วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
You have to stop with this stupid Penny Morgan outfit . |
|
|
You | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
have to | - จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
|
stop with | |
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
stupid | - โง่: ไร้สมอง, ไร้หัวคิด, บัดซบ [Lex2]
- น่าเบื่อหน่าย: เชื่องช้า, ไร้สาระ [Lex2]
- มึนงง: งงงวย, กึ่งสลบ [Lex2]
- (สทิว'พิด) adj. โง่,เง่า,เซ่อ,ทึ่ม,โฉดเขลา,บัดซบ,เชื่องช้า,หงอยซึม,น่าเบื่อหน่าย,ไม่มีรสชาติ,ไม่น่าสนใจ,มึนงง,งงงวย,ตะลึงงัน. ###SW. stupidness n. [Hope]
- (adj) เซ่อ,โง่,โง่เขลา,มึนงง,เหงาหงอย,น่าเบื่อ [Nontri]
- /S T UW1 P AH0 D/ [CMU]
- /S T UW1 P IH0 D/ [CMU]
- (n (count),adj) /stj'uːpɪd/ [OALD]
|
Penny | - เหรียญเพนนีของอังกฤษมีค่าเท่ากับ 1/12 ชิลลิง[Lex2]
- (เพน'นี) n. เหรียญบรอนซ์อังกฤษที่มีค่าเท่ากับ 1/12 ซิลลิง pl. pennies [Hope]
- (n) เงินเพ็นนี [Nontri]
- /P EH1 N IY0/ [CMU]
- (proper noun) /p'ɛniː/ [OALD]
- (n (count)) /p'ɛniː/ [OALD]
|
Morgan | - พันธุ์ม้าชนิดหนึ่งของอเมริกันใช้สำหรับล่าสัตว์[Lex2]
- ม้าพันธุ์หนึ่ง[Lex2]
- /M AO1 R G AH0 N/ [CMU]
|
outfit | - เสื้อผ้าทั้งชุด[Lex2]
- เครื่องมือทั้งชุด[Lex2]
- กลุ่มคน: พวก, ทีม, บริษัทเล็กๆ [Lex2]
- (เอาทฺ'ฟิท) n. เครื่องมือทั้งชุด,เสื้อผ้าทั้งชุด,เครื่องแต่งกาย,เครื่องสัมภาระ,หน่วยปฏิบัติการ,บริษัทห้างร้าน,สติปัญญา,การติดตั้งเครื่องมือ. vt.,vi. ติดตั้งเครื่องมือ,ติดตั้งสัมภาระ ###S. gear,rig [Hope]
- (n) เครื่องมือ,เครื่องใช้,สัมภาระ [Nontri]
- (vt) ติดตั้งเครื่องมือ,จัดสัมภาระ [Nontri]
- /AW1 T F IH2 T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /'autfɪt/ [OALD]
|
|
|
|