ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*渇*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -渇-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: thirst; dry up; parch
On-yomi: カツ, katsu
Kun-yomi: かわ.く, kawa.ku
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1944
[] Meaning: thirsty; parched; yearn; pine
On-yomi: カツ, katsu
Kun-yomi: かわく, かわき, kawaku, kawaki
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kě, ㄎㄜˇ, ] Japanese variant of 渴 #503,193 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かつ, katsu] (n) thirst [Add to Longdo]
[かわき, kawaki] (n) thirst; (P) [Add to Longdo]
[かわく, kawaku] (v5k, vi) to be thirsty; (P) [Add to Longdo]
しても盗泉の水を飲まず[かっしてもとうせんのみずをのまず, kasshitemotousennomizuwonomazu] (exp) Even if thirsty not to drink from "Robber's Spring"; A proverb meaning not to lower oneself to unjust acts no matter how desperate; (English equivalent) The eagle does not hunt flies [Add to Longdo]
[かっす, kassu] (v5s, vi) (See する) to be thirsty; to be dry [Add to Longdo]
する[かっする, kassuru] (vs-s, vi) to be thirsty; to be dry [Add to Longdo]
を癒やす[かつをいやす, katsuwoiyasu] (exp, v5s) to quench one's thirst [Add to Longdo]
[かつあい, katsuai] (n) thirst; craving; desire [Add to Longdo]
仰;ごう[かつごう;かつぎょう(渇仰), katsugou ; katsugyou ( katsu gyou )] (n, vs) adoration; reverence; esteem [Add to Longdo]
[かっし, kasshi] (n, vs) (arch) dying of thirst [Add to Longdo]
[かっすい, kassui] (n) water shortage; (P) [Add to Longdo]
水期[かっすいき, kassuiki] (n) dry season [Add to Longdo]
[かつぼう, katsubou] (n, vs) craving; longing; thirsting; (P) [Add to Longdo]
望者[かつぼうしゃ, katsubousha] (n) desiring person; luster [Add to Longdo]
;饑[きかつ, kikatsu] (n, vs) hunger and thirst; starvation [Add to Longdo]
(P);涸[こかつ, kokatsu] (n, vs) drying up; becoming exhausted; running dry; starvation; (P) [Add to Longdo]
[こうかつ, koukatsu] (n) thirst; dry mouth; dipsia [Add to Longdo]
喉が乾く;喉がく;喉がかわく;のどが乾く;のどが[のどがかわく, nodogakawaku] (exp, v5k) (See 喉・のど・1, く) to be thirsty [Add to Longdo]
[しかつ, shikatsu] (n) cessation of coughing [Add to Longdo]
随喜[ずいきかっこう, zuikikakkou] (n, vs) worship with adoration; admire ardently [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Some kinds of food make one thirsty.ある種の食物を食べるとのどがく。
Yes, I am.いいえ、いていますよ。
I'm always thirsty.いつものどがいています。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉のきにも苦しんでいた。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んできをいやした。
Since I was thirsty, I drank water.のどがいたので、水を飲んだ。
My throat feels dry.のどがいた感じです。
I'm thirty. Can I have a glass of water?のどがいた水をいっぱいください。
I'm thirsty.のどがきました。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を望している。
The eagle does not catch flies. [ Proverb ]しても盗泉の水は飲まず。 [ Proverb ]
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどのきを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Aren't you thirsty?喉がいていないのですか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉がいています。何か冷たい飲物を下さい。
I was hungry and thirsty.私はおなかがすいて、のどがいていた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉がいたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I am very thirsty.私はとても喉がいている。
Some kinds of food make us thirsty.食べ物によっては喉がくものがある。
He was thirsty enough to drink a well dry.彼は井戸を飲み干すほどのどがいていた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉のきをいやした。
They satisfied their thirst at the spring.彼らはその泉で喉のきをいやした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna get us a drink.[JP] のどがいたね 飲み物を Pilot (2009)
But like you, the Krell forgot one deadly danger... . ..their own subconscious hate and lust for destruction.[JP] しかし、貴男と違いクレル人は 潜在意識下の自我が望する・・ ・・強欲や闘争心を捨て去る 事に成功したのです Forbidden Planet (1956)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Bohemian Rhapsody (1998)
Do you want a drink?[JP] 喉がいた? The Boys Are Back (2009)
- Don't you crave a little?[JP] いてないか? The Night of the Comet (2009)
it starts with a dry mouth.[JP] 口がくのが始まりよ Alpine Fields (2008)
I thought you might be thirsty.[JP] のどがいてると思ってな The Economist (2008)
