ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 円, -円- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| 円 | [円] Meaning: circle; yen; round On-yomi: エン, en Kun-yomi: まる.い, まる, まど, まど.か, まろ.やか, maru.i, maru, mado, mado.ka, maro.yaka Radical: 冂, Decomposition: ⿴ 冂 丄 Variants: 圆, 圓, Rank: 69 | 圓 | [圓] Meaning: yen; circle; round On-yomi: エン, en Kun-yomi: まる.い, まる, まど, まど.か, まろ.やか, maru.i, maru, mado, mado.ka, maro.yaka Radical: 囗, Decomposition: ⿴ 囗 員 Variants: 円, 圆 |
| 円 | [yuán, ㄩㄢˊ, 円] yen (Japanese currency); Japanese variant of 圓|圆 #59,063 [Add to Longdo] |
| 円 | [えん, en] (n) เงินเยน | 円周 | [えんしゅう, enshuu] (n) เส้นรอบวง | 円安 | [えんやす, enyasu] (n) ค่าเงินเยนอ่อนตัวลง | 円高 | [えんだか, endaka] (n) ค่าเงินเยนแข็งตัวขึ้น |
| 円 | [えん, en, en , en] (n) เยน | 交通円錐 | [こうつうまるぎり, koutsuumarugiri] กรวยจราจร |
| 円高 | [えんだか, endaka] TH: ค่าเงินเยนที่ขึ้นสูง | 円 | [えん, en] TH: เยน(สกุลเงินที่ใช้ในญี่ปุ่น) EN: Yen | 円滑 | [えんかつ, enkatsu] TH: ปรองดอง EN: harmony | 円滑 | [えんかつ, enkatsu] TH: ราบรื่น EN: smoothness |
| 円(P);圓(oK) | [えん(P);まる, en (P); maru] (n) (1) (えん only) Yen; money; (2) circle; (P) #395 [Add to Longdo] | 円盤 | [えんばん, enban] (n, adj-no) (1) disk; discus; platter; (2) flying saucer; (P) #9,560 [Add to Longdo] | 楕円;だ円;橢円(oK) | [だえん, daen] (n, adj-no) ellipse #9,813 [Add to Longdo] | 円形(P);丸型;丸形;円型 | [えんけい(円形)(P);まるがた, enkei ( enkei )(P); marugata] (n) (1) round shape; circle; (2) circular form; (P) #10,184 [Add to Longdo] | 円滑 | [えんかつ(P);えんこつ(ik), enkatsu (P); enkotsu (ik)] (adj-na) smooth; undisturbed; uninterrupted; harmonious; (P) #14,459 [Add to Longdo] | 前方後円墳 | [ぜんぽうこうえんふん, zenpoukouenfun] (n) keyhole-shaped tumulus (form of ancient Imperial grave) #15,081 [Add to Longdo] | 円筒 | [えんとう, entou] (n) cylinder; (P) #15,418 [Add to Longdo] | 丸い(P);円い(P) | [まるい(P);まろい(ok), marui (P); maroi (ok)] (adj-i) (1) (丸い usu. refers to ball-shaped, and 円い to disc-shaped objects) round; circular; spherical; (2) (See 丸く収まる) harmonious; calm; (P) #18,947 [Add to Longdo] | 円錐 | [まるぎり, marugiri] (n) cone #19,005 [Add to Longdo] | 円錐 | [まるぎり, marugiri] (n) round gimlet #19,005 [Add to Longdo] | 円周 | [えんしゅう, enshuu] (n, adj-no) circumference; (P) #19,505 [Add to Longdo] | 1000円(P);千円 | [せんえん, sen'en] (n) 1000 yen; (P) [Add to Longdo] | 100円ショップ | [ひゃくえんショップ, hyakuen shoppu] (n) hundred-yen store; (P) [Add to Longdo] | 100円均一 | [ひゃくえんきんいち, hyakuenkin'ichi] (n) (abbr) (See 100円均一ショップ・ひゃくえんきんいちショップ) hundred-yen store; 100 yen store [Add to Longdo] | 100円均一ショップ | [ひゃくえんきんいちショップ, hyakuenkin'ichi shoppu] (n) hundred-yen store; 100 yen store [Add to Longdo] | ユーロ円債 | [ユーロえんさい, yu-ro ensai] (n) Euro-Yen bond [Add to Longdo] | 一円 | [いちえん, ichien] (adv, n) whole district; one yen; throughout; (P) [Add to Longdo] | 一円玉 | [いちえんだま, ichiendama] (n) 1 Yen coin [Add to Longdo] | 一円札 | [いちえんさつ, ichiensatsu] (n) 1 yen bill [Add to Longdo] | 一万円;壱万円;1万円 | [いちまんえん, ichiman'en] (n) (壱 used in legal documents) 10, 000 Yen [Add to Longdo] | 影響円すい;影響円錐 | [えいきょうえんすい, eikyouensui] (n) { comp } cone of influence [Add to Longdo] | 円か | [まどか, madoka] (adj-na, n) round; tranquil [Add to Longdo] | 円で囲む | [まるでかこむ, marudekakomu] (v5m) to enclose (a word) with a circle [Add to Longdo] | 円の騰貴 | [えんのとうき, ennotouki] (n) rise of the yen [Add to Longdo] | 円やか | [まろやか, maroyaka] (adj-na, n) (1) round; circular; spherical; (2) mild (taste); mellow (voice) [Add to Longdo] | 円ら | [つぶら, tsubura] (adj-na, n) (uk) round; rotund [Add to Longdo] | 円を成す | [えんをなす, enwonasu] (exp, v5s) to form a circle [Add to Longdo] | 円を描く | [えんをえがく, enwoegaku] (exp, v5k) to make a circle (e.g. draw, paint, describe, walk, drive, etc.) [Add to Longdo] | 円グラフ | [えんグラフ, en gurafu] (n) pie graph; pie chart [Add to Longdo] | 円安 | [えんやす, enyasu] (n) cheap yen; (P) [Add to Longdo] | 円安ドル高 | [えんやすドルだか, enyasu doru daka] (n) depreciation of the yen against the (American) dollar [Add to Longdo] | 円為替 | [えんがわせ;えんかわせ, engawase ; enkawase] (n) yen exchange [Add to Longdo] | 円域 | [えんいき, en'iki] (n) yen bloc; yen area [Add to Longdo] | 円運動 | [えんうんどう, en'undou] (n) circular motion [Add to Longdo] | 円屋根 | [まるやね, maruyane] (n) dome; cupola [Add to Longdo] | 円価 | [えんか, enka] (n) value of the yen [Add to Longdo] | 円貨 | [えんか, enka] (n) yen currency [Add to Longdo] | 円貨建;円貨建て | [えんかだて, enkadate] (adj-f) yen-denominated (e.g. bond) [Add to Longdo] | 円蓋 | [えんがい, engai] (n) cupola; dome; vault [Add to Longdo] | 円滑に | [えんかつに, enkatsuni] (adv) smoothly; harmoniously; without a hitch [Add to Longdo] | 円滑にする | [えんかつにする, enkatsunisuru] (exp, vs-i) to smooth; to harmonize; to facilitate; to streamline [Add to Longdo] | 円滑洒脱 | [えんかつしゃだつ, enkatsushadatsu] (n, adj-na) being smooth, free and easy; refined and unconventional [Add to Longdo] | 円環 | [えんかん, enkan] (adj-na, n) circle; ring; torus [Add to Longdo] | 円環体 | [えんかんたい, enkantai] (n) solid torus [Add to Longdo] | 円関数 | [えんかんすう, enkansuu] (n) { math } circular function; trigonometric function [Add to Longdo] | 円顔;丸顔 | [まるがお, marugao] (n, adj-no) round face; moon face [Add to Longdo] | 円規 | [えんき, enki] (n) pair of compasses [Add to Longdo] | 円記号 | [えんきごう, enkigou] (n) yen symbol ("Y" with "=" superimposed) [Add to Longdo] | 円軌道 | [えんきどう, enkidou] (n) circular orbit [Add to Longdo] | 円丘 | [えんきゅう, enkyuu] (n) knoll; hummock [Add to Longdo] |
| "How much did it cost?" "It cost me a thousand yen." | 「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」 | A thousand yen will do. | 1、000円で結構です。 | You can buy it for a thousand yen or so. | 1000円かそこらで買えますよ。 | Is one thousand yen enough? | 1000円で十分ですか。 | Could you change a Y1, 000 note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | If you won a million yen, what would you do? | 100万円獲得したら、どうしますか。 | Supposing you had one million yen, what would you do with it? | 100万円持っているとしたらどうしますか。 | Can I make a phone call for ten yen? | 10円で電話がかけられますか。 | I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | We cannot live on 150000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | One dollar is equivalent to 110 yen. | 1ドルは現在110円と等価である。 | I can't afford to waste a single yen. | 1円たりとも無駄使いはできない。 | Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | The thousand yen will do? | 1万円でたりる。 | Ten thousand yen will not cover the expenses. | 1万円では足が出る。 | It will cost more than ten thousand yen. | 1万円以上します。 | Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins? | 1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。 | Twenty thousand yen, please. | 2万円お願いします。 | I have about 5, 000 yen. | 5000円ばかりもっている。 | Can you sell the book to me for 500 yen? | 500円でその本を私に売って下さい。 | Can you lend me 500 yen? | 500円貸してくれませんか。 | It's 50 yen. | 50円です。 | You have a personal tax exemption of 500, 000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | Five thousand yen is enough to buy this dictionary. | 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 | Have you got a seven-yen stamp? | 7円の切手ありませんか。 | The dealer gave an old Nissan to me for 200, 000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | I spent 3000 yen on a new CD. | あたらしいCDに3000円払った。 | A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | That inn is 5, 000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | If you were to be given a million yen, what would you do with it? | かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 | Ken was fined 7, 000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | I think it will cost you more than 10, 000 yen to have camera fixed. | このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 | I bought this camera for 35, 000 yen. | このカメラを35、000円で買いました。 | I paid 40, 000 yen for this tape recorder. | このテープレコーダーは4万円しました。 | This dress cost me over 40, 000 yen. | このドレスは4万円以上もしたのよ。 [ F ] | The bus fare here is 90 yen a section. | このバスは一区間90円です。 | This rope is 200 yen a meter. | このロープは1メートル200円です。 | I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | This desk cost me 20, 000 yen. | この机は2万円かかった。 | This desk cost me 20000 yen. | この机は2万円の費用がかかる。 | This desk cost me no less than 30000 yen. | この机は30000円もした。 | This desk cost me no more than 30000 yen. | この机はたった30000円だった。 | This old book is worth 50, 000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | This job pays 10, 000 yen a day. | この仕事は日給1万円です。 | This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | This vending machine won't accept 500 yen coins. | この自動販売機に500円硬貨は使えない。 |
| " Madoka is in Apt. 1 on Monte Oppio road." | [CN] 小円现在在 蒙特·奥皮奥大街的第一栋公寓里 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | A loan... 100 million yen? | [JP] 借金。 1億円? Episode #1.1 (2007) | Usually 30000 yen a day. | [CN] 一般是3万円一天 A Class to Remember (1993) | For only 80 Yen...swinging a chair... | [JP] 80円でイス振り 上げんのかよ... Namida no hennyûshiki (2003) | "20,000,000 deposited, Omani Bank, Zurich, "upon proof of Queen's death." | [JP] 女王の死の証拠で チューリッヒのオマニ銀行に 20億円預け入れる The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | Settle down in some sunny spot on the Caspian with one of your flaxen-haired discus throwers. | [JP] カプリの日当たりの いい家で 亜麻色の髪の 円盤投げが好きな ソビエト女と暮らすかな The Spy Who Came In from the Cold (1965) | It'll be 200, 000 per person. | [CN] 一个人20万円 Totsugeki! Hakata Gurentai (1978) | I'll buy it back next week for 5, 500 yen | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }我下星期会用5500円买回它的. Street of Joy (1974) | To graduate from field training... each student had to work as a human and earn 1, 000 yen. | [JP] フィールドのトレーニングを卒業するには... 