ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*芸術*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 芸術, -芸術-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
芸術(P);藝術[げいじゅつ, geijutsu] (n) (fine) art; the arts; (P) #1,061 [Add to Longdo]
空間芸術[くうかんげいじゅつ, kuukangeijutsu] (n) the plastic arts [Add to Longdo]
芸術は長く人生は短し[げいじゅつはながくじんせいはみじかし, geijutsuhanagakujinseihamijikashi] (exp) (id) Art is long, life is short [Add to Longdo]
芸術愛好家[げいじゅつあいこうか, geijutsuaikouka] (n) art lover; lover of the arts [Add to Longdo]
芸術[げいじゅついん, geijutsuin] (n) academy of arts; arts academy; (P) [Add to Longdo]
芸術映画[げいじつえいが, geijitsueiga] (n) art film [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつか, geijutsuka] (n) artist; (P) [Add to Longdo]
芸術家村[げいじゅつかむら, geijutsukamura] (n) artists' colony; colony of artists [Add to Longdo]
芸術家肌[げいじゅつかはだ, geijutsukahada] (n) being something of an artist; having something of the artist in one [Add to Longdo]
芸術活動[げいじゅつかつどう, geijutsukatsudou] (n) artistic activities [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつさい, geijutsusai] (n) art festival; (P) [Add to Longdo]
芸術作品[げいじゅつさくひん, geijutsusakuhin] (n) work of art; artwork; object d'art [Add to Longdo]
芸術至上主義[げいじゅつしじょうしゅぎ, geijutsushijoushugi] (n) art for art's sake [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつせい, geijutsusei] (n) artistry; artistic quality; artistic character [Add to Longdo]
芸術大学[げいじゅつだいがく, geijutsudaigaku] (n) university of arts [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつてき, geijutsuteki] (adj-na) artistic [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつひん, geijutsuhin] (n) work (object) of art [Add to Longdo]
芸術文化の破壊[げいじゅつぶんかのはかい, geijutsubunkanohakai] (n) vandalism [Add to Longdo]
芸術[げいじゅつろん, geijutsuron] (n) essay on art [Add to Longdo]
宗教芸術[しゅうきょうげいじゅつ, shuukyougeijutsu] (n) sacred art; religious art [Add to Longdo]
前衛芸術[ぜんえいげいじゅつ, zen'eigeijutsu] (n) avant-garde art [Add to Longdo]
総合芸術[そうごうげいじゅつ, sougougeijutsu] (n) total work of art; complete work of art; Gesamtkunstwerk; artwork that integrates music, poetry, and acting; composite art [Add to Longdo]
抽象芸術[ちゅうしょうげいじゅつ, chuushougeijutsu] (n) abstract art [Add to Longdo]
芸術[ひげいじゅつてき, higeijutsuteki] (adj-na) inartistic [Add to Longdo]
舞台芸術[ぶたいげいじゅつ, butaigeijutsu] (n) performing arts [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Art for art's sake.芸術のための芸術
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Art is long, life is short. [ Proverb ]芸術は長く、人生は短い。 [ Proverb ]
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
A favorite resort of artists.芸術家達が好んで集まるところ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Faking that you are the creator of those squares while you copied the work of a great artist.[JP] 自分で思いついた 絵のふりして... 本物の芸術家を パクってたくせに Scarlet Street (1945)
Whatever it is... that makes an artist look like an artist to the world... is just a feature I don't have, that's all.[JP] 何か分からないけど... 芸術家が世界で そう認められるような... そういう個性が私にはない それだけさ The Bridges of Madison County (1995)
I believe that the art is this way.[JP] 芸術って そういうものさ Scarlet Street (1945)
I'm no artist.[JP] 芸術家じゃありません The Bridges of Madison County (1995)
After all, that's what an artist does best.[JP] やっぱり そういう事は 芸術家が本職だから The Bridges of Madison County (1995)
What I don't understand it is that he/she says that he/she painted.[JP] 彼女が芸術家なんて 信じられない Scarlet Street (1945)
Is artist, young lady March?[JP] あなたも芸術家ですか マーチさん? Scarlet Street (1945)
Because it doesn't win it with their squares.[JP] 芸術の知識は確かよ Scarlet Street (1945)
Nowadays people don't buy art.[JP] 今時 芸術品 買う人いないよ Scarlet Street (1945)
I see that he/she has good eye for the art.[JP] 芸術を見る目を お持ちだな Scarlet Street (1945)
That has observed.[JP] あなたは 非凡な芸術家だ Scarlet Street (1945)
Because he/she will see...[JP] グリニッチビレッジは 芸術家の街だし... Scarlet Street (1945)
And mankind exists in order to create works of art.[JP] 人類が存在するのは 創造するためだ 芸術作品をだよ Stalker (1979)
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache.[JP] かわいそうに 芸術家に失恋は付き物ね Mannequin (1987)
