ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gemäht*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gemäht, -gemäht-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The guy next door was mowing his lawn and he cut off his foot.Der Typ von nebenan hat seinen Rasen gemäht und hat sich dabei den Fuß abgetrennt. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)
Why haven't they mowed this?Warum wurde hier nicht gemäht? Albatross (2015)
You mowed your own lawn?Sie haben Ihren Rasen gemäht? Pilot (2015)
When I see a perfectly struck ground stroke or I hear the thwack of the ball on the racquet and I smell that freshly cut lawn, my heart almost aches for the beauty of it. There's no doubt tennis is the love of your life.Wenn ich einen präzise getroffenen Aufschlag sehe oder das Geräusch des Balles höre, der auf den Schläger trifft, und ich frischgemähten Rasen rieche verzehrt sich mein Herz danach, so schön ist es. Game, Set & Murder (2015)
I'm guessing you left the military because you gunned down a small village.Die warfen dich sicher aus dem Militär, weil du ein Dorf niedergemäht hast. AKA The Sandwich Saved Me (2015)
Hunters set up traps all over the bayou and mowed us all down with gunfire.Jäger haben überall im Bayou Fallen ausgelegt und uns alle mit Kugelhagel niedergemäht. You Hung the Moon (2015)
If you consider a freshly mowed lawn a thing of beauty.Wenn Sie einen frisch gemähten Rasen als eine Schönheit betrachten. High Treason in the Holiday Season (2015)
Lawn was mowed, plants watered.Der Rasen ist gemäht, die Pflanzen sind gegossen. A Mouthful of Splinters (2016)
Six criminals gunned down during a card game.Sechs Kriminelle wurden während eines Kartenspiels niedergemäht. The Edge of Mystery (2016)
My son used to mow the lawn, take out the garbage, you know?Mein Sohn hat immer den Rasen gemäht und den Müll runtergebracht. We All Fall Down (2016)
Lawn needs mowing.Der Rasen muss gemäht werden. Monster Swamp (2016)
You mowed down two of my men with a machine gun.Hast zwei meiner Männer mit einem Maschinengewehr umgemäht. Sing Me a Song (2016)
Your kid... he hid in one of my trucks and machine-gunned a bunch of my men down, and I brought him home, safe and sound, and I fed him spaghetti.Dein Junge... hat sich hinten in einem meiner Trucks versteckt, und mit einem Maschinengewehr ein paar meiner Männer niedergemäht und ich habe ihn gesund und munter nach Hause gebracht und ihm Spaghetti gekocht. Hearts Still Beating (2016)
- But anyone who tries to fight the Shogun will be cut down.Jeder, der den Shogun bekämpft, wird niedergemäht. Shogun (2016)
The way the ivy creeps along the outfield wall, the perfect stripes mowed right into the infield grass.Die Art und Weise wie der Efeu entlang des Außenfeldes kriecht die perfekten Streifen in das Gras des Innenfeldes gemäht. Win Loss (2016)
Take the last battle we had.Im letzten Kampf hat er 20 Faschisten niedergemäht. Uncertain Glory (2017)
This is the backyard, which needs weeding, mowing and pruning.Der Garten. Es muss gejätet, gemäht und beschnitten werden. The Bad Beginning: Part One (2017)
The yard's half-mowed.- Ja. Der Garten ist halb gemäht. Chicanery (2017)
Honey bees buzzing in the clover. And the smell of new-mown hay in the air.Honigbienen brummen im Klee, und der Duft von frisch gemähtem Heu in der Luft. Pardon Us (1931)
Mowed down, just like that.Einfach so niedergemäht. Scarface (1932)
And he would spend the entire day mowing his lawn.Und er hat den ganzen Tag den Rasen gemäht. The Father and the Son (2017)
Our troops could've cut them down like wheat.Wir hätten sie niedergemäht. The Crimson Pirate (1952)
A third of my men were pinned down by the intense fire.Ein Drittel meiner Männer wurde niedergemäht. Paths of Glory (1957)
I repeat: they chopped us up!Ich wiederhole: Die haben uns niedergemäht! Attack (1956)
He mowed lawns.Er hat Rasen gemäht. Do Not Discuss Your Life Before (2015)
