“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ส่งจาก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ส่งจาก, -ส่งจาก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
พัสดุภัณฑ์น. สิ่งของที่บรรจุหีบห่อสำหรับส่งจากแห่งหนึ่งไปยังอีกแห่งหนึ่ง.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Condolencesเมื่อใดที่ประมุขของรัฐผู้รับ หรือบุคคลในครอบครัวของประมุขนั้นถึงแก่กรรม เป็นธรรมเนียมที่ผู้แทนทางการทูตซึ่งได้รับแต่งตั้งให้ ประจำอยู่ในรัฐนั้น หลังจากที่ได้รายงานให้กระทรวงการต่างประเทศของผู้แทนทางการทูตนั้นก่อนทาง โทรเลขหรือโทรสารจะไปเยี่ยมหรือพบกับเจ้าหน้าที่ที่เหมาะสมของรัฐนั้นเพื่อ แสดงความเสียใจในนามของประมุขของรัฐของตน โดยมิต้องรอรับคำสั่งเป็นพิเศษจากกระทรวงการต่างประเทศก่อนตามปกติ โทรเลขหรือโทรสารแสดงความเสียใจนั้นจะส่งจากประมุขของรัฐ ไปยังบุคคลที่เหมาะสมในครอบครัวที่ประสบความทุกข์โศกนั้นโดยตรง [การทูต]
goods in transitสินค้าที่ส่งผ่านแดน หมายถึง สินค้าที่มีการส่งจากรัฐหนึ่งผ่านรัฐหนึ่งรัฐใด หรือหลายรัฐไปยังอีกรัฐหนึ่ง โดยมีการขนถ่ายสินค้าที่ต้นทางและปลายทางเท่านั้น ซึ่งเรื่องนี้เป็นส่วนหนึ่งของความร่วมมือด้านการขนส่งของอาเซียน [การทูต]
inter-state transportการขนส่งระหว่างรัฐ หมายถึง การขนส่งจากรัฐหนึ่งไปยังอีกรัฐหนึ่ง [การทูต]
Notes in Diplomatic Correspondenceหมายถึง หนังสือหรือจดหมายโต้ตอบทางการทูตระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต (Head of mission) กับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศที่หัวหน้าคณะผู้ แทนทางการทูตนั้นประจำอยู่ หรือกับหัวหน้าผู้แทนทางการทูตอีกแห่งหนึ่ง หนังสือทางการทูตนี้ อาจใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 หรือบุรุษที่ 3 ก็ได้ หนังสือทางการทูตที่ใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 มักจะเกี่ยวกับเรื่องที่มีความสำคัญหรือมีความละเอียดอ่อนกว่าหนังสืออีก ชนิดหนึ่ง ที่เรียกว่า Note Verbale หรือต้องการจะแทรกความรู้สึกส่วนตัวลงไปด้วย หนังสือนี้จะส่งจากหัวหน้า หรือผู้รักษาการแทนหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ หรือไปถึงหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตอื่น ๆ ไม่เหมือนกับ Note Verbale กล่าวคือ หนังสือทางการทูตนี้จะต้องระบุสถานที่ตั้ง รวมทั้งลงชื่อของผู้ส่งด้วยตามปกติ ประโยคขึ้นต้นด้วยประโยคแรกในหนังสือจะใช้ข้อความว่า ?have the honour? นอกจากจะมีถึงอุปทูตซึ่งมีฐานะตำแหน่งต่ำกว่าอัครราชทูต ถ้อยคำลงท้ายของหนังสือทางการทูตจะมีรูปแบบเฉพาะ เช่น?Accept, Excellency (หรือ Sir), ในกรณีที่ผู้รับมีตำแหน่งเป็นอุปทูต (Charge d? Affaires) the assurances (หรือ renewed assurances ) of my highest (หรือ high ในกรณีที่เป็นอุปทูต ) consideration?หรือ ?I avail myself of this opportunity to express to your Excellency, the assurances ( หรือ renewed assurances) of my highest consideration ?ถ้อยคำที่ว่า ?renewed assurances ? นั้น จะใช้ก็ต่อเมื่อผู้ส่งหนังสือกับผู้รับหนังสือ ได้มีหนังสือติดต่อทางทูตกันมาก่อนแล้ว ส่วนถ้อยคำว่า ?high consideration ? โดยปกติจะใช้ในหนังสือที่มีไปยังอุปทูต ถ้อยคำ ?highest consideration ? จะใช้เมื่อมีไปถึงเอกอัครราชทูต และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ทั้งนี้ย่อมแล้วแต่ท้องถิ่นด้วย บางแห่งอาจนิยมใช้แตกต่างออกไป และก็จะเคารพปฏิบัติตามท้องถิ่นนั้น ๆ โดยมารยาทส่วนหนังสือที่เรียกว่า Note Verbale หรือ Third person note เป็นหนังสือทางการทูตที่ใช้บ่อยที่สุด หนังสือนี้จะขึ้นต้นด้วยประโยคดังต่อไปนี้?The Ambassador (หรือ The Embassy ) of Thailand presents his (หรือ its ) compliments to the Minster (หรือ Ministry ) of Foreign affairs and has the honour??