ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*に*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -に-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
せんゃいけん(phrase, expression) have to do, must. (Hiroshima-ben: equal to しなければいけない)
動物学的[どうぶつがくてきに] (adj) Zoologically
肉棒[にくぼう] (n, slang) dick

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
〜日[〜にち, ~ nichi] (n) วันที่...ของเดือน (ใช้สำหรับวันที่ 11 ขึ้นไป ยกเว้นวันที่ 14, 20, 24), ...วัน
それ[それに, soreni] (n) ยิ่งไปกว่านั้น, นอกเหนือไปจากนั้น
ただ単[ただたんに, tadatanni] เพียง
ぎやか[にぎやか, nigiyaka] (adj) ครื้นเครง
ついて[について, nitsuite] (vi) เกี่ยวกับ เช่น ぎじゅつ ついてเกี่ยวกับเทคโนโลยี
[にんにく, ninniku] (n) กระเทียม
べつ[べつに, betsuni] (adv) ไม่เฉพาะเจาะจง ไม่มีเรื่องอะไร
テニス[てにす, tenisu] (n) กีฬาเทนนิส
ニート[にーと, ni-to] (n) NEET คนวัยหนุ่มสาวที่อยู่เฉย ไม่กระตือรือร้นที่จะรับการศึกษาหรือทำงาน ย่อมาจากคำว่า 'Not in Education, Employment, or Training'
バルコニー[ばるこにー, barukoni-] (n) เฉลียงหน้าต่าง, มุข, ระเบียง
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] (phrase) ยิ่งปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
並び[ならびに, narabini] และ
[に, ni] (n) สอง
二十四日[にじゅうよっか, nijuuyokka] (n) วันที่ 24 ของเดือน, 24 วัน
二百[にひゃく, nihyaku] (n) สองร้อย
二足[にそく, nisoku] (n) สองเท้า
人参[にんじん, ninjin] (n) แครอท
人形[にんぎょう, ningyou] (n) ตุ๊กตา
人気[にんき, ninki] (n) กำลังได้รับความนิยม
人間[にんげん, ningen] (n) มนุษย์
[たまに, tamani] (adj) ไม่ค่อย, นานๆ ที
[あに, ani] (n) พี่ชาย(ตัวเอง), See also: お兄さん
入場料[にゅうじょうりょう, nyuujouryou] (n) ค่าเข้าชม, ค่าผ่านประตู
入学[にゅうがく, nyuugaku] (n) การเข้ามหาวิทยาลัย (เริ่มเข้าไปเรียน)
入金[にゅうきん, nyuukin] การโอนเงินเข้าบัญชี
入院[にゅういん, nyuuin] (n) การเข้ารักษาตัวในโรงพยาบาล
内閣不信任案[ないかくふしんにんあん, naikakufushinnin'an] (n) ญัตติเพื่อเปิดอภิปรายไม่ไว้วางใจคณะรัฐมนตรี
再確認[さいかくにん, saikakunin] (vt) ยืนยันอีกครั้ง
十二[じゅうに, juuni] (n) สิบสอง
口紅[くちべに, kuchibeni] (n) ลิปสติก
妊娠[にんしん, ninshin] (n) การตั้งครรถ์ ตั้งท้อง
始め[はじめに, hajimeni] (prep) ก่อนอื่น, เริ่มต้นด้วย
導入[どうにゅう, dounyuu] (vt) ติดตั้ง
尿[にょう, nyou] (n) ปัสสาวะ
常任理事国[じょうにんりじこく, jouninrijikoku] (n) ประเทศสมาชิกถาวรประจำคณะมนตรีความมั่นคง
引責辞任[いんせきじにん, insekijinin] (n) การแสดงความรับผิดชอบโดยการลาออก
立つ[やくにたつ, yakunitatsu] (vt) มีประโยชน์ ช่วยได้มาก
忍者[にんじゃ, ninja] (n) นักฆ่าญี่ปุ่นสมัยโบราณ เชี่ยวชาญการใช้อาวุธ ยาพิษ และ คาถามนต์ดำ
支配人[しはいにん, shihainin] (n) ผู้จัดการทั่วไป (มักใช้กับโรงแรม หรือร้านอาหาร)
新潟[にいがた, niigata] (n) จังหวัดนีกาตะ (新潟県) ริมชายฝั่งทะเลญี่ปุ่น
日仏[にちぶつ, nichibutsu] (n) ญี่ปุ่นและฝรั่งเศส
日光[にっこう, nikkou] (n) แสงแดด, Syn. 陽光
日常業務[にちじょうぎょうむ, nichijougyoumu] (n) งานประจำ routine work
日当手当[にっとうてあて, nittouteate] (n) เบี้ยเลี้ยงรายวัน
日本工業規格[にほんこうぎょうきかく, nihonkougyoukikaku] (n) มาตรฐานอุตสาหกรรมญี่ปุ่น, JIS
日本銀行[にほんぎんこう, nihonginkou] (n) ธนาคารกลางของญี่ปุ่น
日独[にちどく, nichidoku] (n) ญี่ปุ่นและเยอรมนี
日産[にっさん, nissan] (n) จำนวนผลิตรายวัน
日米[にちべい, nichibei] (n) ญี่ปุ่นและสหรัฐฯ เช่น 日米会談(ちべいかいだん) การประชุมหารือระหว่างญี่ปุ่นกับสหรัฐฯ
日銀[にちぎん, nichigin] (n) คำย่อของธนาคารกลางญี่ปุ่น, See also: 日本銀行

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
認識[にんしき, ninshiki] (n) การยอมรับ