The art of transformation requires a great deal of energy... especially when transforming into humans.[JP] 変換の芸術 大量のエネルギーを必要とする... 変換する場合は特に ヒトへ。 Pom Poko (1994)
Not you have neither art idea.[JP] あんたが 芸術わかってないのよ Scarlet Street (1945)
When he/she rented the study she told me that it was an artist, he accompanied her.[JP] 芸術家だと言って 部屋を借りました 彼も一緒だった Scarlet Street (1945)
You were speaking of the meaning of our life, of the unselfishness of art.[JP] さっき あなた方はー 芸術の無欲性について お話でしたね 例えば音楽です Stalker (1979)
You're an artiste, and that's the way you work.[JP] 芸術家だもの それが創作よね Mannequin (1987)
What do I think?[JP] 何が芸術 Mannequin (1987)
What do you think?[JP] 芸術です Mannequin (1987)
"To the question how sciences and arts affect people's morals, Rousseau answered:[JP] "科学と芸術が人生に 与える影響について―" "ルソーは否定的な答えを していますが・・・" 赤鉛筆の印がある所だけ 急ぐから The Mirror (1975)
Allow it to talk of what wants, he/she will speak to you of art.[JP] 奴の目当ては 芸術とは違う Scarlet Street (1945)
It's obvious to this country girl that you're an A-number one creative freak.[JP] あんたは天才的な 芸術家だもの 紙一重よね Mannequin (1987)
The art of metamorphosis was at its peak.[JP] 変態の芸術 そのピークにあった。 Pom Poko (1994)
Raccoons were a favorite subject for artists and writers.[JP] アライグマは好きな科目でした 芸術家や作家のため。 Pom Poko (1994)
- How did you get it? - Swindle and bribery.[JP] 芸術を生み出す場所さ Turkish Delight (1973)
All artists must fall in love with their creations, but you seem so special.[JP] 芸術家は皆 作品に 恋をするが 君は特別だ Mannequin (1987)
Oh, I don't know. For him, it's like an art form.[JP] 彼には芸術 Can't Buy Me Love (1987)
The unification of a man with his art plunged him into great poverty.[JP] ー統一された彼の芸術は、 彼の貧困の原因でもあった。 Live for Life (1967)
Ladies and Gentlemen, give a hand to our gr eat artist.[JP] 皆さん 偉大な芸術家に拍手を Turkish Delight (1973)
An art critic. The biggest authority in modern art of New York.[JP] 現代芸術の権威さ Scarlet Street (1945)
People don't understand what's involved. This is an art form.[JP] ビデオ・カメラを扱うって 仕事は芸術 Groundhog Day (1993)
Do you agree that every creative artist is basically a bit disturbed?[JP] 芸術家は誰でも少々 頭がおかしいと思うか? The 4th Man (1983)
How do you do those things so true to life...[JP] 芸術的だ. . とても俺にはできんな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
You mind if I sit down? Every artist has a certain amount of vanity.[JP] 座らせてもらうよ あらゆる芸術家は相応の うぬぼれを持つ And Then There Were None (1945)
Not he/she does know who Sr is.[JP] - ああ 芸術評論家だ Scarlet Street (1945)
After all, you'r e helping to pr omote tourism in this community and we want to give you something special in r eturn.[JP] 観光協会は君達 芸術家に 心から感謝している Turkish Delight (1973)
Writers can do fine things but when they crack up, they're a menace.[JP] 芸術家は一度ネジが狂うと 救われんね The 4th Man (1983)
They're business people. They won't appreciate an emotional appeal.[JP] ビジネス人間に 芸術は分からないさ Mannequin (1987)
That parade was a work of art.[JP] そのパレードは芸術作品だった。 Pom Poko (1994)
You artist, huh?[JP] それとも芸術家? Roman Holiday (1953)
But you're my favorite work of art[JP] But you're my favorite work of art でも 私の 一番好きな... 完璧な芸術 The Fabulous Baker Boys (1989)
They announced a 5-year plan to study the humans... and revive the ancient art of transformation.[JP] 彼らは、5カ年計画を発表 人間を研究するために、... 古代芸術を復活させる 変換の。 Pom Poko (1994)
An artiste does not leave his work unfinished.[JP] 芸術家は 作品に完ぺきを求める Mannequin (1987)
You're the first thing I've created in a really long time that made me feel like an artist.[JP] 君は 僕が作った 初めての芸術品なんだ Mannequin (1987)
I consider myself an expert and there is not the smallest doubt Kitty was an excellent one painter.[JP] 専門家として 疑いなく言えます 彼女は 偉大な芸術家でした Scarlet Street (1945)
Poetry is untranslatable, like the whole of art.[JP] 詩は翻訳不可能だ 芸術はすべてそうさ Nostalgia (1983)
What are you doing? This man is officially invited, he's the artist.[JP] この人は銅像を作った 芸術家なんです Turkish Delight (1973)
I remember that of young he/she wanted to be painting.[JP] 僕は若いころ 芸術家になりたかった Scarlet Street (1945)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
芸術[げいじゅつ, geijutsu] Kunst [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top