各学生は働かなければならなかった ヒトなどと千円を稼ぐ。 Pom Poko (1994) | I'm sorry... but you'll have to take this back | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }对不起... { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }你得拿回这100円了. Street of Joy (1974) | In the 90s hookers worked the streets of Maruyama-cho Love Hotel district. | [CN] 90年代,许多妓女在涉谷區円山町 的情人旅馆附近工作 Guilty of Romance (2011) | 600... | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }600円... Street of Joy (1974) | The divers' bonus, Sir. | [JP] 1500円の潜水手当がつくからです Umizaru (2004) | Hello, Madoka? | [CN] 喂 喂 小円 你在哪里 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | Not informing when skipping dinner...30yen | [JP] 夕食パスの連絡しなかったら 30円... Namida no hennyûshiki (2003) | If you fail to get the money back before the end of the game, you will have to pay us 100 million yen. | [JP] → ゲーム終了までに 取り返さなければ→ あなたの借金は 1億円。 Episode #1.1 (2007) | 10 million, in negotiable US Treasury certificates, coupons attached. | [JP] 交渉米財務省 証明書、添付のクーポンでは10百万円であります。 Mission: Impossible (1996) | Note the unusual inverted vaulted ceilings. | [JP] 円天井にも ご注目を Beauty and the Beast (1991) | 50 million yen disappear from your stack. That's right! | [JP] 1億円のうち 5,000万が ごっそり奪われてしまったとするでしょ。 Episode #1.1 (2007) | Between you who lost 500 Yen and him who's bleeding from the head | [JP] たった500円盗られたおまえと 頭から流血していらっしゃる彼 Hold Up Down (2005) | The player Fujisaki managed to deceive you and obtained 100 million yen from you. | [JP] → あなたは プレーヤー 藤沢に だまされ→ 1億円を 奪われてしまったのです。 Episode #1.1 (2007) | Good work! | [CN] 求你们救救小円啊 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | The police are more interested in an arrest than saving Madoka's life. | [CN] 比起小円的命 那些警察优先考虑的是逮捕犯人吧 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | That's $420. | [JP] 4万3千円になります Negotiator: Mashita Masayoshi (2005) | Money, 300 Yen 300 Yen? | [JP] お金 300円 300円? Hold Up Down (2005) | I have to raise 10, 000 yen | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }我要提高价钱 10000円. Street of Joy (1974) | Of course you have to immediately pay back that 10, 000 Yen and also to the bus company... | [JP] (安藤) もちろん 1 万円 すぐに返却してください バス会社にも... Hijô jitai (2003) | Why would he...? | [JP] 50億円ももっているから、 どうしてかな? Sweet Caroline (2007) | Robbed of 500 Yen it's 800 Yen! | [JP] 500円盗られた 800円です! Hold Up Down (2005) | Things like this must be handled smoothly, quietly. | [JP] 円滑にお願いします Elektra (2005) | 200 yen. | [CN] 200円 A Class to Remember (1993) | I just know sitting here won't save Madoka. | [CN] 老是在这里待着 根本就救不了小円 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | This particular one is valued at over $20, 000. | [JP] これは200万円と評価されました The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | As stated in our ad, 800 yen an hour to start. | [CN] 按照公司规定 从一小时800円起 A Class to Remember (1993) | And now for our one-day specials 300 grams of pork for just 198 Yen! | [JP] えーただ今より タイムサービスと させていただきます 豚バラ肉300グラム 198円 198円でのご提供です Swing Girls (2004) | You'd pay the madam 300 yen, right? | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }你要给夫人300円, 对吧? Street of Joy (1974) | That's 