ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bekannt geben*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bekannt geben, -bekannt geben-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll be Murray's win, 52 to 48. You can call it right now.Das wird Murrays Sieg werden, 52 zu 48. Sie können das jetzt bekannt geben. Prophets (2014)
We'll announce their engagement tonight at the St. Nicholas Feast.Wir werden Ihre Verlobung heute Abend bekannt geben, am Bankett von St. Nicholas. Acts of War (2014)
Technically, it's imitation cat, but that's not what we're announcing.Technisch gesehen ist es Katzenfleischimitat, aber das wollten wir nicht bekannt geben. And the Model Apartment (2014)
Waiting for them to announce a winner?Du wartest, bis sie den Gewinner bekannt geben, hab ich recht? Lupin the 3rd (2014)
I should've just announced her nomination before I even asked her.Ich hätte ihre Nominierung bekannt geben sollen, ohne sie vorher zu fragen. Chapter 30 (2015)
Punching the clock until the White House wants to go public.Die Zeit absitzen, bis das Weiße Haus es bekannt geben will. Chapter 31 (2015)
Why wouldn't you go public yourself, if you're so against the policy?Warum wollen Sie es nicht selber bekannt geben, wenn Sie so gegen diese Politik sind? Chapter 31 (2015)
Israel wants to go public, blame Palestine for the attack.Israel will bekannt geben, dass sie Palästina die Schuld für den Angriff geben. Chapter 35 (2015)
- We won't disclose that.- Das werden wir nicht bekannt geben. Episode #3.3 (2015)
Is that the announcement you're gonna be making today?Ist es das, was Sie heute bekannt geben werden? The Senator in the Street Sweeper (2015)
We must not let one bad apple spoil the bushel. We'll announce their removal from fellowship next Sunday.Wir werden ihren Austritt nächsten Sonntag bekannt geben und ein Exempel statuieren. Tell the World (2016)
CNN can now project that Barack Obama, 47 years old, will become the president of the United States.CNN kann nun bekannt geben, dass Barack Obama im Alter von 47 Jahren Präsident der Vereinigten Staaten wird. Snowden (2016)
Now, this Monday at Storkcon, the board will announce they're kicking me upstairs. I'm going to be named Chairman.Auf der Storchen-Messe nächsten Montag wird der Vorstand meine Beförderung bekannt geben und mich zum Vorsitzenden ernennen. Storks (2016)
You'll announce your retirement tonight ... after introducing your new narrative.Sie werden Ihren Rückzug heute Abend bekannt geben, ... nach der Vorstellung Ihres neuen Narrativs. The Bicameral Mind (2016)
I have a little announcement to make before we start.Bevor wir anfangen, möchte ich etwas bekannt geben. Part 19 (2016)
He wanted to do a big reveal at Nationals with press and everything-- the first female Whippersnap.Er wollte es bei den nationale Meisterschaften bekannt geben, mit Presse und so was. Die erste weibliche Whippersnap. Deswegen versteckten wir unsere Proben. The Strike in the Chord (2016)
Alec is about to make an announcement.Alec will etwas bekannt geben. The Fair Folk (2017)
- We can open the act here.Wir können es hier bekannt geben. Holiday Inn (1942)
I want to announce your association with the sanitarium.Ich möchte Sie als Partner bekannt geben. A Day at the Races (1937)
If you don't advertise, we'll take it to mean our offer was denied and will announce in the same journal that the displayed stamps are fake.Wenn Sie nicht inserieren, betrachten wir unser Angebot als abgelehnt. Und werden im selben Blatt bekannt geben, dass die ausgestellten Marken falsch sind. Two Merry Adventurers (1937)
If it does go through all right, when are you going to announce it?Wenn Vater einverstanden ist, wann wollt ihr es bekannt geben? Holiday (1938)
Well, we hadn't planned to announce it for a while but since you've let the cat out of the bag....Wir wollten es noch nicht bekannt geben... aber da du es schon gesagt hast... Leave Her to Heaven (1945)
They'll let us announce it when I come home from school at Christmas.Wir können es an Weihnachten bekannt geben. A Place in the Sun (1951)
When did you start recommending marriage?Wann wirst du die Hochzeit bekannt geben? Clash by Night (1952)
