ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เกราะป้องกัน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เกราะป้องกัน, -เกราะป้องกัน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เรือประจัญบานน. เรือรบขนาดใหญ่ระวางขับน้ำประมาณ ๒๐, ๐๐๐ ตันขึ้นไป มีเกราะป้องกันตนเอง มีอาวุธสมัยใหม่หลายประเภท รวมทั้งอาวุธนำวิถีพื้นสู่พื้น และพื้นสู่อากาศ มีหน้าที่หลักในการต่อตีเรือข้าศึก และระดมยิงฝั่งเพื่อสนับสนุนการรบสะเทินน้ำสะเทินบก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Make shells.สร้างเกราะป้องกัน The Matrix Revolutions (2003)
It's a... self-preservation thing, you see.คือ... ผมเฉยชาเพื่อเป็นเกราะป้องกันน่ะ Love Actually (2003)
They will march forward under the protection of their shield.กองทัพของพวกมันจะเข้ามาโดยมีเกราะป้องกัน Star Wars: The Clone Wars (2008)
The ogre will think it's metal on skin and move to assist.พวกมันจะคิดว่ามันมีเกราะป้องกัน แล้วเดินลุยเข้ามา Goodbye to All That (2008)
- Get Behind The Human Shield!-หลบไปอยู่หลังเกราะป้องกัน The Manhattan Project (2008)
We're losing our shields.เราเสียเกราะป้องกันไปแล้วครับ Ambush (2008)
- Their shields are down.-เกราะป้องกันหายไปแล้ว Rising Malevolence (2008)
- Raise the shield.-เปิดเกราะป้องกัน Rookies (2008)
I've arrived. Could you lower your shields?มาถึงแล้ว ช่วยลดเกราะป้องกันลงด้วย Duel of the Droids (2008)
The outer shields are still downเกราะป้องกันภายนอกกำลังลดลง Cloak of Darkness (2008)
I know you are, but it's just shocking... to see how you use it as a shield.ฉันรู้ ฉันก็แค่แปลกใจ เธอใช้มันเป็นเกราะป้องกัน Made of Honor (2008)
It forms a protective mantle against the cold, under which life can go on.ก่อตัวเป็นเกราะป้องกันความหนาวเย็น เบื้องล่าง ชีวิตยังคงดำเนินต่อไป Home (2009)
That's why we're here. We got Panthers front and back.นั่นคือเหตุผลที่พวกเรามายืนอยู่ที่นี่ เรามีรถหุ้มเกราะป้องกันหน้า หลัง G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
-Oh, yeah?สร้างเกราะป้องกันผิวที่บอบบาง Phoenix (2009)
He wears the mask of shielding and wields the nynrah ghost blaster.เค้าสวมหน้ากากแห่งเกราะป้องกัน และอาวุธ nynrah วิญาณแหง่ไฟ The Good Wound (2009)
The Bunker-shielding technologyบังเกอร์ เทคโนโลยี่ เกราะป้องกัน Air: Part 1 (2009)
Seal off everything else.และปิดเกราะป้องกันได้ Water (2009)
The car not only gives him the power and control he otherwise lacks, but it also serves as a shield.รถไม่ได้ให้เขาแค่พลังและอำนาจในการควบคุมที่เขาไม่มีเท่านั้น แต่ยังเป็นเกราะป้องกันด้วย Roadkill (2009)
The truck's a shield.รถคือเกราะป้องกัน Roadkill (2009)
Or it could be the skin was shielded.หรือมันเกิดจากผิวหนังมีเกราะป้องกัน Bolt Action (2009)
Third foundation has suffered a direct hit! Final armor plating has been melted!เกราะป้องกันชั้นสุดท้ายถูกทำลาย! Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
No, what they want is a way past her defenses, try and find out what secrets she might hold.ไม่ใช่สิ สิ่งที่พวกมันต้องการ คือ หนทางที่จะผ่านเกราะป้องกัน ลองค้นหาความลับที่เธออาจจะรู้ Space (2010)
The shield won't envelop the shuttle.เกราะป้องกันจะ ไม่รวมเข้ากับกระสวย Divided (2010)
The shields.เกราะป้องกัน Divided (2010)
They're going to realize they can't get past the shields, พวกมันรู้ดีว่าพวกมันไม่สามารถผ่านเกราะป้องกัน Divided (2010)