550 yen. | [JP] 550円になります God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006) | Want to buy it for 5000 yen? | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }想不想要? 5000円卖给你 Street of Joy (1974) | They took 80 yen from the penalty box. They said, to buy ice-cream. | [JP] あの子たちったらね 罰金箱から 80円とってアイス買ってたって 言うんですよ Namida no hennyûshiki (2003) | 260 million yen in cash was stolen by a group of 3 perpetrators, who broke through the emergency cordon. | [CN] 被掠去現金約二億六千萬円 相信行兇者合共三人 他們突破了警方的緊急封鎖線逃去 The Negotiator: The Movie (2010) | Maruyama-cho, Shibuya | [CN] 円山町, 涉谷 Guilty of Romance (2011) | I make 500 yen? | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }那我能赚500円? Street of Joy (1974) | "But he could've been talking about Madoka." | [CN] 但是 说不定藤井 他那时是在说小円的事 藤井应该是准备 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009) | If I do, can I keep the 100 yen? | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }如果我脱掉, 我能拿回这100円吗? Street of Joy (1974) | Is there something wrong? | [JP] (谷村)えっ! ? 100円? Episode #1.1 (2007) | Ring formation! | [JP] 円陣を作れ! Gladiator (2000) | So you'd only pay 180 yen | [CN] { \fn微軟雅黑\bord1\shad0\1cHC8C8C8\b0 }这样你给她180円就行了. Street of Joy (1974) | Not handing out bentou box for washing...20yen | [JP] (牧子) お弁当箱洗って 出さなかったら20円ー Namida no hennyûshiki (2003) | 100 million yen? | [JP] 1億円? Episode #1.1 (2007) | It's very good of her. | [JP] ご円満ね Gosford Park (2001) |
| 影響円すい | [えいきょうえんすい, eikyouensui] cone of influence [Add to Longdo] | 影響円錐 | [えいきょうえんすい, eikyouensui] cone of influence [Add to Longdo] | 円グラフ | [えんグラフ, en gurafu] pie graph, pie chart [Add to Longdo] | 円記号 | [えんきごう, enkigou] yen sign, back slash [Add to Longdo] | 円錐曲線 | [えんすいきょくせん, ensuikyokusen] conic curve, conics [Add to Longdo] | 円筒プリンター | [えんとうプリンター, entou purinta-] barrel printer [Add to Longdo] | 円盤 | [えんばん, enban] disk, flying saucer, platter [Add to Longdo] | 楕円 | [だえん, daen] ellipse [Add to Longdo] |
| 円 | [えん, en] Kreis, -Yen [Add to Longdo] | 円周 | [えんしゅう, enshuu] Kreisumfang [Add to Longdo] | 円弧 | [えんこ, enko] Kreisbogen [Add to Longdo] | 円形 | [えんけい, enkei] Kreisform, runde_Form [Add to Longdo] | 円柱 | [えんちゅう, enchuu] Saeule [Add to Longdo] | 円満 | [えんまん, enman] harmonisch, friedlich, perfekt [Add to Longdo] | 円滑 | [えんかつ, enkatsu] -glatt, harmonisch, friedlich [Add to Longdo] | 円熟 | [えんじゅく, enjuku] Reife, Vollendung [Add to Longdo] | 円盤 | [えんばん, enban] runde_Scheibe, Diskus [Add to Longdo] | 円筒 | [えんとう, entou] Zylinder [Add to Longdo] | 円筒形 | [えんとうけい, entoukei] Zylinderform [Add to Longdo] | 前方後円墳 | [ぜんぽうこうえんふん, zenpoukouenfun] alte_Grabstaette_fuer_jap.Kaiser [Add to Longdo] | 十円玉 | [じゅうえんだま, juuendama] 10-Yen-Stueck, 10-Yen-Muenze [Add to Longdo] | 千円札 | [せんえんさつ, sen'ensatsu] 1000-Yen-Schein [Add to Longdo] | 坪の万円 | [つぼにまんえん, tsuboniman'en] 20.000 Yen_pro_Tsubo [Add to Longdo] | 拾万円 | [じゅうまんえん, juuman'en] 100.000 Yen [Add to Longdo] | 空飛ぶ円盤 | [そらとぶえんばん, soratobuenban] fliegende_Untertasse [Add to Longdo] | 金壱万円 | [きんいちまんえん, kin'ichiman'en] 10.000 Yen [Add to Longdo] | 金拾万円 | [きんじゅうまんえん, kinjuuman'en] 100.000 Yen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |