ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*それ自体*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: それ自体, -それ自体-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
それ自体;其れ自体[それじたい, sorejitai] (n) in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
The engine in itself is very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Although it is not thing bad in itself, many men are watching television in many cases too much.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
The phenomenon of interest is in itself a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, that should be a good thing, right?[JP] それ自体は 良い事でしょう? The Choice (2012)
The black box so slippery it moved itself to God knows where?[JP] ブラックボックスは不安定だ それ自体どこに移動したか誰も知らない? YHWH (2015)
And here's more proof ... my file, describing how they brought me back ... the doctors, the procedures, the drugs.[JP] それ自体が不可能じゃない証明だ そして ここに より多くの証明がある 私の生還を記述したファイル・・・ 医者 施療 薬 T.A.H.I.T.I. (2014)
It's not necessarily a problem on its own, but in conjunction with elevated levels of troponin...[JP] それ自体は問題ではない だが心筋蛋白の増加に連動して... The Space Between Us (2017)
It uploaded itself directly into the nation's electrical grid.[JP] 国の電気グリッドに直接 それ自体をアップロードした YHWH (2015)
IS FOR ITS OWN SAKE.[JP] それ自体のため The Man from U.N.C.L.E. (2015)
A theremin is an instrument that can create exquisite music without ever needing to be touched, but...[JP] テルミンは、全くそれ自体に触れることなく 精緻な音楽を奏でる楽器だ、しかし... Naka-Choko (2014)
I don't know what that is.[JP] それ自体、知らないよ A Real Live Wire (2015)
Should be ashamed of itself.[JP] それ自体は 恥なんだ Authentic Flirt (2015)
In and of itself, nothing.[JP] それ自体にはないが―― Nothing As It Seems (2012)
The point is no evidence is evidence in and of itself.[JP] つまりだね―― 証拠が無い それ自体が証拠 The Consultant (2012)
Well, it's not all just marijuana, per se.[JP] それ自体すべてが マリファナというわけではなく Panama Red (2012)
High school-- a small world unto itself, combining all the warmest elements of a federal work camp with those of a third-world poultry farm.[JP] 高等学校 それ自体が小さな社会だ 規則はゆるいが 養鶏場つきの 囚人施設みたいもんだ Those Kinds of Things (2011)
If so, darkness can't exist on its own.[JP] 闇はそれ自体では 存在出来ないのか Nebraska (2011)
Your mind is finally succeeding[JP] 君の心はそれ自体から The Transformation (2009)
You can't, 'cause, like, you look around, every... every street, every boulevard is its own special art form.[JP] ムリですよ だって 見て下さい 全ての道 全ての大通りが それ自体 特別な芸術だ Midnight in Paris (2011)
That's not damning in and of itself.[JP] その返答それ自体は 問題無い On the Line (2013)
I have an idea of what might cheer you up.[JP] あなたを励まそうと思って なぜなら文字は それ自体 The Imitation Game (2014)
Well, I absolutely respect that you go all the way on the gay-thing, but it's just...[JP] それ自体別に問題があるわけじゃないんだよ、 ゲイが他のゲイがすることをしてても。 Samme tid et helt annet sted (2016)
No way those brake lines failed on their own.[JP] ブレーキそれ自体の故障では 有り得ないと If It Bleeds, It Leads (2012)
it's a very big deal, but that's not the point.[JP] スゴイ事だった それ自体が 重要じゃないの Bone May Rot (2015)
I meant I had no single piece of evidence which of itself rendered all others unnecessary.[JP] 無かったというのは 強固な証拠― 他に無くても、それ自体で 全てが判断できるものがということです The Program (2015)
It was off the books, or it was taken off after the fact.[JP] それ自体の記録が無い あるいは事後に削除したのか Marine One (2011)
Just remember, son, a house divided against itself cannot stand.[JP] 一つだけ覚えておくように 1132' 内部で分裂する家は それ自体建っていることが出来ない Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
It's not that she didn't like it, per se.[JP] 気に入らなかったわけじゃない それ自体はね Twelve Days of Krampus (2013)
- which is startling in its own right.[JP] それ自体が驚異的です Yes Men (2014)
like, it talks about Tempora and a little more thing, that's the Wiki article itself.[JP] 細かい物では ウィキそれ自体に関する文書とか Citizenfour (2014)
And that isn't in the wrong![JP] それ自体は間違ってねぇんだからな Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
It's guilt.[JP] それ自体が罪。 Repairs (2013)
It's a word that can function by itself as a noun which refers to something else in the discourse.[JP] 名詞としてそれ自体で 機能する単語だ 話の中で何かを示す物だ The World's End (2013)
It was a gift. A gift I would use to save this city from itself.[JP] それは贈り物だ 私が街をそれ自体から救う為に使う贈り物だ Three Ghosts (2013)
As such, you could be forgiven for wondering why[JP] それ自体 皆さんが疑問に 思うのも無理はない Identity (2013)
I love porn for what it is and how it can develop.[JP] それ自体好きだし ダニーD After Porn Ends 2 (2017)
I forced it to delete bits of itself-- its code, its blood-- and then reboot.[JP] それ自体の配列を 少し強制した -- そのコードは生命力 Aletheia (2014)
It's possible that the Machine has distributed itself in more than one place.[JP] マシンがそれ自体を 分散した可能性がある 複数の場所で YHWH (2015)
It's drawing attention to itself.[JP] それ自体に注目を集めてる The Cold War (2014)
That in itself is fine.[JP] (徳井)それ自体は別にね ええねんけど やっぱり Price of a Lie (2016)
No, not in and of itself, but it is curious to note that you are somehow meeting all of your financial obligations.[JP] それ自体に違法性は無い でも不思議な事に 貴方の決済能力には問題が無い Representative Brody (2011)
Virtue is its own punishment.[JP] 美徳はそれ自体が罰だ Holy Terror (2013)
Making no progress already means to die.[JP] 前進しないことは、 それ自体が死を意味するのだ、将軍よ Conquest 1453 (2012)
And I'm shocked that that even happened.[JP] それ自体がショックだけど Comet (2014)
- In and of itself, no.[JP] - それ自体ではならんが Mr. Holmes (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top