(にょ) (n) {Buddh} (See 真如) tathata (the ultimate nature of all things) [EDICT]
(ごと(如);こと(如)(ok);もころ(ok)) (n-adv) (See 如し) like; similar to; same as [EDICT]
(rú, ㄖㄨˊ) as; as if; such as [CE-DICT]
果
(か) (n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit [EDICT]
(เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
/AH0/ [CMU]
/EY1/ [CMU]
(n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
(indef. article) /ə/ [OALD]
vampire
ผีดูดเลือด: ผีดูดเลือดมนุษย์ [Lex2]
คำเรียกสั้นๆ ของ vampire bat[Lex2]
(แวม'ไพเออะ) n. ผีดูดเลือดมนุษย์,นักต้มมนุษย์,หญิงล่อชายให้ประสบความหายนะ,ค้างคาวจำพวก Desmodusdiphylla และ Diaemus มันดูดเลือดคนและสัตว์อื่นเป็นอาหาร ###SW. vampiric adj. vampirish adj. ###S. vampire bat [Hope]
(n) ผู้ดูดเลือด,ค้างคาวดูดเลือด [Nontri]
/V AE1 M P AY0 R/ [CMU]
(n (count)) /v'æmpaɪər/ [OALD]
那
(nǎ, ㄋㄚˇ) variant of 哪; how; which [CE-DICT]
(nà, ㄋㄚˋ) that; those; commonly pr. nei4 before a classifier, esp. in Beijing [CE-DICT]
么
(ma, ㄇㄚ˙) interrogative final particle [CE-DICT]
(me, ㄇㄜ˙) suffix, used to form interrogative 甚麼|什么, what?, indefinite 這麼|这么 thus etc [CE-DICT]
then
ในขณะนั้น[Lex2]
หลังจากนั้น: แล้ว, จากนั้น, ต่อจากนั้น [Lex2]
ดังนั้น: ฉะนั้น, ถ้าเช่นนั้น [Lex2]
นอกจากนี้: ยิ่งกว่านี้ [Lex2]
ในตอนนั้น: ในขณะนั้น [Lex2]
เวลานั้น: ช่วงนั้น, ตอนนั้น [Lex2]
(เธน) adv. ดังนั้น,ในเวลานั้น,ถ้าเป็นเช่นนั้น,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น,ในกรณีนั้น,เพราะฉะนั้น,then and there ในขณะนั้นทันที. adj. เช่นนั้น,ดังนั้น. n. เวลานั้น [Hope]