ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*広範*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 広範, -広範-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
広範[こうはんい, kouhan'i] (n) ขอบข่ายกว้าง

Japanese-English: EDICT Dictionary
広範[こうはんい, kouhan'i] (adj-na, n) extensive; vast range; wide scope; (P) #11,405 [Add to Longdo]
広範(P);広汎;廣汎[こうはん, kouhan] (adj-na, adj-no) wide; extensive; comprehensive; far-reaching; widespread; (P) #16,012 [Add to Longdo]
広範多岐[こうはんたき, kouhantaki] (n, adj-na) extensive and wide-ranging [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr. Baltar would like to start widespread testing as soon as possible but there are some serious limitations.[JP] バルター博士の意向では できるだけ早く、広範な テストをしたいようです ですが、重大な制限があります Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
You've written extensively about that... as the most likely explanation for why it's identical to our own planet.[JP] 広範囲に存在すると 書いていましたね 同一の惑星が存在する もっともらしい説明として Another Earth (2011)
We gotta go! Massive loss of life will result.[JP] [ 生命体は広範囲に喪失 ] Amber 31422 (2010)
And that after extensive police investigations...[JP] 広範囲にわたる 警察の捜査の後... The Empty Hearse (2014)
It was taped to the bottom of a delivery van.[JP] 捕食に加えて 広範囲に骨折があるわ Bones (2005)
But we could see wide spread server crashes[JP] 広範囲にわたるサーバーの故障が 確認されています Kick-Ass (2010)
"Surfline" surfing spokesman Jeff Tripp said people should be very vigilant this time of year, as we've seen large gatherings of sharks in the waters following the whales along the coast.[JP] サメがクジラを追って 海岸沿いの広範囲に 集まっているとして 一層の警戒が必要であると 述べています Bait (2012)
Says that proof of its practical application is pretty shaky.[JP] バーゲン理論の 広範囲な研究をしました 実用的なアプリケーションの証明が かなり不確実であると言います 明日彼は 会議で講演をします VS. (2009)
The emotional fallout from these types of traumas can be extensive.[JP] 精神的外傷からの 感情的な後遺症 広範囲で有り得ます The Devil's Share (2013)
If they had landed on the target area, which was ripe for surface analysis, the mission would have begun with extensive surface tests using the ship's robotic arm, followed by a few hours of drilling through the ice[JP] もし目標地点に 着陸してたら 表面分析の 絶好機だった 広範なテストが 始まっただろう Europa Report (2013)
But the human urge to pursue altered states persisted, resulting in widespread flouting of the law in underground saloons called "speakeasies."[JP] だが 変性意識状態を追求する人間の衝動は しぶとかった 「もぐり酒場」と呼ばれる秘密のバーが作られ 広範囲に渡って法律を無視する結果になった A Landmark Story (2013)
On business, yes. I travel extensively, teaching.[JP] ああ 仕事だ 教えるために 広範囲に渡って移動してる Russet Potatoes (2009)
This is going viral in a big way![JP] 広範なウィルスだ! Time's Up (2012)
The drugs were extensively animal tested.[JP] 広範囲な動物実験が行われ Ability (2009)
We have a major infestation on our hands.[JP] かなり広範囲だ Alone in the World (2011)
Confinement beam. Widest possible spread.[JP] 位置特定ビームを できるだけ広範囲に Daedalus (2005)
It's kind of a large search term.[JP] これは広範囲な検索よ Love Hurts (2007)
Is it even possible to kill that many people at the same time?[JP] そんな広範囲で同時と言ってもいい殺人が... 可能ですかねぇ Confrontation (2006)
What'd he say?[JP] 財団の経営において 広範囲にわたった Red Lacquer Nail Polish (2013)
You have to start wide and narrow down.[JP] 広範囲から始めるのに EC 274 (2014)
So they... - were traveling somewhere.[JP] 何とか広範囲に調べました Prometheus (2012)
It was designed to help patients with extensive tissue damage...[JP] 広範囲の組織損傷に... Novation (2011)
Incompatible species, massive mutual rejection.[JP] 非互換な種 広範囲に及ぶ相互拒否 Unleashed (2009)
A brilliant someone, in this case a brilliant someone with extensive medical knowledge and real reason to pay close attention to the sudden death of two of his surgical patients.[JP] この場合 広範囲に渡る医学知識と 彼が手術した2人の患者の突然死に 細かく注意を払う 現実的な理由がある とても優秀な人物だ Lesser Evils (2012)