認識する、心刻む[にんしき, ninshiki suru , kokoro ni kizamu] ตระหนัก
認識[にんしき, ninshiki] ตระหนัก
上げる[たなにあげる, tananiageru] (vi) ลืมข้อบกพร่องของตนเอง
握りつぶす[にぎりつぶす, nigiritsubusu] บดบี้ในมือ, การระงับข้อเสนอหรือความคิด
[しにすじ, shinisuji] สินค้าขายไม่ออก, See also: A. 売れ筋
搬入[はんにゅう, hannyuu] (n, vt) การนำเข้า, การขนเข้ามา, การลำเลียงเข้ามา เช่น 設備搬入(せつびはんゅう): การนำเข้าเครื่องจักร, การลำเลียงเครื่องจักรเข้ามา
雲丹[うに, uni] (n) หอยเม่น
認証[にんしょう, ninshou] (n, vt) การรับรอง
鬼ごっこ[おにごっこ, onigokko] (n) การละเล่นเหมือนกับ วิ่งไล่จับ, See also: R. 鬼
残忍[ざんにん, zannin] การกระทำที่โหดร้าย
荷造する[にづくりする, nizukurisuru] (n, vt) การจัดของเพื่อการขนย้าย
荷造[にづくり, nizukuri] การจัดของเพื่อการขนย้าย
延期なる[えんきになる, enkininaru] (n) การเลื่อนกำหนดออกไปอีก
住人[じゅうにん, juunin] (n) ผู้ที่อาศัยอยู่ในเขตนั้น ๆ, See also: S. 住民, R. 住民
糖尿病[とうにょうびょう, tounyoubyou] (n) โรคเบาหวาน
兄貴[あにき, aniki] พี่ชาย
それ故[それゆえに, soreyueni] ดังนั้น เพราะฉะนั้น
らみ[それゆえに, yoko nirami] (n) Cross Check
こんちわ[こんにちわ, konnichiwa] (vt) สวัสดี
とっつきくい[こんにちわ, tottsukinikui] (adj) Offish, hard to approach
封入[ふうにゅう, fuunyuu] การใส่ซองปิดผนึก
日程[にってい, nittei] กำหนดการ(งาน การเดินทาง)
[さらに, sarani] อีกครั้ง , อีก , เพิ่มขึ้น , ไม่...เลย , ยิ่งไปกว่านั้น , นอกจากนั้น
ミニ[みに, mini] (n, slang) <ミニスカート>มินิสเกิร์ต เล็ก mini
荷造り[にづくり(する), nizukuri ( suru )] (n, vt) การจัดของสำหรับขนย้าย
忍術[にんじゅつ, ninjutsu] (n) วิชานินจา
二酸化炭素[にさんかたんそ, nisankatanso] คาร์บอนไดอ๊อกไซด์ คาร์บอนไดอ็อกไซด์ คาร์บอนไดอ๊อกไซ คาร์บอนไดอ็อกไซ CO2
[にく, niku] เนื้อ
海栗[うに, uni] (n) หอยเม่น
何時の間[いつのまにか, itsunomanika] (adv) เผลอแป๊บเดียว
会いたがったら 地獄行け Baby[いつのまにか, ore ni ai tagattara jigoku ni ike Baby] นรก
蜻蛉日記[かげろうにっき, kagerounikki] (n) วรรณกรรมประเภทบันทึกสมัยเฮอัน ที่ได้รับการบันทึกโดยสตรีเล่มแรกของญี่ปุ่น เขียนโดย 道綱の母(みちつなのはは)เนื้อหาพรรณาเกี่ยวกับความเศร้าจากชีวิตแต่งงานของผู้เขียน
応じて[におうじて, nioujite] (phrase) ขึ้นอยู่กับ
ミニアチュア[みにあちゅあ, miniachua] จิ๋ว จำลองขนาดเล็ก
誘拐犯人[ゆうかいはんにん, yuukaihannin] (n) โจรเรียกค่าไถ่
殺人狂人[さつじんはんにん, satsujinhannin] (n) ฆาตกร
日系[にっけい, nikkei] (n) (บริษัท)ญี่ปุ่น ที่สืบเชื้อสายจากคนญี่ปุ่น
[にわ, niwa] (n) สวน , สวนหย่อม
シニカル[しにかる, shinikaru] ชอบเยาะเย้ยถากถาง
入国管理局[にゅうこくかんりきょく, nyuukokukanrikyoku] (n) สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง, กองตรวจคนเข้าเมือง
圧入[あつにゅう, atsunyuu] (n) Press fit
保証人[ほしょうにん, hoshounin] (n) ผู้ค้ำประกัน
不人気[ふにんき, funinki] ไม่มีชื่อเสียง, ไม่เป็นที่รู้จัก,
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちととも人間[ふにんき] (n, vi, vt, modal, ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちととも人間たちの手の届かない所ファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイント原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランド暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うため、ファンタテニス大会を開催して、優勝者はどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。
のため[のために, notameni] เพื่อตัวของ(ใครบางคน) , เพื่อประโยชน์ของ
肉饅[にくまん, nikuman] ซาลาเปา
สิว[にきび, nikibi] (n) สิว
皮肉[ひにく, hiniku] (n) ประชด
今日は[こんにちは, konnichiwa, konnichiha , konnichiwa] สวัสดี (ใช้ได้โดยทั่วไป แต่ความหมายเฉพาะคือสวัสดีตอนสายถึงช่วงใกล้เวลาเย็น มักมีการอ่านผิดโดยสะกดตรงตัวเป็น konnichiha)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
