ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*จงรักภักดีต่อ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จงรักภักดีต่อ, -จงรักภักดีต่อ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ตราบเท่าสัน. ตลอด, ถึง, จวบจวน, เช่น เราจะจงรักภักดีต่อประเทศชาติตราบเท่าชีวิตจะหาไม่, ตราบท้าว ก็ว่า.
ถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยาก. ดื่มนํ้าสาบานและปฏิญาณว่าจะจงรักภักดีต่อพระเจ้าแผ่นดิน, เรียกสั้น ๆ ว่า ถือนํ้า ก็มี.
สามิภักดิ์น. ความจงรักภักดีต่อเจ้านาย, การยอมตนหรือมอบตนอยู่ใต้อำนาจ. ก. จงรักภักดีเจ้านาย, ยอมตนหรือมอบตนอยู่ใต้อำนาจ, สวามิภักดิ์.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
natural allegianceความจงรักภักดีต่อชาติ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I pledge allegiance to Adolf Hitler... the immortal leader of our race.ผมสัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อ แอโดลฟ ฮิทเลอ ผู้นำซึ่งเป็นอมตะของเผ่าพันธุ์ของพวกเรา The Blues Brothers (1980)
I pledge allegiance to the flag... of the United States of America... and to the Republic for which it stands, one nation...ข้าขอแสดงความ จงรักภักดีต่อธง... แห่งประเทศ สหรัฐอเมริกา... และต่อสาธารณรัฐ ในปกครอง An American Tail (1986)
We have a loyalty to The Shredder.เรามีความจงรักภักดีต่อ Shredder Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
You must have shown me real loyalty down in the Chamber.เธอต้องแสดงความจงรักภักดีต่อฉัน ในห้องนั้น Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
To whom do these companies owe loyalty?บริษัทเหล่านี้จงรักภักดีต่อใคร? The Corporation (2003)
The contents of this document are a matter of national security constituting an assault on the character of several important party members as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance.เนื้อหาในเอกสารเหล่านี้ เป็นเรื่องความมั่นคงของชาติ... ...ซึ่งมีผลกระทบร้ายแรง ต่อสมาชิกของพรรคเราหลายท่าน... ...มันจะทำลาย ความจงรักภักดีต่อชาติอย่างยิ่ง. V for Vendetta (2005)
Your authority as governor, your influence in London, and your loyalty to the East India Trading Company.หน้าที่ข้าหลวงของท่าน อำนาจต่อรองที่ ลอนดอน และการจงรักภักดีต่อ.. บริษัท อิสท์อินเดียเทรดดิ้ง Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
these humans you care so much about... swear your allegiance to me, and i'll allow the ones you love the most to live.พวกมนุษย์ทั้งหมดที่แกเป็นห่วงนักห่วงหนา แต่ถ้าแกสาบานว่าจะซื่อสัตย์จงรักภักดีต่อฉัน บางทีฉันอาจจะยอมให้คนที่แกรักมากที่สุดมีชีวิตอยู่ต่อไปก็ได้ Zod (2006)
Their eyes were filled with loyalty for Ju-Mong.สายตาของพวกเขาเต็มเปี่ยม ไปด้วยความจงรักภักดีต่อจูมง The Book of the Three Hans (2006)
He was a devoted Shiva-bhakta.เขาจงรักภักดีต่อพระศิวะ Sita Sings the Blues (2008)
Not only our people, but many chieftains... still consider Yuri as the ruler of our nation.ไม่เพียงแต่ประชาชนแต่ยังมีพวกหัวหน้าเผ่า ที่ยังคงจงรักภักดีต่อกษัตริย์ยูริอยู่เช่นเดิม The Kingdom of the Winds (2008)
Kennedy was president, and we were all patriots.ตอนนั้นเคเนดี้เป็นประธานาธิบดี และเราคือพวกที่จงรักภักดีต่อชาติ Chapter Ten '1961' (2009)
Okay. Let's do it.คนเดียวที่จงรักภักดีต่อฉันจริงๆคือพีท Trust Me (2009)
Welcome to this fine morning... [ Meredith ] We pledge allegiance to the flag.เราปฏิญาณว่าจะจงรักภักดีต่อชาติ Tainted Obligation (2009)
