ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Chuck ( CH AH1 K), Sarah ( S EH1 R AH0), der ( D ER1) Norseman ist unterwegs .

 


 
Chuck
  • การตบที่คางเบาๆ[Lex2]
  • กำจัด (คำสแลง)[Lex2]
  • ตบเบาๆ (ด้วยความเอ็นดู)[Lex2]
  • โยน: ทอย [Lex2]
  • คำเรียกที่แสดงความรักใคร่[Lex2]
  • อ้วก: อาเจียน [Lex2]
  • ตัดความสัมพันธ์[Lex2]
  • (ชัค) {chucked,chucking,chucks} vi.,n. (การ) ตบเบา ๆ ,แตะ,เชย,เชย (คาง) โยน,ทอย,เหวี่ยง,ทิ้ง,ไล่ออก,ลาออก,เลิกล้ม,ร้องเสียงกุ๊ก ๆ (ไก่) ,ไม้รอง,ไม้หมอน,ตัวหนีบ,เครื่องจับดอกสว่าน,เสียงร้องดังกล่าว,เสบียงอาหาร ###S. pat,tap [Hope]
  • (n) การตบเบาๆ,การเชยคาง [Nontri]
  • (vt) ตบเบาๆ,เชย(คาง),ทอย,โยน,เหวี่ยง [Nontri]
  • /CH AH1 K/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /tʃ'ʌk/ [OALD]
Sarah
  • /S EH1 R AH0/ [CMU]
  • (proper noun) /s'ɛəʳrə/ [OALD]
der
  • คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE]
  • คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE]
  • /D ER1/ [CMU]
Norseman
  • คนนอรเวย์[Lex2]
ist
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
unterwegs
  • ระหว่างทาง (กำลังเดินทางอยู่นอกบ้าน) เช่น Es ist möglich, daß das Öl schon unterwegs ausgelaufen ist. เป็นไปได้ที่น้ำมันรั่วระหว่างทาง, Er ist unterwegs nach München. เขาอยู่ระหว่างทางไปเมืองมิวนิค [LongdoDE]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top