Mowed the grass and put in them flowers too. I got your windows unstuck.Ich habe Gras gemäht, Blumen gepflanzt, ... ..die Fenster repariert. The Misfits (1961)
I already mowed your front lawn.- den vorderen hab ich schon gemäht. Send Me No Flowers (1964)
They've mown the hay, It smells like perfume, you wouldn't believe, Das Feld ist gemäht, es duftet so gut. The Hawks and the Sparrows (1966)
I need the old crate again this year.Hab 30 Tage mit dem Binder gemäht wegen der Nässe. Hunting Scenes from Bavaria (1969)
Careful Marcos. they've beaten twenty men before now.Sei schön auf der Hut, Gevatter Marcos. Seine Söhne sind gar grimmige Burschen, die schon 20 Revolverhelden umgemäht haben. Un par de asesinos (1970)
During the night, a person or persons unknown took a lawnmower to Sheep's Meadow and mowed obscene words into the grass.Während der vergangenen Nacht haben eine oder mehrere unbekannte Personen einen Rasenmäher mit nach Sheep Meadow genommen und obszöne Worte ins Gras gemäht. The Prisoner of Second Avenue (1975)
You must get high on lawn clippings, Jack.Dich macht ja gemähtes Gras schon high, Jack. Up in Smoke (1978)
When I come back, I want this lawn cut.Wenn ich zurückkomme, ist dieser Rasen gemäht. The Kinfolk (1979)
You mowed down Mama's flowers, and you did it on purpose.Du hast über Mamas Blumen gemäht, und das mit voller Absicht. The Kinfolk (1979)
Shopping, the kitchen plughole'sblocked, the lawn needs mowing.- Wir müssen einkaufen fahren, und der Abfluss in der Küche ist verstopft, und der Rasen sollte gemäht werden. The Right to Know (1980)
It must have cut them down.Es muss sie niedergemäht haben. Watership Down (1978)
Lawn work?Rasen gemäht. The Paperboy (2012)
They caught us in the open and they chopped us up.Sie haben uns auf der Weide niedergemäht. Attack (1956)
You never tasted something like this! I cut the grass in some woman's garden.Ich habe bei der alten Stroalka Gras gemäht. Stav nouze (1983)
I nearly killed you on that second pass.Eben hätte ich fast die Zuschauer von der Bühne heruntergemäht. Blue Thunder (1983)
He mowed them down in that Sabotac Valley game.Beim Spiel in Sabotac Valley hat er sie ganz schön niedergemäht. The Natural (1984)
We were in the fields, cutting the corn and the bell tolled, and Willi the postman delivered the letters and they pulled up a poster.Wir waren auf'm Feld und han Korn gemäht. Und da hat der Glockzieh die Glock geläut, und der Post-Willi, der hat die Post ausgetrage, en Plakat han sie angenagelt, wir sind noch durchs Dorf gerannt, weil wir dachten, es tät brennen, und da war se ausgebrochen, die Mobilmachung. Fernweh - 1919-28 (1984)
the bullets of an occupying army. Major weapon deal, my butt. We'll be lucky to get a bingo bust outta this.Einige unserer hervorragendsten und besten jungen Männer und Frauen werden in der Blüte ihrer Jahre niedergemäht, von den Kugeln einer Besatzungsarmee. When Irish Eyes Are Crying (1986)
~ It's kind of dark in here!Hm, das riecht gut. Wie frischgemähte Wiese. The Children of Noisy Village (1986)
Duncan got scrubbed by on of them big boys out there.Er ist von einem der großen Jungs umgemäht worden. Maximum Overdrive (1986)
Robbed, nearly flattened by some lunatic driver.Ausgeraubt und von einem verrückten Fahrer fast umgemäht. Blow Out (1987)
Yeah, I mowed 331 miles of grass this summer.Ich habe diesen Sommer 85 km Gras gemäht. Can't Buy Me Love (1987)
I think you've mowed one too many lawns.Du hast zu viel Rasen gemäht. Can't Buy Me Love (1987)
- Yeah, I think. Didn't you, like, used to mow our lawn?Hast du nicht unseren Rasen gemäht? Can't Buy Me Love (1987)
Rigged up the darndest thing you ever saw to mow our lawn once.Der hat mit einem selbstgebastelten Ding unseren Rasen gemäht. Blood Brothers (1988)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gemähtmowed [Add to Longdo]
gemähtmown [Add to Longdo]
gemäht; mähtmown [Add to Longdo]
ungemähtunmown [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top