And we wouldn't have to announce our engagement till it was absolutely necessary.Wir müssten die Verlobung nicht bekannt geben, bis es absolut nötig wäre? White Christmas (1954)
I'll tell the audience there's been an accident.Ich muss den Unfall bekannt geben. Limelight (1952)
I'm so happy.Und gleichzeitig die Verlobung bekannt geben. Sissi (1955)
Yes. Can we announce her engagement to Paul?- Können wir ihre Verlobung bekannt geben? Anastasia (1956)
I'm serving notice on the New York State Boxing Commission now.Das möchte ich der Boxkommission in New York bekannt geben: The Harder They Fall (1956)
Tonight I will announce this in the dinner.Hör zu, Asaji, ich werde diesen Entschluss heute Abend bei diesem Festmahl bekannt geben. Throne of Blood (1957)
Shall I send it out?Soll ich es bekannt geben? Exodus (1960)
And we were going to announce the engagement then.Und dort werden wir die Verlobung bekannt geben. Bell Book and Candle (1958)
I'd be happy to announce your betrothal.Ich würde mich freuen eure Verlobung bekannt geben zu dürfen. Invincible Masked Rider (1963)
I got an announcement I gotta make.Ich will etwas bekannt geben. The Hallelujah Trail (1965)
Now, ladies, I have an announcement to make to each and every one of you who has touched my heart.Nun, meine Damen, möchte ich etwas bekannt geben. An alle unter Ihnen, die mich zutiefst berührt haben. The Hallelujah Trail (1965)
I bet that you're now going to tell us the date of the wedding.Ich wette, du möchtest euren Hochzeitstermin bekannt geben. The Damned (1969)
- Tell your people. - Yes, comandante.- Sie können es bekannt geben. Commandante (1969)
There are rumours that you will announce your resignation.Es heißt, dass Sie Ihren Rücktritt bekannt geben wollen. Robot (1969)
I guess now you'll have to announce your retirement.Sie werden nun wohl ihren Rücktritt bekannt geben müssen. Bananas (1971)
... Developed a new fighter.An dieser Stelle wollen wir die Entwicklung eines neuen Abfangjägers bekannt geben. Ilsa: She Wolf of the SS (1975)
Because we go into battle, perhaps never to see our loved ones again, I wish to announce that tomorrow I intend to marry.Weil wir in die Schlacht ziehen und die Lieben vielleicht nicht wieder sehen, möchte ich bekannt geben, dass ich morgen heirate. Love and Death (1975)
An hour ago, the Emperor abdicated in favour of his son.Ich darf bekannt geben, dass unser millionenschwerer Oberboss seinem Sohn sein Vermögen überschrieben hat. Private Vices, Public Pleasures (1976)
I would like to announce officially I'm retiring from bodybuilding competition.Ich möchte meinen Rückzug vom Wettkampf offiziell bekannt geben. Pumping Iron (1977)
As I am taking my father's place, we might make it official.Da ich den Platz meines Vater einnehme, können wir das offiziell bekannt geben. Bloodline (1979)
I have an announcement to make.Ich möchte etwas bekannt geben. Sex, Lies and Second Thoughts (2000)
I have an announcement to make.Ich muss etwas bekannt geben. Sheriff Got Your Tongue? (2006)
Today we will announce the names of those chosen to enter our golden circle.Heute werden wir bekannt geben, wer in den Goldenen Kreis aufgenommen wird. There Goes the Neighborhood (1983)
Better to let people know you don't want it.- Aber ganz im Gegenteil. Aber warum denn? Man muss bekannt geben, dass Sie es nicht machen wollen. Party Games (1984)
Whatever makes you think we will?Wann werden du und James Huntoon eure Verlobung bekannt geben? Episode #1.3 (1985)
Sandy is gonna name Dan Rivers as the father of her baby.Sandy will bekannt geben, dass Dan Rivers der Vater ihres Kindes ist. Children's Children (1986)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Amtsblatt { n } | im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend [ alt ])official gazette; official journal | gazetting [Add to Longdo]
amtlich bekannt geben; amtlich bekanntgeben [ alt ]to gazette [ Br. ] [Add to Longdo]
bekannt geben; bekanntgeben [ alt ]; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machento intimate [Add to Longdo]
durch Plakate ankündigen; bekannt geben; bekanntgeben [ alt ]to bill [Add to Longdo]
bekannt gebend; bekanntgebend [ alt ]intimating [Add to Longdo]
bekannt gebend; bekanntgebend [ alt ]notifying [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top