To blurt that out during the pledge of allegiance.เพื่อพูดโพล่งคำนั้นออกมาระหว่างคำสัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อชาติ Don't Walk on the Grass (2009)
As we go on air, we're getting reports that thousands of troops loyal to General Charles Motomba's Revolutionary Freedom Front are moving towards the capital of Dénué.ขณะที่กำลังแพร่ภาพอยู่นี้ มีรายงานว่าทหารหลายพันคน ..ที่จงรักภักดีต่อนายพลชาร์ลส์ โมตอมบ้า ผู้นำกลุ่มปฏิวัติอิสระRFF กำลังเคลื่อนพลมุ่งหน้าเข้าสู่กรุงเดนูอี The International (2009)
Gratitude falls short of loyalty.แค่ซาบซึ้งใจ ไม่ได้แปลว่ามันจงรักภักดีต่อท่านนะ Delicate Things (2010)
For their safety and also for mine I hereby renounce my fealty to the kingdom of Louisiana and I humbly pledge my loyalty to Your Majesty.เพื่อความปลอดภัยของพวกเขา และผม ผมจึงสละความภักดีต่ออาณาจักรหลุยส์ซีอาน่า และผมขอจงรักภักดีต่อฝ่าบาท It Hurts Me Too (2010)
So I renounce any and all allegiance to you.ดังนั้นผมจึงขอสละ ความจงรักภักดีต่อคุณ I Got a Right to Sing the Blues (2010)
The victim didn't die from a little calcification. Yeah.พวกคุณสองคนไม่เข้าใจ บูธเป็นคนที่จงรักภักดีต่อชาติอย่างมาก The Proof in the Pudding (2010)
- Because my boys are loyal to the MC.- ไม่มีไอ้ทรยศชาิติชั่วคนนี้... - เพราะว่าเด็กของฉัน จงรักภักดีต่อสโมสร Fírinne (2010)
Jimmy has 'em all convinced that folks are just fat Irish sheep, moving with the loyal herd.พวกเขาทุกคนเป็นพวกเดียวกันกับจิมมี่ คนพวกนั้นมันก็เเค่สุนัขรับใช้ จงรักภักดีต่อเจ้าของ Widening Gyre (2010)
Tell Anne that Blair's arranged a special surprise to show her dedication to girls inc.บอกแอนว่าแบลร์เปลี่ยนเซอร์ไพรส์แล้ว เพื่อแสดงความจงรักภักดีต่อมูลนิธิ The Witches of Bushwick (2010)
Emily pledged her loyalty to katherine.เอมิลี่สัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อแคทเธอรีน Isobel (2010)
I swore allegiance to my king, and as long as there is breath in his body it is my duty to uphold that.ข้าสาบานตนว่าจะจงรักภักดีต่อกษัตริย์ ตราบเท่าลมหายใจของข้า และภาระที่ข้าต้องดำเนินต่อไป The Tears of Uther Pendragon (2010)
You are giving up on my father. That is something I will never do.ท่านกำลังบอกให้ข้าเลิกจงรักภักดีต่อท่านพ่อ นั่นคือสิ่งที่ข้าไม่อาจกระทำได้เลย The Tears of Uther Pendragon (2010)
My loyalty to Camelot and your father comes first.ความจงรักภักดีต่อคาร์แมล็อตและ พระบิดาของพระองค์ย่อมมาก่อนเสมอ Goblin's Gold (2010)
You know I have always been loyal to you, Morgana.ฝ่าบาททรงทราบว่าหม่อมฉันจงรักภักดีต่อฝ่าบาท มอร์กาน่า The Coming of Arthur: Part One (2010)
Do you have any affection towards the department store?นี่แกมีความจงรักภักดีต่อบริษัทบ้างหรือเปล่า? Episode #1.4 (2010)
He tried to kill my father's closest friends and most loyal supporters.เขาพยายามฆ่าเพื่อนสนิท และบริวาณผู้จงรักภักดีต่อพ่อของฉัน The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Empress Dowager, even though we have run out of money, food, and ammunition, we still have for centuries our loyal subjects!เรายังมีที่ผู้ที่จงรักภักดีต่อเรา มาตลอดนับเป็นศตวรรษ ข้าขอพูดแค่ว่า 1911 (2011)
He met the aliens who ruled the seas They took one look at him And fell to their kneesเขาพบว่าคนต่างด้าว พิสูจน์แล้วว่าจงรักภักดีต่อหัวเข่าของเขา! Happy Feet Two (2011)