Well, imagine the agony of having an extensive record collection, and having no means to play it.[JP] 聴く意味のない広範囲なレコードを コレクションする苦痛を想像してくれ Inner Child (2009)
Hoping to avoid widespread panic.[JP] 広範囲に渡るパニックを 避ける事を望んで State v. Queen (2013)
An informant with extensive information on the players we will be dealing with his name is Daniel Hicks.[JP] 取引している人間に関する 広範囲な情報をもつ情報提供者 ダニエル・ヒックスだ The Transformation (2009)
The wide extent of the corruption requires a coordinated approach.[JP] 広範囲の腐敗のため、連携行動をする Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
We don't want widespread panic.[JP] 広範囲にわたるパニックはごめんだ Transcendence (2014)
If we're late for the ceremony, it will have far-reaching consequences.[JP] 式典に遅れれば 影響は広範囲に及びます These Are the Voyages... (2005)
Large areas of land are under water.[JP] その広範囲に渡って、 海面下に沈んだと報告されています 2012 (2009)
Not extensively, no.[JP] 広範囲すぎてそれは不可能です Knight Rider (2008)
This one has a much wider range.[JP] こっちなら広範囲が カバーできるし The Best Offer (2013)
Τhe damage was... extensive.[JP] 損害は広範囲に及んでいます Emperor (2012)
Sorry -- scanning long-range frequencies is like...[JP] あの・・・広範囲に周波数を スキャンするのは 何かに似てるんだけど・・・ Brown Eyed Girls (2014)
We have a wide range of investigative interests.[JP] 我々の調査の関心事は 広範囲に渡っている There Will Be Blood (2013)
Traffic signals are out across the capital region creating major gridlock in downtown areas.[JP] (ラジオの音) 首都圏の一般道では 広範囲にわたり 信号が機能していません 特に都心では 激しい渋滞が続いています Until the Lights Come Back (2005)
The MRI shows massive internal burns affecting many of the major organs.[JP] MRIによれば 多くの臓器に影響する 広範な内部火傷があります I Think I'm Gonna Like It Here (2013)
Depending on the winds, it could poison everything, even as far away as here.[JP] 風によっては広範な汚染が On Thin Ice (2013)
Wow, that sounds like a lot to cover.[JP] 広範囲だ Training Day (2010)
Pervasive. That's why tony came to me.[JP] 広範囲だ それでトニーは俺のところへ Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
His patient logs were so detailed, so comprehensive, first I suspected he must have copied the data directly from the charts.[JP] 彼の患者達の記録は とても詳細に 広範囲に渡って書かれていて 最初 僕は カルテから直接データを コピーしたに違いないと思ったほどだ Lesser Evils (2012)
Of course. We bow to your vast experience in strategic planning.[JP] そうだろうな、お前の戦略計画の 広範な経験には頭が下がるよ The Hand of God (2005)
Considering the extent of the grafting, it's lucky your body didn't reject it.[JP] これほどの広範囲で─ 拒絶反応なし Novation (2011)
The earlier patches are extensively sun bleached, so he's worn it abroad, in Peru.[JP] 最近の修理は広範囲にわたって 日で色落ちしている つまり彼は海外 ペルーでかぶっていた The Empty Hearse (2014)
Peter, you should alert Agent Broyles. Tell him he needs to evacuate an area with a radius much wider than one mile.[JP] ブロイルズに警告だ もっと広範囲で避難させろと Brave New World: Part 1 (2012)
Jamaica Bay and Alley Pond Park are very large areas, but the NYPD is planning on searching them both.[JP] ジャマイカベイとアリイポンドパークは とても広範囲だが ニューヨーク市警は 両地域とも捜索するつもりだ Flight Risk (2012)
And I know today's agenda is rather large but I think that if you'll look at the scheduled meetings, you'll see that they concern issues vital to the fleet.[JP] そして、本日の議題はかなり広範です しかし、予定した会議をご覧になれば サジタロン トム・ザレック Colonial Day (2005)
Which is why our gathering of data is so far-reaching.[JP] 我々の収集したデータは とても広範囲だ The Master (2012)
He had a very comprehensive insurance policy. Quite old.[JP] 非常に広範囲な保険証書を持っていましたね Bad Dreams (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
広範[こうはん, kouhan] umfangreich, ausgedehnt, weitreichend [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top