ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

ぼく新しい(あたらしい)ノートPC ( P IY1 S IY1) 支給(しきゅう)けど

 


 
ぼく
  • (僕) สรรพนามบุรุษที่ 1 สำหรับผู้ชาย, สุภาพน้อยกว่า わたし [LongdoJP]
  • (僕) (pn,adj-no) (1) (male) I; me; (2) you (used addressing young children); (3) (See しもべ) manservant; (P) [EDICT]
  • (卜) (n) (1) (arch) (See 卜する) divining; telling a fortune; predicting; (2) choosing; settling; fixing [EDICT]
  • (葉) ใบไม้ [LongdoJP]
  • () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
  • () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT]
  • () (suf) (ksb [EDICT]
  • (歯) (n) tooth; (P) [EDICT]
  • (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT]
  • (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT]
  • (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
  • (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
新しい
  • (あたらしい) ใหม่ [LongdoJP]
  • (あたらしい) (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) [EDICT]
ノート
  • () (n) {comp} Norton [EDICT]
PC
  • เครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนตัว (คำย่อ Personal Computer)[Lex2]
  • พีซีส่วนบุคคลย่อมาจากคำว่า personal computer (คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล) หมายถึง เครื่องคอมพิวเตอร์ขนาดเล็กที่ทำขึ้นไว้ใช้เป็นการเฉพาะหรือส่วนบุคคล ส่วนมากจะหมายถึงไมโครคอมพิวเตอร์ (ก่อนหน้านี้ จะมีขายก็แต่คอมพิวเตอร์ขนาดใหญ่) ซึ่งเน้นในเรื่องของการเคลื่อนย้ายได้สะดวก และมีราคาถูกพอที่จะซื้อหามาใช้เป็นของส่วนตัวได้ ปัจจุบัน มีการผลิตซอฟต์แวร์สำเร็จ (packaged software) สำหรับคอมพิวเตอร์ขนาดนี้กันมาก โปรแกรมเหล่านี้ใช้ง่าย เหมาะกับงานทั่ว ๆ ไป ไม่ว่าจะเป็นงานบ้าน งานส่วนตัว เช่น งานพิมพ์ สมุดบันทึกประจำวัน บัญชีรับจ่าย จึงทำให้พีซีเป็นที่นิยมทั่วไป ดู microcomputer ประกอบ [Hope]
  • /P IY1 S IY1/ [CMU]
  • () /pˌiːs'iː/ [OALD]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
支給
  • (しきゅう) (n,vs) provision; supply; payment; allowance; grant; (P) [EDICT]
する
  • () (conj) thereupon; hereupon; (P) [EDICT]
  • () (adv,adv-to) (on-mim) with a smooth, unhindered motion; speedily and without delay [EDICT]
  • (為る) (vs-i) (1) (uk) to do; (2) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) to serve as; to act as; to work as; (4) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) to be (in a state, condition, etc.); (9) to be worth; to cost; (10) to pass (of time); to elapse; (suf,vs-i) (11) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (12) (See お願いします,御・お) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (13) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to; (P) [EDICT]
  • (刷る) (v5r,vt) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold; (P) [EDICT]
  • (摺る) (v5r,vt) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold; (P) [EDICT]
  • (擦る) (v5r,vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [EDICT]
  • (摩る) (v5r,vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [EDICT]
  • (磨る) (v5r,vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [EDICT]
  • (擂る) (v5r,vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [EDICT]
  • (掏る) (v5r,vt) (See 掏摸) to pick someone's pocket [EDICT]
れる
  • () (aux-v,v, ) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形,迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions [EDICT]
  • () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
  • () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
  • () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
  • () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
  • (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
  • (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
けど
  • () (conj,prt) but; however; although; (P) [EDICT]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top