分野[ぶにゃ, bunya] TH: แขนง  EN: field
[くに, kuni] TH: ประเทศ  EN: country
国子[くにこ, kuniko] TH: ชื่อผู้หญิงญี่ปุ่น  EN: Kuniko (fem pn)
輸出入[ゆしゅつにゅう, yushutsunyuu] TH: การส่งออกและการนำเข้า  EN: export and import
新入生[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักศึกษาใหม่  EN: freshman
新入生[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักเรียน(นักศึกษา)ปีหนึ่ง  EN: first-year student
人間[にんげん, ningen] TH: มนุษย์  EN: human being
関する[にかんする, nikansuru] TH: เกี่ยวกับ  EN: related to
日中[にっちゅう, nicchuu] TH: ตอนกลางวัน  EN: during the day
日本的[にほんてき, nihonteki] TH: แบบญี่ปุ่น, แนวทางแบบญี่ปุ่น  EN: typically Japanese
今日[こんにち, konnichi] TH: วันนี้  EN: today
今日[こんにち, konnichi] TH: สมัยนี้
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] TH: ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว  EN: killing two birds with one stone (id)
入力[にゅうりょく, nyuuryoku] TH: การป้อนข้อมูล
[なに, nani] TH: อะไร  EN: what
賑わう[にぎわう, nigiwau] TH: เต็มไปด้วย  EN: to prosper
賑わう[にぎわう, nigiwau] TH: กิจการคึกคัก  EN: to do thriving business
賑わう[にぎわう, nigiwau] TH: หนาแน่นไปด้วยผู้คน  EN: to be crowded with people
日時[にちじ, nichiji] TH: วันเวลา  EN: date & time
万人[ばんにん, bannin] TH: หมื่นคน  EN: 10000 people
確認[かくにん, kakunin] TH: การตรวจสอบเพื่อยืนยันให้แน่ใจ  EN: affirmation
合う[まにあう, maniau] TH: ไปทันเวลา  EN: to be in time for
合う[まにあう, maniau] TH: เพียงพอ
一人まえなる[いちにんまえになる, ichininmaeninaru] TH: เป็นคนที่รับผิดชอบตัวเองได้
一人まえなる[いちにんまえになる, ichininmaeninaru] TH: ผู้ใหญ่
大目[おおめに, oomeni] TH: หยวน
日本[にっぽん, nihon] TH: ประเทศญี่ปุ่น  EN: Japan
[げんに, genni] TH: ในความเป็นจริง  EN: actually
何事[なにごと, nanigoto] TH: เรื่องอะไร  EN: what
何事[なにごと, nanigoto] TH: อะไรสักอย่าง  EN: something
何事[なにごと, nanigoto] TH: ทุกอย่าง  EN: everything
わか雨[にわかあめ, niwakaame] TH: ฝนตกที่ตกแรงชั่วครู่แล้วหยุดตก  EN: a (sudden) shower
日記[にっき, nikki] TH: บันทึกประจำวัน  EN: diary
24日[にじゅうよっか, nijuuyokka] TH: วันที่24  EN: the twenty fourth
メニュー[めにゅー, menyu-] TH: รายการอาหาร  EN: menu
日本語[にほんご, nihongo] TH: ภาษาญี่ปุ่น  EN: Japanese language
一日[いちにち, ichinichi] TH: หนึ่งวัน  EN: one day
十二月[じゅうにがつ, juunigatsu] TH: เดือนที่สิบสองของปี, ธันวาคม  EN: December
ニュース[にゅーす, nyu-su] TH: ข่าว  EN: news
人人[にんにん, ninnin] TH: คนสองคน (มั่ว)
似合う[にあう, niau] TH: เหมาะ  EN: to suit
似合う[にあう, niau] TH: เข้ากันได้ดี  EN: to match
握る[にぎる, nigiru] TH: กำ
握る[にぎる, nigiru] TH: กุม
握る[にぎる, nigiru] TH: ปั้นซูชิ  EN: to mould sushi
日本人[にほんじん, nihonjin] TH: คนญี่ปุ่น  EN: Japanese person
代わり[かわりに, kawarini] TH: แทน
担う[になう, ninau] TH: แบกภาระ  EN: to bear burden
焼肉[やきにく, yakiniku] TH: เนื้อย่าง  EN: yakiniku (Japanese dish of fried meat)
逃げる[にげる, nigeru] TH: หนี  EN: to run away

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2 [Add to Longdo]
[にち, nichi] (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days #13 [Add to Longdo]
[にち, nichi] (n) (1) (abbr) (See 日曜) Sunday; (suf) (2) (also んち or ち) day (of the month); (suf, ctr) (3) (also んち or ち) counter for days #13 [Add to Longdo]
日本[にほん(P);にっぽん, nihon (P); nippon] (n) Japan; (P) #32 [Add to Longdo]
