ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หักคอ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หักคอ, -หักคอ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หักคอ(v) force, See also: compel, oblige, Example: หัวหน้าพรรคต้องออกแรงมากทีเดียวกว่าจะหักคอคณะรัฐบาลให้คล้อยตามได้, Thai Definition: ถือวิสาสะบังคับเอา
หักคอ(v) force, See also: enforce, compel, coerce, press, drive, make, impel, oblige, impose, Syn. บังคับเอา, Example: หัวหน้าพรรคต้องออกแรงมากทีเดียวกว่าจะหักคอคณะรัฐบาลให้คล้อยตามได้, Thai Definition: ถือวิสาสะบังคับเอา

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
หักคอก. ถือวิสาสะบังคับเอา.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fractures, Colles'กระดูกหักคอลลิส [การแพทย์]
Maisonneuve Signอาการแสดงข้อมือกระดกเกินในกระดูกหักคอลลีส [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna break them goddamn cats' necks. I smash them cats with a stick.ฉันจะหักคอไอ้แมวบ้านั่น จะเอาไม้ตีมันให้เละเลย Of Mice and Men (1992)
Lucky you didn't break your neck.โชคดีที่คุณไม่หักคอตัวเองนะ The Great Dictator (1940)
For example, you strangle their chickens cop their rice, or barbecue their fucking hootch you say, "Sorry about that."อย่างเช่นตอนแกหักคอไก่ของมัน หรือขโมยข้าวมัน หรือเผากระท่อมมัน ค่อยบอกมันว่า"ขอโทษนะ" Casualties of War (1989)
What? I'm gonna break your neckนี่ไง ฉันจะหักคอแกเอง Failan (2001)
We'll break your neck so you don't feel a thing.เรากำลังจะหักคอนาย ยังทำตลกอีก. Ice Age (2002)
Guys, seriously, it's gonna get broken up, like, any second now, right?-กรูว่างั้นแหละ จริงๆนะเพื่อน เดี๋ยวแม่งโดนหักคอแน่ The Girl Next Door (2004)
You better. The boss will chew my head off if these cores get messed up.ระวังดีๆ หัวหน้าหักคอฉันแน่ถ้าตัวอย่างแตก The Day After Tomorrow (2004)
I'm gonna circumcise your neck.ฉันจะหักคอนาย Eating Out (2004)
Let's go break this fucking guy's head.ไปหักคอมัน Alpha Dog (2006)
I should have snapped that kid's neck two years ago.ชั้นน่าจะหักคอเจ้าเด็กนั่นซะตั้งแต่สองปีที่แล้ว Art Isn't Easy (2007)
have you ever snapped a chicken's neck, chuck?เคยหักคอไก่มั้ย ชัค Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
Since you're a ghost, you won't mind if I break your neck.เมื่อแกเป็นผีละก็ แกคงไม่ว่านะถ้าฉันจะหักคอแก Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
I'm torn between breaking your neck here... and taking you and throwing you down the stairs.ฉันจะหักคอเธอตรงนี้ Atonement (2007)
You say that name again and I will break your neck.ลองพูดซื่อนั้นอีกทีสิ แล้วฉันจะหักคอนาย Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
I would never tear a family apart.ถ้าคุณเอ่ยชื่อนี้อีก ฉันจะหักคอคุณ Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
Edie, if you say that to lynette, so help me god, I will wring your neck.อีดี้.. ถ้าเธอพูดแบบนั้นกับลินเนนท์ อีกละก็.. พระเจ้าช่วย, ฉันอยากจะหักคอเธอจริงๆ Welcome to Kanagawa (2008)
Give me the key to unlock this chain! Now!ไขกุญแจนี่ ไม่งั้นฉันจะหักคอแก เร็ว ! The Machine Girl (2008)
So I won't pull a muscle when I break your neck.เส้นจะได้ไม่ยึดเวลาหักคอนายไง Chuck Versus the First Date (2008)
I'm gonna tear out your throat with my hands and fuck your dead face.ได้ยินกูมั้ยล่ะ อีหอยดำ กูจะหักคอมึงด้วยมือของกูนี่แหละ You'll Be the Death of Me (2008)
Snapped his neck like it was nothing.เขาหักคอไมเยอร์สอย่างง่ายดาย Brothers of Nablus (2008)
