ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*停滞*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 停滞, -停滞-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
停滞[tíng zhì, ㄊㄧㄥˊ ㄓˋ,   /  ] be at a standstill; bogged down #16,659 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
停滞[ていたい, teitai] (n, vs) stagnation; tie-up; congestion; retention; accumulation; falling into arrears; (P) #14,156 [Add to Longdo]
景気停滞[けいきていたい, keikiteitai] (n) economic slump [Add to Longdo]
停滞前線[ていたいぜんせん, teitaizensen] (n) stationary weather front [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Employment continued to lag.雇用が停滞し続けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your problem is that you think you're smarter than everyone else.[CN] 变得很无聊 has become a bore. 我说过我的思想一停滞就会反叛 I've said before my mind rebels at stagnation. How the Sausage Is Made (2016)
That doesn't mean asset development is falling behind.[JP] しかし停滞は ありえません Jurassic World (2015)
-Yeah, that's true.[CN] 停滞的感觉 Midsummer Intimacy (2016)
Shuko.[CN] 不要停滞不前 Bakêshon (2015)
Everyone will forget who they are, time will stand still, and, Felix... we will be in charge.[CN] 大家会忘记自己是谁 时间会停滞 然后 菲利克斯... The New Neverland (2013)
Garnet's sneaking out of a fundraiser for Danny Hart's camp to look at a painting I'm stalled on.[CN] 石榴石的溜出了 募捐丹尼哈特的营 看一幅画,我就停滞不前。 The Right Kind of Wrong (2013)
I've been stuck in one place, [CN] 我就停滞不前了 Pilot (2014)
What are you doing out here?[CN] ♬ 每当我看着你 一切都停滞了 ♬ Episode #1.2 (2016)
- Stand right there.[CN] 停滞不前。 Standing Up (2013)
And I could make the case that you two aren't moving forward in your relationship.[CN] 而且我可以证明 And I could make the case 你们俩的发展现在也停滞不前 that you two aren't moving forward in your relationship. The Commitment Determination (2015)
But they popped up and stalled--[CN] 但他们突然出现了停滞 - Kill for Me (2013)
It's really kind of a... an odd time of my life right now.[CN] 我还停滞不前 After Porn Ends 2 (2017)
The flashes throw the clock off.[CN] 那些闪光让脑部时钟停滞 The Little Prince (2009)
Because we've plateaued, Evelyn.[JP] 停滞したからよ Chapter 1 (2013)
Both teams are at a standstill, neither one able to break through.[CN] 大家,准备好 两支球队都处于停滞状态 没有一队能够突破 Woodlawn (2015)
Bluish fingernails suggest venous stasis.[CN] 浅蓝色的指甲说明静脉停滞 Bluish fingernails suggest venous stasis. Punk Is Dead (2015)
Space and time come to a stop.[CN] 时间和空间趋于停滞 Space and time come to a stop. The Theory of Everything (2014)
Stand still.[CN] 停滞不前。 The Fluffy Movie: Unity Through Laughter (2014)
Alright. Hold still.[CN] 停滞不前。 Standing Up (2013)
The mission could be stalled on the launch pad.[CN] 该任务可以 停滞在发射台上。 We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013)
I am smarter than everyone else, demonstrably.[CN] 康复的过程使它停滞 The process of recovery has become stagnant, 所以我要加大难度 so I've increased the level of difficulty, 来保持兴趣 in order to remain engaged. How the Sausage Is Made (2016)
We've now got an hour-long river crossing, and we'll just have to see what's on the other side.[CN] 进展缓慢 很快就完全停滞 Deserts (2016)
Once you wake up, get to Max.[CN] 如果你进入停滞状态就不会被炸死了 Max Steel (2016)
The waters and winds are clear and calm.[CN] 哈哈 这里的水和风都不会停滞所以很平静 Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
I left one of my men behind to keep me abreast of his process or lack thereof.[JP] 私は部下をつけ 予定の進行 停滞を─ 見張らせた Machete Kills (2013)
Where time comes to a standstill[CN] ♫ 时间停滞 Like Stars on Earth (2007)
This is a time bomb.[CN] 这是一个时间炸弹 可以让时间停滞 可是维持不了多久 This is a time bomb. Tomorrowland (2015)