日本語[にほんご(P);にっぽんご, nihongo (P); nippongo] (n, adj-no) Japanese (language); (P) #114 [Add to Longdo]
国(P);邦;國(oK)[くに, kuni] (n) (1) country; (the) state; (2) region; (3) (obs) (See 国郡里制) province (of Japan); (4) home (i.e. hometown, home country); (5) (arch) land; earth; (P) #117 [Add to Longdo]
二(P);2[に(P);ふた;ふ;ふう, ni (P); futa ; fu ; fuu] (num) two; (P) #118 [Add to Longdo]
関する[にかんする, nikansuru] (exp) related to; in relation to #153 [Add to Longdo]
新;更[さら;あら(新);にい(新), sara ; ara ( shin ); nii ( shin )] (n, adj-no) (1) (さら only) (arch) new (i.e. brand-new, never used); (pref) (2) new; (adj-na) (3) (更 only) obvious; natural #173 [Add to Longdo]
[に, ni] (n) (1) (abbr) (See 土曜) Saturday; (2) (See 五行・1) earth (third of the five elements) #252 [Add to Longdo]
[に, ni] (n) (arch) soil (esp. reddish soil) #252 [Add to Longdo]
[なに(P);なん(P), nani (P); nan (P)] (int, pn, adj-no) (1) what; (pref) (2) (なん only) (See 何か月) how many (some counter); (n) (3) (col) euph. for genitals or sex; (P) #255 [Add to Longdo]
確認[かくにん, kakunin] (n, vs) affirmation; confirmation; validation; (P) #286 [Add to Longdo]
[nite] (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) #355 [Add to Longdo]
関して[にかんして, nikanshite] (exp) related to; in relation to #372 [Add to Longdo]
他人[たにん(P);あだびと, tanin (P); adabito] (n) another person; unrelated person; outsider; stranger; (P) #469 [Add to Longdo]
対して[にたいして, nitaishite] (exp) (See 対する) towards; against; regarding; in contrast with #500 [Add to Longdo]
西[にし, nishi] (n) (abbr) Spain #509 [Add to Longdo]
西[にし, nishi] (n) west; (P) #509 [Add to Longdo]
対する[にたいする, nitaisuru] (exp) (See 対して) regarding; in; to; towards; with regards to #644 [Add to Longdo]
[とくに, tokuni] (adv) particularly; especially; (P) #696 [Add to Longdo]
人間[にんげん, ningen] (n) (arch) the world #719 [Add to Longdo]
人間[にんげん, ningen] (n) (1) human being; man; person; (2) character (of a person); (P) #719 [Add to Longdo]
就任[しゅうにん, shuunin] (n, vs, adj-no) inauguration; assumption of office; (P) #803 [Add to Longdo]
新潟[にいがた, niigata] (n) Niigata (city) #815 [Add to Longdo]
と共[とともに, totomoni] (exp) together with #837 [Add to Longdo]
本人[ほんにん, honnin] (n, adj-no) the person himself; (P) #1,082 [Add to Longdo]
導入[どうにゅう, dounyuu] (n, vs) introduction; bringing in; leading in; installation; (P) #1,106 [Add to Longdo]
入力[にゅうりょく, nyuuryoku] (n, vs) input; (data) entry; (P) #1,197 [Add to Longdo]
全日本[ぜんにほん, zennihon] (exp) All-Japan #1,268 [Add to Longdo]
対し[にたいし, nitaishi] (exp) (See 対する) towards; against; regarding; in contrast with #1,327 [Add to Longdo]
同時[どうじに, doujini] (adv, conj) coincident with; while; simultaneously #1,339 [Add to Longdo]
かけて[nikakete] (exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P) #1,340 [Add to Longdo]
日本人[にほんじん(P);にっぽんじん, nihonjin (P); nipponjin] (n) Japanese person; Japanese people; (P) #1,440 [Add to Longdo]
記入[きにゅう, kinyuu] (n, vs) entry; filling in of forms; (P) #1,473 [Add to Longdo]
[じん(P);にん, jin (P); nin] (n) (1) (じん only) benevolence (esp. as a virtue of Confucianism); consideration; compassion; humanity; charity; (2) (じん only) human; (3) kernel; (4) (じん only) (See 核小体) nucleolus; (P) #1,552 [Add to Longdo]