He'll get hungry or thirsty.[JP] 腹が減り 喉も The Memory of a Killer (2003)
Do you throw on me the blame for what you so dearly desired?[JP] お前が望していた悪事を 俺に対してなじるのか? Das Rheingold (1980)
When a tree is growing, it's tender and fragile, but when it's dry and hard, it dies.[JP] "木も成長するときに軟らかく-" "き固くなるのは死ぬときなのだ" Stalker (1979)
Five moons, five zeroes. I'm getting thirsty just thinking about it.[JP] 5つ月を探査して収穫なし 考えるとのどがとても Water (2004)
I thought you two might be thirsty.[JP] 二人とも喉がいたでしょう Fido (2006)
They look thirsty.[JP] 喉がいてようだ 300 (2006)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ My Funny Valentine (1998)
He's been thinking of nothing else but this perverse craving of his.[JP] 彼はこの屈折した 望のほかには 何も考えられなくなる Red Hair and Silver Tape (2008)
- We got a man that's thirsty.[JP] - 喉がいた奴がいる Temple Grandin (2010)
In the plane with my baggage. I'm very thirsty.[JP] 機内にある のどがいたんだ Sorcerer (1977)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Sympathy for the Devil (1998)
Personally, I don't give a fuck but I am thirsty.[JP] 俺は気にしないけどな とにかく ノドがいててね Burning House of Love (2008)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Wild Horses (1999)
No, I'm thirsty.[JP] いや のどがいた Moon (2009)
Was Fricka free from thirst when she begged for the building?[JP] 同じ望にフリッカは無縁だったのか? わしに城を建てろと願った時に? Das Rheingold (1980)
Are you thirsty?[JP] ノドいた? My First Mister (2001)
A hot day, huh? Funny, when I'm thirsty it's all I can think about.[JP] 暑いわね ノドがいてたまんない Farewell, My Lovely (1975)
How they yearn to share in the feast and be stilled![JP] 俺の唇はきに燃えている 眼を楽します口がこの唇を 潤して欲しい Siegfried (1980)
Each shall itch to possess it, but none shall find in it pleasure![JP] 誰もが指環の所有を望しようと 誰もそれによって喜びを得るな Das Rheingold (1980)
Yeah, yeah, yeah, okay.[JP] -ベニー 喉がいたわ 分かった How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Allured by gold, for gold alone shall you hunger[JP] 黄金で手なずけられて お前たちは更に黄金を望する Das Rheingold (1980)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes[CN] 100)\1aH50 }いた瞳で誰か泣いてくれ Asteroid Blues (1998)
I've knocked a few heads together... but we're getting the job done.[JP] を入れましたからね 仕事はきちんとしますよ Affliction (2005)
D'Leh, I'm thirsty.[JP] ディレイ のどがいた 10, 000 BC (2008)
But I'm not thirsty.[JP] のどがいてない Bit by a Dead Bee (2009)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Pierrot le Fou (1999)
Make you crazy and make you thirsty[JP] ♪君をクレージーにそして喉をかせる Cape No. 7 (2008)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ The Real Folk Blues: Part 1 (1999)
Looking to slake their unquenchable thirst.[JP] 抑えられないきをいやすため Blood Price (2007)
Her blood appeals to you so much it makes me thirsty.[JP] 彼女の血が強く君に訴えてる... それで私はきを覚えている。 The Twilight Saga: New Moon (2009)
But I am thirsty.[JP] ただ喉がいた In Which We Meet Mr. Jones (2008)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Speak Like a Child (1998)
I'm dying of thirst.[JP] のどがいている。 Orientación (2007)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Black Dog Serenade (1999)
- From hunting will always thirsty.[JP] 狩りをするとのどが Defiance (2008)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.[CN] 100)\1aH50\K60 }いた瞳で誰か泣いてくれ Hard Luck Woman (1999)
I'm thirsty.[JP] 喉がいたわ The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
-I'm thirsty.[JP] のどいたからちょっと... A Cinderella Story (2004)
Which wasn't often, I hope.[JP] - 何が? のどのきです Too Late for Tears (1949)
Then he passes close by this spot and goes down to the stream to drink.[JP] ここを通り過ぎ 曲がって 湧き水できをいやすのだ Siegfried (1980)
He's thirsty.[JP] 喉がいてるらしい The Wing or The Thigh? (1976)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[こかつ, kokatsu] starvation [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[こかつ, kokatsu] austrocknen, vertrocknen, erschoepft_sein [Add to Longdo]
きを覚える[かわきをおぼえる, kawakiwooboeru] Durst_haben [Add to Longdo]
[かわく, kawaku] durstig_sein [Add to Longdo]
[かつぼう, katsubou] heftiges_Verlangen, -Durst [Add to Longdo]
[かっすい, kassui] Wassermangel [Add to Longdo]
[きかつ, kikatsu] Hunger_und_Durst [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top