วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Hadn't ( HH AE1 D AH0 N T ) we ( W IY1 ) better ( B EH1 T ER0 ) get ( G EH1 T ) the ( DH AH0 ) women ( W IH1 M AH0 N ) and ( AH0 N D ) children ( CH IH1 L D R AH0 N ) into ( IH1 N T UW0 ) the ( DH AH0 ) boats ( B OW1 T S ) , sir ( S ER1 ) ?
Hadn't (แฮด'เดินทฺ) abbr. had not [Hope] /HH AE1 D AH0 N T/ [CMU] /HH AE1 D AH0 N/ [CMU] (v) /h'ædnt/ [OALD]
we เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2] (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /W IY1/ [CMU] (pron) /wiː/ [OALD]
better ดีกว่า[Lex2] ดีขึ้น (สภาพร่างกาย) : ฟื้นตัว, ทุเลา, ค่อยยังชั่ว, คลี่คลาย, กระเตื้อง [Lex2] ปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น: เหนือกว่า, พัฒนาคุณภาพให้ดีขึ้น [Lex2] มาตรฐานหรือคุณภาพที่ดีกว่า[Lex2] เรื่องราวที่ค่อนข้างดี (เงื่อนไข, การกระทำ) [Lex2] เป็นที่ชอบหรือพึงพอใจมากกว่า[Lex2] ปรับปรุง: ทำให้ดียิ่งขึ้น [Lex2] พัฒนาตัวเอง[Lex2] ผู้ที่เหนือกว่า: ผู้ที่ดีกว่า [Lex2] (เบท'เทอะ) {bettered,bettering,betters} adj.,adv. ดีกว่า,ดีขึ้น,ส่วนใหญ่,ใหญ่กว่า,สุขภาพดีขึ้น vi. ทำให้ดีขึ้น,ชนะ,ดีกว่า n. สิ่งที่ดีกว่า,การเจริญขึ้น,ภาวะที่ดีขึ้น,ผู้พนัน,ผู้ขันต่อ ###S. preferable,superior -Conf. had better,w [Hope] (adj) ดีขึ้น,ดีกว่า [Nontri] (n) คนที่ดีกว่า,นักพนัน [Nontri] (vt) ทำให้ดีขึ้น,ทำให้ดีกว่า [Nontri] /B EH1 T ER0/ [CMU] (vt,n (count),adj,adv) /b'ɛtər/ [OALD]
get ได้: ได้รับ, รับ [Lex2] มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2] เจริญ: พัฒนา [Lex2] เข้าใจ[Lex2] มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2] ทำให้พอใจ[Lex2] ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN] เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN] (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope] (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri] (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri] /G EH1 T/ [CMU] /G IH1 T/ [CMU] (v) /g'ɛt/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
women คำนามพหูพจน์ของ woman[Lex2] คำนามพหูพจน์ของ woman: ผู้หญิง [Lex2] (วีม'มิน) n. พหูพจน์ของ woman [Hope] (n) pl ของ woman [Nontri] /W IH1 M AH0 N/ [CMU] (n (count)) /w'ɪmɪn/ [OALD] [woman ] ผู้หญิง: หญิง, หญิงสาว, สตรี [Lex2] คุณสมบัติหรือความรู้สึกของผู้หญิง[Lex2] แม่บ้าน (คนทำงานในบ้าน) [Lex2] ภรรยา (คำไม่เป็นทางการ) : คนรัก, แฟน (ผู้หญิง) [Lex2] (วูม'เมิน) n.ผู้หญิง,สตรี adj. เกี่ยวกับผู้หญิง,เกี่ยวกับเพศหญิง ###SW. womanish adj. pl. women (วีม'มิน) [Hope] (n) หญิง,สตรี,นางสนองพระโอษฐ์,แม่บ้าน,คนรัก [Nontri] /W UH1 M AH0 N/ [CMU] (n (count)) /w'umən/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
children คำพหูพจน์ของคำว่า child[Lex2] (ชิล'เดรน) n. พหูพจน์ของ child [Hope] (n) pl ของ child [Nontri] /CH IH1 L D R AH0 N/ [CMU] (n (count)) /tʃ'ɪldrən/ [OALD] [child ] คนที่มีพฤติกรรมเหมือนเด็ก[Lex2] เด็ก[Lex2] ลูก[Lex2] (ไชดฺ) n. เด็ก,ทายาท,ผลิตผล,-with child ตั้งครรภ์ มีบุตร ###S. yougster -pl children [Hope] (n) เด็ก,ทารก,ลูก,บุตรหลาน [Nontri] /CH AY1 L D/ [CMU] (n (count)) /tʃ'aɪld/ [OALD]
into กลายเป็น[Lex2] เกี่ยวกับ[Lex2] เข้าไปใน[Lex2] ตรงไปยัง: ตรงไปที่ [Lex2] (อิน'ทู) prep. เข้าไปข้างใน,เข้ามาข้างใน,เข้าไป,กลายเป็น,ไปยัง [Hope] (pre) ใน,ตรงไป,เข้าไปใน,จนกระทั่ง,กลายเป็น [Nontri] /IH1 N T UW0/ [CMU] /IH0 N T UW1/ [CMU] /IH0 N T AH0/ [CMU] (prep) /'ɪntə/ [OALD]
boats /B OW1 T S/ [CMU] (vi,n (count)) /b'ɒuts/ [OALD] [boat ] เรือ[Lex2] เดินทางโดยเรือ: เดินทางทางน้ำ [Lex2] (โบท) {boated,boating,boats} n. เรือ,เรือบด,เรือลำเล็ก,สิ่งที่มีรูปร่างเหมือนเรือ,จานคล้ายเรือ vi. ลงเรือ vt. ขนส่งทางเรือ,เอาพายขึ้นเรือ [Hope] (n) เรือ [Nontri] /B OW1 T/ [CMU] (vi,n (count)) /b'ɒut/ [OALD]
sir คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2] คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2] คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2] คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2] (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope] (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri] /S ER1/ [CMU] (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]