東日本[ひがしにっぽん;ひがしにほん, higashinippon ; higashinihon] (n) (See 西日本) eastern Japan #1,586 [Add to Longdo]
谷(P);渓;谿[たに, tani] (n) valley; (P) #1,595 [Add to Longdo]
人々(P);人人[ひとびと(P);にんにん, hitobito (P); ninnin] (n, adj-no) each person; people; men; human; everybody; (P) #1,628 [Add to Longdo]
責任[せきにん, sekinin] (n) (1) duty; responsibility (incl. supervision of staff); (2) liability; onus; (P) #1,629 [Add to Longdo]
(P);已(oK)[すでに(P);すんでに, sudeni (P); sundeni] (adv) (uk) already; too late; (P) #1,664 [Add to Longdo]
認定[にんてい, nintei] (n, vs) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition; (P) #1,708 [Add to Longdo]
加入[かにゅう, kanyuu] (n, vs, adj-no) becoming a member; joining; entry; admission; subscription; affiliation; adherence; signing; (P) #1,796 [Add to Longdo]
[おに(P);き, oni (P); ki] (n) (1) ogre; demon; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (お only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (お only) it (i.e. in a game of tag); (5) (き only) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (P) #1,815 [Add to Longdo]
古(P);古え[いにしえ, inishie] (n) antiquity; ancient times; (P) #1,824 [Add to Longdo]
編入[へんにゅう, hennyuu] (n, vs) admission; incorporation; (P) #1,870 [Add to Longdo]
[に, ni] (suf) takes after (his mother) #1,880 [Add to Longdo]
認識[にんしき, ninshiki] (n, vs, adj-no) recognition; cognizance; cognisance; (P) #1,897 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n) (hum) older brother; (P) #1,902 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n, n-suf) (1) (See 兄・あ) elder brother; (pn, adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr #1,902 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Hello, Tom.こんちは、トム。
Go ahead!どうぞ、お先
Give a smile.っこり笑う。
Get out.出ろ。
You'll see.わかる。
Do as you like.勝手すれば?
Anything else?何か。
Let me in.入れ。
(On a bicycle) Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.(自転車乗って)フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
I was acutely aware that..〜と痛切感じている。
There is a certain amount of truth in ~.も一面の真理がある。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうため医者行きなさい。
Advance two steps.2歩前出なさい。
"I saw her five days ago", he said.「5日前彼女あった」と彼は言った。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音言う。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当それなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はな?」と小さい白いウサギが聞きました。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこ住んでるのでしょうか」「東京です」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかり彼女は僕ウィンクした。 [ M ]
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋30ドルあんまりだ」と彼は思いました。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城は幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方限ります」
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上本がありますか」「はい、あります」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょきませんか」「ええ、喜んで」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺詳しくないんです。」
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 [ F ]
Grandpa bought it for me!おじいちゃん買ってもらったんだー!
