วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Pour out your hearts to him , for God is our refuge . |
|
|
Pour out | - เทออก: ระยายออก [Lex2]
- หลั่งไหลออกมา (ฝูงชน)[Lex2]
- เล่าอย่างเร็ว[Lex2]
|
your | - ของคุณ: ของท่าน, ของพวกท่าน [Lex2]
- (ยัวร์) pron. (การแสดงความเป็นเจ้าของของ you) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Hope]
- (adj) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Nontri]
- /Y AO1 R/ [CMU]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- (adj) /j'ɔːr/ [OALD]
|
hearts | - /HH AA1 R T S/ [CMU]
- (n) /h'aːts/ [OALD]
[heart] - ความรัก: ความเอ็นดู [Lex2]
- จิตใจ: ส่วนลึกของจิตใจ, ความรู้สึก [Lex2]
- ไพ่โพแดง[Lex2]
- ส่วนสำคัญ: ใจกลาง, แก่น [Lex2]
- หัวใจ (อวัยวะ)[Lex2]
- หัวใจ\n [LongdoEN]
- (ฮาร์ท) n. หัวใจ,หน้าอก,แก่น,ไส้,จุดสำคัญ,ความกล้าหาญ,ความรู้สึก,ความรัก,ส่วนในสุด,จิตใจ,สุขภาพจิต,สิ่งที่เป็นรูปหัวใจ, (ไพ่) โพแดง vt. ติดที่หัวใจ,สนับสนุน ###S. love,courage,core,center [Hope]
- (n) หัวใจ,จิตใจ,ความรัก,ความรู้สึก,ส่วนสำคัญ,แก่น,ความกล้าหาญ [Nontri]
- /HH AA1 R T/ [CMU]
- (n) /h'aːt/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
refuge | - ที่หลบภัย: ที่ลี้ภัย [Lex2]
- (เรฟ'ฟิวจฺ) n. ที่หลบภัย,ที่ปลอดภัย,ที่พึ่ง,ร่มโพธิ์ร่มไทร vt. ให้ที่หลบภัยแก่. vi. หลบภัย,ลี้ภัย [Hope]
- (n) ที่พักอาศัย,ที่พำนัก,ที่พึ่ง,ร่มโพธิ์ร่มไทร [Nontri]
- /R EH1 F Y UW0 JH/ [CMU]
- (n) /r'ɛfjuːʤ/ [OALD]
|
|
|
|