And you can't keep putting your life on hold waiting for her to show up, because... she probably never will.[CN] 你不能让自己的生活停滞不前 来等她出现 因为... 她可能永远不会回来了 Parental Guidance Suggested (2014)
The whale uses its tongue to force the water out of its mouth, trapping the krill on plates of hairy bristles that line its jaw.[CN] It takes so much effort to swim with a fully extended throat 带着充满扩张的咽喉 游泳十分费力 that the whale virtually comes to a standstill. 蓝鲸在无形之中停滞下来 Hunger at Sea (Oceans) (2015)
Stand still.[CN] 停滞不前。 Sinbad: The Fifth Voyage (2014)
Garrincha looking for Nascimento but he's marked by three yellow shirts.[CN] 整个国家都停滞了手边的工作 整个巴西都异常期待这场比赛 他们都聚在一起观看比赛的直播 Pelé: Birth of a Legend (2016)
London and Paris standing in a queue for a bowl of free soup![CN] 到处都是排着队领取救济食物的失业者 那里的失业者们停滞不前 但苏维埃共和国联盟 The Guide (2014)
thereby increasing the flow of water, that was thereby stagnating and evaporating.[CN] 从而增大流量, 因此那些在不断蒸发、停滞不前的水 The Young and Prodigious T.S. Spivet (2013)
- It fucking stalled![CN] - 这他妈的停滞不前! Muck (2015)
- You really need to learn how to stop.[CN] 你真的需要学会如何停滞 Pilot (2014)
Which would be not only a philosophy in an economy of stagnation, but also a spiritual world of stagnation.[CN] 这种鬼话不仅会使政治经济的进入萧条 同样也会使人们的精神世界陷入停滞 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015)
♪ for real, never stand still ♪[CN] 真正的,永远不会停滞不前 Best Night Ever (2013)
Butaftermonthsofstagnation ontheexchanges, thebitcoinpricewas ontheriseagain.[CN] 交易所的数月停滞之后 比特币价格又开始往上升了 The Rise and Rise of Bitcoin (2014)
Meanwhile, we stagnate from 1500 years... of this damned "species purity" nonsense.[JP] これまで私たちはとんでもない 種族純度に捕らわれて 約年間停滞になりました Underworld: Blood Wars (2016)
Iran's not building a bomb in North Korea?[CN] 踏出那道门 你就停滞不前 The minute you step out that door, you're frozen in time, 你自以为掌握的情况也是如此 and so is what you think you know. A Flash of Light (2017)
That would be better than nothing ever starting.[CN] 给比一直停滞不前好 Hunter X Hunter: Phantom Rouge (2013)
♪ Oh, well, never stand still ♪[CN] 呵呵,好了,决不停滞不前 Best Night Ever (2013)
The work has stalled, I need you to come back.[JP] 作業が停滞している 戻って貰おう Rogue One: A Star Wars Story (2016)
Today was Max's first day of school.[CN] 重复 实验体不再处於停滞状态 Max Steel (2016)
I got a whodunit, where my two detectives are stalling, and I got a brand-new task force wants to take it off our hands.[CN] 我有部侦探小说 而我的侦探们停滞不前了 I got a whodunit, where my two detectives are stalling, 还有一个新成立的特别重案组 要从我手里抢走案子 and I got a brand -new task force wants to take it off our hands. Seeing Things (2014)
Bloody thing's stalled![CN] 血腥的东西的停滞 The Broken Shore (2013)
Wydd-256.[CN] 加尔姆的时间已停滞不前, Garm Wars: The Last Druid (2014)
To participate in a tournament, to do the best you can, in a field that you basically believe is stagnant and you don't believe in?[CN] 竭尽所能参加比赛 你都不相信这个领域了,认为它停滞 Computer Chess (2013)
A full-blown credit crunch, an inability to borrow would have been fatal for some Chinese banks and very expensive for the Chinese government, which would have felt the need to bail out the bigger banks.[CN] 随着流动性紧缩的全面展开 失血的信贷系统对一些中国银行来讲是非常致命的 对中央政府来讲 他们感到有必要保护下那些大银行 中国的经济也许会因此陷入停滞 How China Fooled the World: With Robert Peston (2014)
Traffic will grind to a standstill by night.[CN] 一天之内交通就会停滞 Traffic will grind to a standstill by night. A Cyclone (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
停滞[ていたい, teitai] Stockung, Anhaeufung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top