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前差し込んである」と、彼は付け加えた。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のは多めついでね」 [ M ]
"May I park here?" "No, you must not."「ここ駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間何回くらい出るのですか」「30分ごと出ます」
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。
"I am sorry," sighed the tree.「ごめんなさい」木は、ため息混じりいいました。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
He suggested to me that we should go.「さあ行きましょう」と彼は私言った。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐ晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"I care very deeply for you", she confessed.「すごくあなたが気なるの」と彼女は告白した。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特野球が好きです」
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずお待ちください」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうち、あなたのところお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
One of these days is none of these days.「そのうち」はいつなっても来ない。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時石鹸が目入るとヒステリー状態なる男のよう、娘のこの話身震いしながら言った。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖は近づかないで」と彼女が叫んだ。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.「その本を机の上戻しておいた方がよい」というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とかく、心温まる結末ではありました」
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それ、地球の反対側だと考えればそんな高くはないわよ」と言う。 [ F ]
Take care.お体を大切
"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.「ダックスフント・ソーセージ」は、フランクフルターふさわしい名前であった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Heavy Metal Queen (1998)
Don't move.[JP] そこいろ The Dark Knight (2008)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない My Funny Valentine (1998)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Bohemian Rhapsody (1998)
It will be necessary to test a new one for the Nürburgring.[JP] ニュルのため、もう1台を テストする必要がある Grand Prix (1966)
His name is Darcy and he has a mighty fortune and a great estate in Derbyshire.[JP] ダーシーさんといって 大富豪なの ダービシア 地所をお持ちだとか Pride and Prejudice (1995)
oh for that splendid love once more[CN] 涙が知らず 溢れ出くるのさ 不知不覺眼淚已經流滿了臉龐 Love & Pop (1998)
People are in the fields treading wheat[CN] 人は畑(はた) 麦を踏む Harmful Insect (2001)
- Ugh![JP] 入れ Big Game (2014)
Echoing to all the moons.[CN] 千年を知るキミの声が全ての月木霊する Millennium Actress (2001)
Hello?[JP] こんちは? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Really?[JP] - ホント Brewster's Millions (1985)
I should be happy to introduce you there at any time when I'm in town.[JP] ロンドンいる時なら お伴しますよ Pride and Prejudice (1995)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Cowboy Funk (1999)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Pierrot le Fou (1999)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Hard Luck Woman (1999)
"Your voice, your soft touch and the skin against the wind. "[CN] きみの髪 空と雲 とかした世界 秘密満ちて 你的声音 温柔的手指 和风般的肌肤 きみのこえ やさしい指 風うける肌 The Place Promised in Our Early Days (2004)
Reasons and meanings were not necessary there.[CN] 500) }あなたの彼女なれない Elfen Lied (2004)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Sympathy for the Devil (1998)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Cowboy Funk (1999)
Hi.[JP] こんちは。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
-What?[JP] Legion (2010)
You in?[JP] 仲間入る? Honor Among Thieves (2014)
How peaceful is this warm winter day[CN] 小春日の のどけしや Harmful Insect (2001)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
You.[JP] The Day in Question (2016)
Yeah, Roger had some very big days in this car. Coming into the pits now is Scott Stoddard in the BRM.[JP] あぁ、ロジャーはこの車で 何度もビッグレースを戦ったんだ BRMのストッダード、 今ピット入って来ました Grand Prix (1966)
- At the Assembly Rooms! - On Saturday![JP] 次の舞踏会来ると Pride and Prejudice (1995)
But how?[JP] どのよう Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
Come back?[JP] ? The Legend (2008)
I will not.[JP] 絶対 Before I Go to Sleep (2014)
He must be very pleased, indeed, with Aron's performance today.[JP] 彼は、今日のアロンのパフォーマンス 満足していることでしょう Grand Prix (1966)
You don't get it.[JP] あんた 何がわかる? Pink Tops (2011)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Wild Horses (1999)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりも時は過ぎてしまった Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
What?[JP] The Woman (2013)
When we hold our hands up to the sun and peek through our fingers...[CN] 手のひらを太陽 透(す)かしてみれば (让阳光透过你的手掌) Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
- About what?[JP] - 何ついて? C.O.D. (2012)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50 }あまりも時は過ぎてしまった Asteroid Blues (1998)
Right here.[JP] ここいますよ。 Inglourious Basterds (2009)
... wecanseethe deepredblood flowing inside![CN] まっか流(なが)れる 僕の血潮 (我的热血鲜红地流淌) Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
Who else?[JP] は? Blue Jasmine (2013)
Really.[JP] 本当 Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Hard Luck Woman (1999)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河浸かった 人生も悪くはない Sympathy for the Devil (1998)
"The promised place still lies beyond those clouds. "[CN] 日差し灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ 那云的彼岸 现在依然是约定的地方 あの雲のむこう今でも 約束の場所ある The Place Promised in Our Early Days (2004)
Inside were some dogs all frozen solid in various poses.[CN] も変わって いないけれど 如今你一點點都沒有改變 Love & Pop (1998)
"I will live on. "[CN] かなうなら 僕のこえ どこかのきみ とどくよう 我生活下去 僕は生きてく The Place Promised in Our Early Days (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
2ルート化[にルートか, ni ru-to ka] (link, path) redundancy [Add to Longdo]
2次局[にじきょく, nijikyoku] secondary station [Add to Longdo]
32ビットの広い[さんじゅうにビットのひろい, sanjuuni bitto nohiroi] 32 bits wide [Add to Longdo]
あて先変更の発信者よる禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
アウトラインユーティリティ[あうとらいにゅーていりてい, autorainyu-teiritei] outline utility [Add to Longdo]
アクロニム[あくろにむ, akuronimu] acronym [Add to Longdo]
アタッチメントユニットインタフェース[あたっちめんとゆにっといんたふぇーす, atacchimentoyunittointafe-su] attachment unit interface (AUI) [Add to Longdo]
アドミニストレーション[あどみにすとれーしょん, adominisutore-shon] administration [Add to Longdo]
アドレススクリーニング[あどれすすくりーにんぐ, adoresusukuri-ningu] address screening [Add to Longdo]
アナログ入力チャネル[アナログにゅうりょくチャネル, anarogu nyuuryoku chaneru] analog input channel (e.g. in process control) [Add to Longdo]
アナログ入力チャネル増幅器[アナログにゅうりょくチャネルぞうふくき, anarogu nyuuryoku chaneru zoufukuki] analog input channel amplifier [Add to Longdo]
イニシエータ[いにしえーた, inishie-ta] initiator [Add to Longdo]
イニシャルプログラムロード[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
ウインドウメニュー[ういんどうめにゅー, uindoumenyu-] window menu [Add to Longdo]
エレクトロニックコマース[えれくとろにっくこまーす, erekutoronikkukoma-su] electronic commerce [Add to Longdo]
エンジニア[えんじにあ, enjinia] engineer [Add to Longdo]
オンラインマニュアル[おんらいんまにゅある, onrainmanyuaru] online manual, on-screen electronic book [Add to Longdo]
カーニング[かーにんぐ, ka-ningu] kerning [Add to Longdo]
カイ二乗検定[カイにじょうけんてい, kai nijoukentei] Chi square test [Add to Longdo]
カスケードメニュー[かすけーどめにゅー, kasuke-domenyu-] cascading menu [Add to Longdo]
カスタマエンジニア[かすたまえんじにあ, kasutamaenjinia] customer engineer (CE) [Add to Longdo]
キーボードプログラム入力式計算器[キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo]
キーボード及び外部プログラム入力式計算器[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo]
キーボード入力[キーボードにゅうりょく, ki-bo-do nyuuryoku] keyboard input [Add to Longdo]
キー入力検証[キーにゅうりょくけんしょう, ki-nyuuryokukenshou] keystroke verification [Add to Longdo]
キュー入れる[キューにいれる, kyu-niireru] to enqueue [Add to Longdo]
ゲルマニウム[げるまにうむ, gerumaniumu] germanium [Add to Longdo]
コードレステレフォニー[こーどれすてれふぉにー, ko-doresuterefoni-] cordless telephony [Add to Longdo]
コネクショニスト[こねくしょにすと, konekushonisuto] connectionist [Add to Longdo]
コネクショニズム[こねくしょにずむ, konekushonizumu] connectionism [Add to Longdo]
コネクションプロビジョニング[こねくしょんぷろびじょにんぐ, konekushonpurobijoningu] connection provisioning [Add to Longdo]
コマンド入力[コマンドにゅうりょく, komando nyuuryoku] command input [Add to Longdo]
コミュニケーション[こみゅにけーしょん, komyunike-shon] communication [Add to Longdo]
コミュニケーションシステム[こみゅにけーしょんしすてむ, komyunike-shonshisutemu] communication system [Add to Longdo]
