ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Bing ( B IH1 NG) Crosby ( K R AO1 Z B IY0) von ( V AO1 N) den ( D EH1 N) Rhythm ( R IH1 DH AH0 M) Boys ( B OY1 Z)... hat ( HH AE1 T) gerade für Sie ( S IY1) den ( D EH1 N) Refrain ( R IH0 F R EY1 N) im ( IH1 M) letzten Titel "Out of ( AW1 T AH1 V) Nowhere ( N OW1 W EH2 R)" gesungen .

 


 
Bing
  • /B IH1 NG/ [CMU]
Crosby
  • /K R AO1 Z B IY0/ [CMU]
  • (proper noun) /kr'ɒsbiː/ [OALD]
von
  • จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
  • ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE]
  • |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
  • |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
  • |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
  • |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
  • (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
  • /V AO1 N/ [CMU]
den
  • ซ่องโจร: รังโจร [Lex2]
  • ถ้ำสัตว์: กรงสัตว์, ที่อยู่ของสัตว์ [Lex2]
  • ที่ซ่อนสำหรับเด็ก: ที่หลบซ่อน [Lex2]
  • ห้องนั่งเล่น: ห้องพักผ่อน, ห้องส่วนตัว [Lex2]
  • คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) 1. ที่อยู่ในรูป Akkusativ สำหรับคำนามเพศชาย der เช่น für den Mann สำหรับผู้ชายคนนั้น 2. ที่อยู่ในรูป Dativ สำหรับคำนามพหูพจน์เพศใดๆ เช่น mit den Männern กับผู้ชายเหล่านั้น [LongdoDE]
  • (เดน) {denned,denning,dens} n. ถ้ำสัตว์,รัง,กรงสัตว์,ซ่องโจร,ห้องสกปรกเล็ก ๆ ,ห้องส่วนตัว vi. อาศัยอยู่ในถ้ำ vt. ไล่เข้าถ้ำ [Hope]
  • (n) ซ่องโจร,บ่อน,รัง,ถ้ำ,กรงสัตว์ [Nontri]
  • /D EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /d'ɛn/ [OALD]
Rhythm
  • จังหวะดนตรี[Lex2]
  • จังหวะสัมผัสในกวี[Lex2]
  • จังหวะ: การเกิดขึ้นอย่างสม่ำเสมอ [Lex2]
  • ความสอดคล้อง[Lex2]
  • ลีลา[Lex2]
  • (ริธ'ธึม) n. จังหวะ,เสียงสัมผัส [Hope]
  • (n) จังหวะชีวิต,จังหวะ,ลีลา,เสียงสัมผัส [Nontri]
  • /R IH1 DH AH0 M/ [CMU]
  • (n) /r'ɪðəm/ [OALD]
Boys
    [boy]
  • เด็กชาย: พ่อหนู, เด็กผู้ชาย [Lex2]
  • บ๋อย: บริกร [Lex2]
  • เด็กผู้ชาย [LongdoEN]
  • (บอย) n. เด็กผู้ชาย,เด็ก,น้องชาย,พ่อหนุ่ม,บ๋อย,กะลาสีเรือฝึกใหม่,เด็กฝึกงาน,นักการ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือดูถูก ###S. youngster [Hope]
  • (n) เด็กชาย,ลูกชาย,เด็กหนุ่ม,คนใช้ผู้ชาย,บ๋อย,นักการ,เด็กฝึกงาน [Nontri]
  • /B OY1/ [CMU]
  • (n (count)) /b'ɔɪ/ [OALD]
  • /B OY1 Z/ [CMU]
  • (n (count)) /b'ɔɪz/ [OALD]
hat
  • บทบาท: ตำแหน่ง [Lex2]
  • หมวก[Lex2]
  • (แฮท) n. หมวก,หมวกพระราชาคณะ [Hope]
  • (n) หมวก,มาลา [Nontri]
  • /HH AE1 T/ [CMU]
  • (n (count)) /h'æt/ [OALD]
gerade
  • ตรง เช่น eine gerade Linie เส้นตรง, Alkoholiker laufen meistens nicht gerade. คนที่ติดเหล้ามักเดินไม่ค่อยตรง [LongdoDE]
  • ตรง, เป็นเส้นตรง [LongdoDE]
für
  • เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
Sie
  • เขาผู้หญิง หรือ เขาหลายๆ คน (ไม่จำเป็นต้องผู้หญิงอย่างเดียว) [LongdoDE]
  • หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศหญิง) เช่น Sie ist groß. [LongdoDE]
  • พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค)เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธานพหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
  • คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
  • หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศหญิง) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
  • พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
  • พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
  • /S IY1/ [CMU]
Refrain
  • ระงับไว้: กลั้นไว้ [Lex2]
  • ระงับไว้: ยับยั้ง [Lex2]
  • งดเว้น: หลีกเลี่ยง, ละเว้น, เลิก [Lex2]
  • บทกวีหรือโคลงท่อนที่กล่าวซ้ำ[Lex2]
  • ดนตรีหรือเพลงท่อนที่ลูกคู่ร้องรับ[Lex2]
  • ทำนองเพลง[Lex2]
  • สิ่งที่กล่าวถึงซ้ำๆ[Lex2]
  • (รีเฟรน') vi.,vt. ระงับ,ข่มจิต,กลั้น,ละเว้น,เลิก,หยุดยั้ง n. (เพลงหรือบทกวี) ลูกคู่,บทลูกคู่,บทซ้ำ,บทรับ,ทำนอง ###SW. refrainment n. [Hope]
  • (n) ลูกคู่,ทำนอง,บทรับ [Nontri]
  • (vi) งด,ละเว้น,กลั้น,ระงับ,ข่มจิต [Nontri]
  • /R IH0 F R EY1 N/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /r'ɪfr'ɛɪn/ [OALD]
im
  • ใน[Lex2]
  • เกี่ยวกับพหูพจน์[Lex2]
  • ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า [LongdoDE]
  • abbr. intramuscular [Hope]
  • /IH1 M/ [CMU]
letzten
  • NULL [LongdoDE]
Titel
  • |der, pl. Titel| ชื่อเรื่อง [LongdoDE]
Out of
  • ออกจาก[Lex2]
Nowhere
  • ไม่มีที่ไหน: ไม่ปรากฏว่ามีที่ไหน [Lex2]
  • สถานที่ที่ไม่เป็นที่รู้จัก: สถานที่ที่ไม่มีอยู่จริง, สถานที่ห่างไกล [Lex2]
  • (โน'แวร์) adv. ไม่มีที่ไหน n. ความไม่มีตัวตน [Hope]
  • (adv) ไม่มีที่ไหนเลย [Nontri]
  • /N OW1 W EH2 R/ [CMU]
  • /N OW1 HH W EH2 R/ [CMU]
  • (adv) /n'ɒuwɛəʳr/ [OALD]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top