Shields are holding. We're good.เกราะป้องกันทำงานอยู่ เราปลอดภัย Divided (2010)
Activate the shields.เปิดเกราะป้องกัน Cat and Mouse (2010)
We don't have much time before the shield fails.พวกเราไม่มีเวลามากนัก ก่อนที่เกราะป้องกันจะล้มเหลว Intervention (2010)
With all the shield strengthความทนทานของเกราะป้องกันทั้งหมด Intervention (2010)
Of the adjustments made to the shield.จากการแก้ไขเกราะป้องกัน Intervention (2010)
Of sequestering power away from the shields.ของส่วนที่แยกออกมาจากเกราะป้องกัน Intervention (2010)
The shields are repaired. It's over.เกราะป้องกันซ่อมแซมแล้ว มันจบแล้ว Intervention (2010)
I've been draining power from the shields, and I will continue to do so until your men lay down their weapons.ฉันทำให้พลังงานจากเกราะป้องกันหมดไป และฉันจะทำมันต่อ จนกระทั้งพวกนายทิ้งอาวุธลง Intervention (2010)
Without the shields, the next pulsar blast...โดยที่ไม่มีเกราะป้องกัน จากการระเบิดคลื่นแม่เหล็กครั้งต่อ... Intervention (2010)
We'll dial up the shields till you get back.เราจะเชื่อมต่อเกราะป้องกัน จนกว่านายจะกลับมา Intervention (2010)
Will collapse the shields completely.จะทำลายเกราะป้องกันอย่างแน่นอน Intervention (2010)
We need Rush to restore the shields.เราต้องการรัชให้มากู้ระบบเกราะป้องกัน Intervention (2010)
I'll dial up the shields.ฉันจะต่อเข้าไปที่เกราะป้องกัน Intervention (2010)
Even without the shields, ต่อให้ไม่มีเกราะป้องกัน Intervention (2010)
Dial back the shield strength over the hull breach.ลดพลังงานเกราะป้องกัน Trial and Error (2010)
Power's down all over the ship, including shields.พลังงานทั้งหมดของยานรวมถึงเกราะป้องกันหมดแล้ว Trial and Error (2010)
The ship's main weapon is online, and we've diverted as much power as we can to the shields.อาวุธเบื้องต้นทำงานแล้ว และพวกเราเบี่ยงเบนพลังงานเท่าที่เราจะทำได้ ไปให้กับเกราะป้องกัน Trial and Error (2010)
Shields to full.กางเกราะป้องกันเต็มที่ Resurgence (2010)
You know, I have shielded you from some of the Wilder things that I've done, like that time at the amusement park...คุณจะรู้ว่าผมมีเกราะป้องกันคุณ จากบางส่วนของสิ่ง Wilder ว่าได้ดำเนินการเสร็จแล้ว เช่นเวลาที่สวนสนุกที่ ... Remember Paul? (2010)
Wait. It searches for the perfect bone to build its coat of armor.เด๊่ยวนะ มันต้องหาชิ้นส่วนกระดูกให้ครบนี่ เพื่อเป้นเกราะป้องกัน Legend of the Boneknapper Dragon (2010)
Are you done making this place Nikita-proof?คุณทำเกราะป้องกันนิกิต้าเสร็จหรือยัง? Coup de Grace (2011)
You've been shielded from what's been going on out there.คุณมีเกราะป้องกันจาก อะไรก็ตามที่เกิดขึ้นข้างนอกนั้น Pretty Much Dead Already (2011)
Void my sense of self.เกราะป้องกันขั้นสูงสุด! The Sorcerer and the White Snake (2011)
"... Nokaze uses dem lies ta harden her armor den overcomes things..."โนคาเสะก็ได้ใช้การโกหกเพื่อเป็นเกราะป้องกัน, ในสิ่งที่เข้ามา Episode #2.7 (2011)
Give you some cover.ไว้เป็นเกราะป้องกัน Sucker Punch (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
armor(n) เสื้อเกราะ, See also: เกราะป้องกัน, Syn. protection, covering
armour(n) เสื้อเกราะ, See also: เกราะป้องกัน, Syn. protection, covering

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
gorget(กอร์'จิท) n. เกราะป้องกันคอ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top