コンディショニング[こんでいしょにんぐ, kondeishoningu] conditioning [Add to Longdo]
コンパイラよる最適化[コンパイラによるさいてきか, konpaira niyorusaitekika] compiler optimization [Add to Longdo]
コンピューターアニメ[こんぴゅーたーあにめ, konpyu-ta-anime] computer animation (abbr) [Add to Longdo]
コンピューターアニメーション[こんぴゅーたーあにめーしょん, konpyu-ta-anime-shon] computer animation [Add to Longdo]
コンピュニケーション[こんぴゅにけーしょん, konpyunike-shon] computer communication [Add to Longdo]
サービス依存[サービスにいそん, sa-bisu niison] service-dependent (vs) [Add to Longdo]
サブメニュー[さぶめにゅー, sabumenyu-] sub-menu [Add to Longdo]
サブユニット[さぶゆにっと, sabuyunitto] subunit [Add to Longdo]
サンユーザグループ[さにゅーざぐるーぷ, sanyu-zaguru-pu] Sun User Group, SUG [Add to Longdo]
シグナリングメカニズム[しぐなりんぐめかにずむ, shigunaringumekanizumu] signalling mechanism [Add to Longdo]
システムエンジニア[しすてむえんじにあ, shisutemuenjinia] system engineer [Add to Longdo]
スーパーミニコン[すーぱーみにこん, su-pa-minikon] super minicomputer (abbr) [Add to Longdo]
スーパミニ[すーぱみに, su-pamini] supermini [Add to Longdo]
ストローク入力装置[ストロークにゅうりょくそうち, sutoro-ku nyuuryokusouchi] stroke device [Add to Longdo]
スパニング[すぱにんぐ, supaningu] spanning [Add to Longdo]
チャネルデフィニションフォーマット[ちゃねるでふぃにしょんふぉーまっと, chanerudefinishonfo-matto] channel definition format [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
わか雨[にわかあめ, niwakaame] (ploetzlicher) Regenschauer [Add to Longdo]
飽かして[にあかして, niakashite] ...ni akashite, ohne_Ruecksicht_auf [Add to Longdo]
わが国[わがくに, wagakuni] unser_Land [Add to Longdo]
カリフォルニア州[かりふぉるにあしゅう, kariforuniashuu] Kalifornien [Add to Longdo]
一分二十秒[いっぷんにじゅうびょう, ippunnijuubyou] 1 Minute und 20 Sekunden [Add to Longdo]
一年以内[いちねにないに, ichineninaini] innerhalb_eines_Jahres [Add to Longdo]
一握り[ひとにぎり, hitonigiri] eine_Handvoll [Add to Longdo]
一日中[いちにちじゅう, ichinichijuu] den_ ganzen_Tag [Add to Longdo]
一日置き[いちにちおき, ichinichioki] jeden_zweiten_Tag [Add to Longdo]
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] 2 Fliegen_mit_einer_Klappe [Add to Longdo]
不妊[ふにん, funin] unfruchtbar, steril [Add to Longdo]
並び[ならびに, narabini] und [Add to Longdo]
丸薬[がにゃく, ganyaku] Pille [Add to Longdo]
主任[しゅにん, shunin] verantwortlicher_Leiter [Add to Longdo]
乳児[にゅうじ, nyuuji] Saeugling [Add to Longdo]
乳癌[にゅうがん, nyuugan] Brustkrebs [Add to Longdo]
二世[にせい, nisei] zweite_Generation, Junior, II. [Add to Longdo]
二伸[にしん, nishin] Postskript, Nachschrift [Add to Longdo]
二倍[にばい, nibai] doppelt (so_viel), zweifach [Add to Longdo]
二枚舌[にまいじた, nimaijita] doppelzuengig, -falsch [Add to Longdo]
二次[にじ, niji] der_zweite, Sekundaer- [Add to Longdo]
二番目[にばんめ, nibanme] der_zweite, Nr.2 [Add to Longdo]
二番線[にばんせん, nibansen] Gleis Nr.2 [Add to Longdo]
二者択一[にしゃたくいつ, nishatakuitsu] Entweder-Oder, entwederoder [Add to Longdo]
二重奏[にじゅうそう, nijuusou] Duett [Add to Longdo]
二重窓[にじゅうまど, nijuumado] Doppelfenster [Add to Longdo]
二銭五厘[にせんごりん, nisengorin] 2 Sen und 5 Rin, 2, 5_Sen [Add to Longdo]
二階建て[にかいだて, nikaidate] zweistoeckig [Add to Longdo]
互い違い[たがいちがいに, tagaichigaini] abwechselnd [Add to Longdo]
人員[じにん, jinin] Personal, Mannschaft [Add to Longdo]
人夫[にんぷ, ninpu] Arbeiter, Kuli [Add to Longdo]
人形[にんぎょう, ningyou] Puppe [Add to Longdo]
人情[にんじょう, ninjou] menschliche_Gefuehle, Menschlichkeit [Add to Longdo]
人数[にんずう, ninzuu] Personenzahl [Add to Longdo]
人気[にんき, ninki] Beliebtheit, Popularitaet [Add to Longdo]
人間[にんげん, ningen] -Mensch [Add to Longdo]
人間同士[にんげんどうし, ningendoushi] Mensch, menschliches_Geschoepf [Add to Longdo]
仁王[におう, niou] -Dewa [Add to Longdo]
仁王門[におうもん, nioumon] Dewa-Tor [Add to Longdo]
今日[こんにち, konnichi] -heute [Add to Longdo]
今日[こんにち, konnichi] -heute [Add to Longdo]
介入[かいにゅう, kainyuu] Einmischung [Add to Longdo]
他人[たにん, tanin] andere_Leute, fremde_Leute [Add to Longdo]
仙人[せんにん, sennin] Einsiedler, Eremit [Add to Longdo]
仙女[せんにょ, sennyo] -Fee, -Elfe, Nymphe [Add to Longdo]
[にん, nin] Pflicht, Aufgabe, -Amt [Add to Longdo]
任務[にんむ, ninmu] Amtspflicht, -Amt, Aufgabe [Add to Longdo]
任命[にんめい, ninmei] Ernennung [Add to Longdo]
任意[にんい, nin'i] freiwillig, beliebig [Add to Longdo]
任期[にんき, ninki] Amtszeit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top