วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
My silly boys , the Bobby -ells . |
|
|
My | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
silly | - โง่: ทึ่ม, เขลา [Lex2]
- ไร้สาระ: เหลวไหล, ไร้เหตุผล [Lex2]
- มึน: งง [Lex2]
- อ่อนแอ[Lex2]
- น่าเวทนา: น่าสมเพท [Lex2]
- คนโง่[Lex2]
- (ซิล'ลี) adj. เซ่อ,โง่,เง่า,เหลวไหล,ไร้เหตุผล,งงงัน,อ่อนแอ. n.. คนเซ่อ,คนโง่,คนเง่า. ###SW. sillily adv. silliness n. [Hope]
- (adj) เซ่อ,โง่,เหลวไหล,บ้า,ไร้เหตุผล [Nontri]
- /S IH1 L IY0/ [CMU]
- (n (count),adj) /s'ɪliː/ [OALD]
|
boys | - /B OY1 Z/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪz/ [OALD]
[boy] - เด็กชาย: พ่อหนู, เด็กผู้ชาย [Lex2]
- บ๋อย: บริกร [Lex2]
- เด็กผู้ชาย [LongdoEN]
- (บอย) n. เด็กผู้ชาย,เด็ก,น้องชาย,พ่อหนุ่ม,บ๋อย,กะลาสีเรือฝึกใหม่,เด็กฝึกงาน,นักการ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือดูถูก ###S. youngster [Hope]
- (n) เด็กชาย,ลูกชาย,เด็กหนุ่ม,คนใช้ผู้ชาย,บ๋อย,นักการ,เด็กฝึกงาน [Nontri]
- /B OY1/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪ/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Bobby | - เจ้าหน้าที่ตำรวจ[Lex2]
- ตำรวจ[Lex2]
- n. ถุงเท้าสั้นของผู้หญิง [Hope]
- /B AA1 B IY0/ [CMU]
- (proper noun) /b'ɒbiː/ [OALD]
- (n (count)) /b'ɒbiː/ [OALD]
|
ells | |
|
|
|