หนังสือบุรุษที่สาม หรืออาจเรียกว่าหนังสือกลางนี้ ไม่ต้องบอกตำบลสถานที่ ( Address) และไม่ต้องลงชื่อ แต่บางทีในตอนลงท้ายของหนังสือกลางมักใช้คำว่า?The Ambassador avails himself of this opportunity to express to his Excellency the renewed assurances of his highest consideration?มีหนังสือทางการทูตอีกประเภทหนึ่งเรียกว่า Collective note เป็นหนังสือที่หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตของรัฐบาลหลายประเทศรวมกันมีไปถึง รัฐบาลแห่งเดียว เกี่ยวกับเรื่องที่รัฐบาลเหล่านั้นพร้อมใจกันที่จะร้องเรียน หรือต่อว่าร่วมกัน หัวหน้าคณะทูตทั้งหมดอาจร่วมกันลงนามในหนังสือนั้น หรือ อาจจะแยกกันส่งหนังสือซึ่งมีถ้อยคำอย่างเดียวกันไปถึงก็ได้ [การทูต]
real-time communicationการสื่อสารในเวลาจริง, การสื่อสารระหว่างบุคคลที่สามารถโต้ตอบกลับได้ทันที ผ่านเครือข่ายการสื่อสาร สามารถส่งเป็นข้อความ ภาพ ภาพเคลื่อนไหว เสียง ไปยังผู้รับ ในการสื่อสารนี้ผู้ใช้จะต้องเข้าใช้ระบบในเวลาเดียวกัน และข้อความจะถูกส่งจากผู้ใช้คนหนึ่งไปยังผู้ใช้ทุกคนในกลุ่มได้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Irish sharpshooter. IRA found out, sir, they decided to get him out of Ireland and shipped him over here.มีข่าวว่า เขาถูกส่งจากไอร์แลนด์ โดยส่งเขามาที่นี่ในปี 89 The Jackal (1997)
I called because we just got our first satellite feed.เราได้รับสัญญาณส่งจากดาวเทียม 2012 (2009)
I like that. Perfect way to end my time on Wisteria Lane.ดีเลยครับ เป็นการเลี้ยงส่งจากวิสตีเรียเลน The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
These orders originated from this location, and are headed all over the world.ออเดอร์ทั้งหมดถูกจัดส่งจากที่นี่ และกระจายไปทั่วทุกมุมโลก Ben 10: Alien Swarm (2009)
They block signals from the brain to the muscles.มันกั้นสัญญานที่ ส่งจากสมองไปยังกล้ามเนื้อ The Uncanny Valley (2010)
What good will that do? A few hours after his last victim, and now he receives a text that can only be from her.เพื่ออะไรอ่ะ เขาพึ่งฆ่าคนตายไปไม่กี่ชั่วโมง และได้พึ่งรับข้อความที่ส่งจากคนตาย A Study in Pink (2010)
That's the name of an actual fashion buyer from one of those chain retailers, Midland.นั่นเป็นชื่อของผู้ซื้อตัวจริง จากหนึ่งในผู้ค้าส่งจากส่วนกลาง Rough Trade (2010)
The iron ore was sent by AhDoCheon, ShinGuiGwan, you have nothing to do with it!แร่เหล็กส่งจากอาโดชอน ไม่เกี่ยวกับท่าน ชินกุยกัน Kim Soo Ro (2010)
A telegram was sent from here.โทรเลขถูกส่งจากที่นี่ Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
♪ By a wind off the sea ♪#ขับส่งจากลมทะเล# New York (2011)
♪ As it passes the sun ♪ ♪ From its moorings by a wind off the sea ♪#เมื่อเฉียดเข้าใกล้ดวงตะวัน# #ด้วยกำลังขับส่งจากลมทะเล# New York (2011)