I've called for a full assembly of the Holy Host.และสัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อธงนั่น ใช่ไหม The Man Who Would Be King (2011)
You'll kneel before me and pledge allegiance to the flag, all right?แล้วธงนั่นคืออะไร ข้าเอง แคสเทียล จงรักภักดีต่อข้า The Man Who Would Be King (2011)
So you will bow down and profess your love unto me, your Lord or I shall destroy you.เพราะฉะนั้นตายจะต้องเคารพฉัน และสาบานว่าจะจงรักภักดีต่อข้า ผู้ซึ่งเป็นนายของพวกเจ้า ...ไม่งั้น ข้าจะทำลายเจ้า Let It Bleed (2011)
Why are you only loyal to Liu Bei?ทำไมเจ้าจึงจงรักภักดีต่อเล่าปี่นัก The Lost Bladesman (2011)
So you will bow down and profess your love unto me, your Lord or I shall destroy you.เพราะฉะนั้นพวกนายต้องก้มหัวให้ฉัน และสาบานความจงรักภักดีต่อข้า นายของพวกเจ้า ไม่เช่นนั้นข้าจะทำลายเจ้า The Man Who Knew Too Much (2011)
That prison was his responsibility, and without it, he'll cling to what he knows.ที่คุกนั่่นเป็นที่สำหรับเขาแล้ว และนอกจากมัน เขาจะจงรักภักดีต่อสิ่งที่เขารู้ Big Sea (2011)
You swore loyalty to your master, it's commendable.เจ้าจงรักภักดีต่ออาจาย์ มันช่างน่านับถือ The Hunter's Heart (2011)
And also because of loyalty to our country.เป็นเพราะความจงรักภักดีต่อประเทศ Episode #1.8 (2011)
I've resworn my allegiance to the Glee Club without telling Coach Sue.ฉันสาบานแสดง ความจงรักภักดีต่อชมรมแล้ว โดยไม่บอก โค้ชซู Asian F (2011)
Sworned..allegiance to me.แสดงความจงรักภักดีต่อข้า Conan the Barbarian (2011)
Circle Mages have pledged their allegiance to the Chantry.ภาคีมนตราได้ให้คำมั่น ว่าจะจงรักภักดีต่อวิหาร. Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
You're summoned to King's Landing to swear fealty to the new king.ท่านถูกเรียกตัวไปคิงส์แลนดิง เพื่อสาบานความจงรักภักดีต่อพระราชาคนใหม่ The North Remembers (2012)
He's been sired.เขาขึ้นตรงต่อคนอื่น เขารู้สึกจงรักภักดีต่อคลาวส์ Our Town (2012)
He's been sired.เขาขึ้นตรงต่อคล้าวส์ จงรักภักดีต่อคล้าวส์ The Ties That Bind (2012)
And he still thinks I'm sired to him.เขายังคิดว่าฉันยังจงรักภักดีต่อเขาอยู่ Before Sunset (2012)
Your son can go on calling himself King in the North, the Starks will have dominion over all lands north of Moat Cailin, provided he swears me an oath of fealty.ลูกชายท่านจะเรียกตัวเองว่า กษัตริย์แห่งเเดนเหนือต่อไปก็ย่อมได้ สตาร์คจะมีสิทธิเหนือ ดินแดนทั้งหมดทางตอนเหนือของโมท แคทลิน หากเขาสาบานจะ จงรักภักดีต่อข้า The Ghost of Harrenhal (2012)
To whom does House Dormand owe allegiance?ตระกูลดอร์แมนสาบานว่าจะ จงรักภักดีต่อใคร The Old Gods and the New (2012)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cling together(phrv) ยืนหยัดร่วมกับ, See also: จงรักภักดีต่อ, ซื่อสัตย์กับ, Syn. stick together
go back on(phrv) ทรยศต่อ, See also: ไม่จงรักภักดีต่อ, Syn. let down
only have eyes for(idm) จงรักภักดีต่อคนเดียวเท่านั้น, See also: ยึดมั่นต่อ, มั่นคงต่อ
pledge allegiance to(idm) สัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อ
swear allegiance to(idm) สาบานว่าจะซื่อสัตย์ต่อ, See also: จงรักภักดีต่อ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
liege(ลีจ) n. เจ้า, ผู้ครอบครองที่ดินโดยได้สิทธิจากกษัตริย์ (ในสมัยศักดินา) , ขุนนางผู้ใหญ่. adj. มีหน้าที่จงรักภักดีต่อกษัตริย์, เกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างผู้ครอบครองที่ดินกับกษัตริย์

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top