Ihrem Schicksal. The Outrageous Okona (1988)
How long are you going to sulk like Achilles in his tent?Wie lange gedenken Sie noch so mit Ihrem Schicksal zu hadern? Peak Performance (1989)
These people have what we call factions.Hier herrscht Parteihader. Havana (1990)
When all around is uncertainty, there's nothing like a good old-fashioned plate of sardines.Bei all dem Hader und Streit geht doch nichts über ein paar Sardinen! Noises Off... (1992)
When all around is uncertainty, there's nothing like a good, old-fashioned plate of... curtain!Bei all dem Hader und Streit geht doch nichts über ein paar Vorhang! Noises Off... (1992)
But when I pulled on one of those threads it unravelled the tapestry of my life.Sonst hätte ich ewig mit meinem Schicksal gehadert. Tapestry (1993)
Indeed, of all. I do not know that Englishman alive with whom my soul is any jot at odds more than the infant that is born tonight.Ich kenne keinen, der in England lebt, mit dem mein Herz mehr Hader hätte als das Kindlein, das heut nacht geboren ist. Richard III (1995)
Make a mutiny among my guests?Hader unter meinen Gästen stiften? Romeo + Juliet (1996)
The point is, Captain, that these people have believed for centuries that gods, known as the Sages, would deliver them from their strife.Captain, diese Leute glauben seit Jahrhunderten, dass Götter, die Weisen genannt, sie von ihrem Hader erlösen werden. False Profits (1996)
Blessed are they who dwell with you - for they are forever grateful.segne die Die mit Dir hadern - für Sie wird es grauenvoll sein wenn Sie das Tal der Tränen durchschreiten Ambush (1999)
If she struggles with the bigger picture, she'll miss the details.Wenn sie weiter mit... dem Problem hadert, verliert sie den Blick für Details. The Prodigal (2000)
If you'II give it to me, all our past quarrels are forgotten.Soll ich das heute haben, vergessen, begraben sei Zwist, Hader und Streit, und was uns je entzweit! Die Meistersinger von Nürnberg (2001)
You came in here all, "The world's a lonely place."Du hast damals mit der Welt gehadert und Trost bei mir gesucht. Quickening (2001)
We must heal the divisions between us.Wir müssen den Hader und den Zwist zwischen uns beilegen! Gangs of New York (2002)
Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrivals gate at Heathrow airport.Immer wenn ich mit der Welt hadere, denke ich an die Ankunftshalle am Flughafen Heathrow. Love Actually (2003)
You know I've wrestled with the fine line... between doing what I think is right, and interfering with other species.Sie wissen, wie oft ich zwischen dem hadere, was ich für richtig halte und dem, was bei anderen Spezies anstößt. Cogenitor (2003)
You have always struggled so with your emotions.Du hast immer so mit deinen Gefühlen gehadert. Awakening (2004)
I'm at peace with my fate.(Beckett) Ich hadere nicht mit meinem Schicksal. Poisoning the Well (2004)
- Why bother with past?- Warum mit der Vergangenheit hadern? The Quiet Storm (2007)
Don't be too concerned with your appearance.Hadere nicht mit deiner äußeren Erscheinung. Episode #1.6 (2007)
- Khader.- Khader. Salt of This Sea (2008)
He's preparing THE greatest show of his life and you feel guilty for making him think you were pregnant.Er hat diese Ausstellung, und du haderst mit der Schwangerschaftslüge. Une femme peut en cacher une autre (2008)
A sick thirst again Darkens my veins.Des Dursts krankes Hadern Schwärzt meine Adern. Bandaged (2009)
Bill says I really "aorta" go in.Bill meint, nicht hadern, kommen. Leap Year (2010)
When I discovered the answer, I debated whether I should relay it, but in the end I feel you ought to know.Als ich es entdeckte, haderte ich mit mir, ob ich es offenlegen sollte, aber ich dachte, dass Sie es erfahren müssten. Episode #1.7 (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hader
shader
schader

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Shader

n. One who, or that which, shades. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hadernpapier { n }rag paper [Add to Longdo]
Schattierer { m }; Shader { m } [ comp. ]shader [Add to Longdo]
Uneinigkeit { f }; Zwietracht { f }; Hader { m }discord [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
バーテックスシェーダ[ba-tekkusushie-da] (n) { comp } vertex shader [Add to Longdo]
ピクセルシェーダ[pikuserushie-da] (n) { comp } pixel shader [Add to Longdo]
頂点シェーダ[ちょうてんシェーダ, chouten shie-da] (n) { comp } vertex shader [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top