วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
She ( SH IY1 ) calls ( K AO1 L Z ) herself ( HH ER0 S EH1 L F ) the ( DH AH0 ) Countess ( K AW1 N T AH0 S ) Ingrid ( IH1 NG G R IH0 D ) Palatine ( P AE1 L AH0 T AY2 N ) Von ( V AO1 N ) Marburg .
She เธอ: หล่อน [Lex2] (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope] (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri] /SH IY1/ [CMU] (pron) /ʃiː/ [OALD]
calls /K AO1 L Z/ [CMU] (v,n) /k'ɔːlz/ [OALD] [call ] การมาเยี่ยม[Lex2] การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2] การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2] ความต้องการ[Lex2] โทรศัพท์ไปหา[Lex2] เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2] เรียกว่า[Lex2] สัญญาณ[Lex2] (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope] (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri] /K AO1 L/ [CMU] (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
herself ตัวเธอเอง: ตัวเธอเอง [Lex2] (เฮอร์เซลฟฺ') pron. ตัวเธอเอง [Hope] (pro) ตัวเธอเอง,ตัวหล่อนเอง [Nontri] /HH ER0 S EH1 L F/ [CMU] (pron) /h'ɜːʳs'ɛlf/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
Countess ภรรยาของขุนนาง[Lex2] (เคา'เทส) n. ภรรยาของท่านเค้าท์ (count) ซึ่งเป็นขุนนางในประเทศภาคพื้นยุโรป (ยกเว้นอังกฤษ) ,หญิงที่มีตำแหน่งเป็นท่านเค้าท์หรือเอิร์ล [Hope] (n) ภรรยาท่านเคานต์ [Nontri] /K AW1 N T AH0 S/ [CMU] (n (count)) /k'auntɪs/ [OALD]
Ingrid /IH1 NG G R IH0 D/ [CMU] (proper noun) /'ɪŋgrɪd/ [OALD]
Palatine ซึ่งมีอำนาจหรือสิทธิเท่ากับกษัตริย์[Lex2] ขุนนางในราชสำนัก[Lex2] เกี่ยวกับเพดานปาก: ตรงเพดานปาก [Lex2] เพดานปาก[Lex2] (แพล'ทะไทน์) adj. เกี่ยวกับเพดานปาก,ใกล้ที่หรือในเพดานปาก,เกี่ยวกับอภิสิทธิ์แห่งราชสำนัก [Hope] /P AE1 L AH0 T AY2 N/ [CMU]
Von จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2] ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE] |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE] |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE] |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE] |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้) , จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE] (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope] /V AO1 N/ [CMU]