Walk to peter meyers, snap his neck, เดินเข้าไปหาปีเตอร์ ไมเยอร์ส หักคอเขา Brothers of Nablus (2008)
They beat him, broke his neck.พวกมันรุมทำร้ายเขา หักคอเขา The Pull (2008)
Let's rip off their heads and shit down their necks!ไปกุดหัวและหักคอพวกมันกัน! The Love Guru (2008)
If I don't walk out of here with whistler, I'm gonna snap Ij's neck.ถ้าฉันไม่ได้ตัววิสเลอร์ออกไป ฉันจะหักคอแอลเจซะ The Art of the Deal (2008)
And you do that one, that... neck thing.แล้วจัดการมัน หักคอมัน Boxed In (2008)
If you say a word, I will snap your neck.ถ้าเธอพูดอีกคำเดียว ชั้นจะหักคอเธอ Episode #1.3 (2009)
So this is who you hanging out with these days, Shawn?งั้น นี้คือใครหล่ะที่นายหักคอมัน ออกไปวันนี้ ฌอน Fighting (2009)
I broke the slender neck you were so fond of kissing.ฉันหักคอขาวๆของหล่อน.. ที่แกชอบไซ้ไปเสียแล้ว.. The Breath (2009)
Tell me before I break your neck.บอกฉันมาก่อนที่ ฉันจะหักคอนาย Chuck Versus the Best Friend (2009)
I will fucking snap your neck!ฉันจะหักคอแก The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Gia 'and I want you levassi my equipment before I break the sfigato from your neck.ใช่, ฉันต้องการให้นาย ถอดเสื้อผ้าของฉันออก ก่อนที่ฉันจะหักคอนาย Chuck Versus the Dream Job (2009)
I mean, he would rip our throats out for lookin' at him sideways.ฉันหมายถึง เค้าน่าจะหักคอเราซะ เพียงแค่เผลอชายตามอง Release Me (2009)
For nearly breaking my neck, but i'm too relieved.ที่เกือบหักคอผม แต่ผมก็โล่งใจ Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
I'll break your neck!ฉันจะหักคอแก! Watchmen (2009)
What I am good with is kicking ass and ripping throats.แล้วอะไรที่ฉันทำได้ดี เตะก้นชาวบ้านและหักคอ MacGruber (2010)
I'll do it. I'll kill her. I will snap her neck.ฉันจะทำแน่ ฉันจะฆ่าเธอ หักคอเธอซะ MacGruber (2010)
And I rip throats.และหักคอ MacGruber (2010)
No, I want your throat to stay right where it is so I can hear you scream bloody murder when I cut off your dick and shove it in your mouth.ไม่ ฉันอยากจะหักคอแก ฉันอยากได้ยินแกทรมานด้วยความกระหาย เมื่อฉันตัดหนอนน้อยของแก แล้วยัดเข้าไปในปากแก MacGruber (2010)
I can snap his neck so fast I bet there's not even a witness.ผมสามารถหักคอเขาได้เร็ว ผมขอพนันว่าจะไม่พยานรู้เห็น Unpleasantville (2010)
Or I'm stabbing her neck.หรือจะให้ฉัน หักคอเธอเสีย Children of the Damned (2010)
Then I thought, screw you.แล้วผมคิดว่าควรมา หักคอนายเสีย Fool Me Once (2010)
Who snaps and kills people impulsively.คนที่หักคอและฆ่าคน ด้วยอารมณ์ Bad Moon Rising (2010)
When you broke jeremy's neck, ตอนที่คุณหักคอเจเรอมี่ Bad Moon Rising (2010)
I will snap her neck like a twig. And you know it.ฉันจะหักคอเธอเหมือนหักไม้ และนายก็รู้ Memory Lane (2010)
Necks snap easy around here.แค่หักคอ ง่ายนิดเดียว Kill or Be Killed (2010)
You scream, and I will snap your neck.ร้องเลยสิ ฉันจะได้หักคอเธอ Rough Trade (2010)
Move and I break your neck.อย่าขยับ ไม่งั้นแม่หักคอหลุดแน่ Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
You know, if this glass wasn't between us I'd break your fucking neck - for talking to me that way!แกรู้มั้ย ถ้ากระจกนี้ไม่ได้ อยู่ระหว่างเรา ฉันจะหักคอชั่วๆของแกซะ Setup (2011)
That is, ah!เดี๋ยวจับหักคอเลยเดี๋ยวเหอะ 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Yeah, share.อย่างน้อยก็อีก 2 วัน ฉันถึงจะหักคอเธอ Just Go with It (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top