วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
They shifted the blame onto my shoulders . |
|
|
They | - พวกเขา[Lex2]
- (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope]
- (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri]
- /DH EY1/ [CMU]
- (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
|
shifted | - /SH IH1 F T IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /ʃ'ɪftɪd/ [OALD]
[shift] - เคลื่อนย้าย: เคลื่อน [Lex2]
- เปลี่ยน: แลกเปลี่ยน [Lex2]
- การย้าย: การเคลื่อนย้าย [Lex2]
- ช่วงเวลาการทำงาน[Lex2]
- (ชิฟทฺ) vi.,vt.,n. (การ) เลื่อน,เคลื่อน,ย้าย,เคลื่อนย้าย,ยัก,เปลี่ยน,สับ เปลี่ยน,หมุนเวียน,แกว่ง,เสี่ยง,บ่ายเบี่ยง,ผลัก,ปัด,ผลัด,เปลี่ยนเวร,เปลี่ยนเกียร์,โยกย้าย. n. วิธีเปลี่ยน,วิธ'เลี่ยง,วิธีการ,แผนเฉพาะการ,การเปลี่ยนเวร,เวร,ยาม,เล่ห์เพทุบาย,การเปลี่ยนเก [Hope]
- (vt) สับเปลี่ยน,เปลี่ยนมือ,ย้ายที่,หมุนเวียน,เปลี่ยนเวร,โยกย้าย [Nontri]
- /SH IH1 F T/ [CMU]
- (v,n (count)) /ʃ'ɪft/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
blame | - ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
- การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
- (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
- (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
- /B L EY1 M/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
|
onto | - ไปยัง[Lex2]
- (ออน'ทู) prep. ไปยัง,รู้ถึง,เข้าใจ [Hope]
- (pre) ยัง,ไปบน,รู้ถึง,เข้าใจ [Nontri]
- /AA1 N T UW0/ [CMU]
- /AO1 N T UW0/ [CMU]
- (prep) /'ɒntə/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
shoulders | - /SH OW1 L D ER0 Z/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldəz/ [OALD]
[shoulder] - บ่า: ไหล่, หัวไหล่, สะบัก [Lex2]
- ไหล่เสื้อ[Lex2]
- ไหล่เขา: ไหล่ถนน, ไหล่ทาง [Lex2]
- เนื้อขาหน้าช่วงบนของสัตว์[Lex2]
- ใช้ไหล่ดัน: หาม, แบก [Lex2]
- แบกภาระ: รับทุกข์, รับภาระ [Lex2]
- (โชล'เดอะ) n. ไหล่,บ่า,สะบัก,ไหล่เสื้อ,ไหล่เขา,ไหล่ถนน,ขอบถนน,ท่าแบกปืน. vt.,vi. ใช้ไหล่ดัน,ใช้ไหล่เบียด,แบก,รับผิดชอบ,รับภาระ. shoulder arms เอาปืนขึ้นประทับไหล่. ###S. endure,assume,take on [Hope]
- (n) บ่า,ไหล่,สะบัก,ขอบถนน,ไหล่เขา [Nontri]
- (vt) แบก,กระทบไหล่,รับภาระ [Nontri]
- /SH OW1 L D ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldər/ [OALD]
|
|
|
|