We know about the message your people sent from the satellite.คุณรู้เรื่องข้อความ ที่คนของคุณส่งจากดาวเทียม And Then There Were More (2011)
The text was sent from a computer.ข้อความถูกส่งจากคอมพิวเตอร์เครื่องหนึ่ง Wolf's Bane (2011)
E-mail was sent from a laptop belonging to Mitch Kolat.อีเมล์ถูกส่งจากโน๊ตบุ๊คของมิตช์ โคแลต Alaheo Pau'ole (2011)
That call pinged off a tower off the West Side Highway, which is a couple of blocks from our murder scene.สัญญาณส่งจากเสาที่ทางหลวงเวสต์ไซด์ ห่างจากที่เกิดเหตุไม่กี่ช่วงตึก Kick the Ballistics (2011)
Asad El-Libi uses a remote access system, so anybody tries to track his IP address will think it's coming from Libya.อซาด เอล ลีบีใช้ระบบการเข้าถึงจากระยะไกล คนมากมายพยายามจะติดตามที่อยู่ IP ของเขา โดยคิดว่ามันกำลังส่งจากลิเบีย Deadline (2011)
The only way to do it would be from Asad El-Libi's actual computer.ส่งจากคอมฯจริงๆของอซาด เอล-ลีบี เอริค ตรวจสอบกล้องจราจร รอบๆห้องอาหารของฮิจาชี Deadline (2011)
You got the message I sent from the ship?คุณได้ข้อความรึยัง? ที่ฉันส่งจากเรือ The Adventures of Tintin (2011)
IT WAS SENT BY AN ASYMMETRICAL SECURITY ALGORITHM, ข้อมูลนี้ถูกส่งจากชุดคำสั่งของระบบความปลอดภัยต่างระดับกัน Skyfall (2012)
They both trace back to the computer lab at Ala Moana Academy.ทั้ง 2 ฉบับส่งจากห้องคอมพิวเตอร์ Ka Ho' Oponopono (2012)
Threatening e-mails that you sent from an Internet cafe, promising to continue those bombings until the protests stopped.อีเมลล์ขู่ที่คุณส่งจาก ร้านอินเตอร์เน็ตคาเฟ่ บอกว่าจะวางระเบิด จนกว่าการประท้วงจะเลิก 47 Seconds (2012)
Ten other pouches, all the same weight, were flown from here to Uganda.อีกสิบถุงน้ำหนักเดียวกันหมด ส่งจากที่นี่ไปอูกันดา The Limey (2012)
One sent by the man trying to end our fucking lives!- ส่งจากผู้ที่เขาต้องการที่จะฆ่าเรา! Separate Paths (2013)
It was about saying good-bye.ส่งจาก ตัวเอง เรียน จอห์น มันเป็นเรื่องของคำพูด บอกลา Blue on Blue (2013)
With a text message sent from your phone.จากข้อความที่ส่งจากมือถือคุณ Fear (2013)
That tip from Prague was sent by you, wasn't it?ข้อมูลที่ถูกส่งจากปรากเป็นคุณใช่ไหม? 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
I've also had to dispatch from Maxentius.ฉันยังได้มีการจัดส่งจาก Maxentius Decline of an Empire (2014)
The microbots are controlled with this neural transmitter.เจ้าไมโครบอทนี้ ควบคุมด้วยเครื่องส่งจากสมอง Big Hero 6 (2014)
V Section has intercepted coded messages being sent from London to Berlin on a WT transceiver.วืเซ็กชั่นดักจับได้ข้อความรหัส ส่งจากลอนดอนถึงเบอร์ลิน ผ่านโทรเลขไร้สาย Allied (2016)
Admiral, receiving transmission from Scarif.พลเรือตรีรับส่งจาก สคาริฟ Rogue One: A Star Wars Story (2016)
"The Jew Transport from Berlin.ชาวยิวขนส่งจากเบอร์ลิน Denial (2016)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
deliver from(phrv) ส่งไปจาก, See also: ส่งจาก
missive(adj) ซึ่งส่งจากทางราชการ
oxyhemoglobin(n) ฮีโมโกลบินจับกับอ็อกซิเจนที่ส่งจากปอดไปยังเนื้อเยื่อ
send from(phrv) ส่งมาจาก, See also: ส่งจาก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top