(貴方) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
(貴女) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
(貴男) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
に
(二) สอง [LongdoJP]
() (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
() (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
() (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
() (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
(丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
(土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
(尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
(弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
ほる
(掘る) (v5r) to dig; to excavate; (P) [EDICT]
の
() (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
() (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
(然) (int) (1) (arch) like that; as such; (2) yeah; uh-huh [EDICT]
(爾) (int) (1) (arch) like that; as such; (2) yeah; uh-huh [EDICT]
(知客) (n) {Buddh} (See 禅堂) head monk in charge of the administrative section of a zendo (Zen) [EDICT]
(疵瑕) (n) blemish; flaw; defect [EDICT]
かかる
(架かる) (v5r,vi) (See 掛かる) to span; to bridge; to cross; to straddle [EDICT]
(掛かる) (v5r,vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) [EDICT]
(掛る) (v5r,vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) [EDICT]
(懸る) (v5r,vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) [EDICT]
(係る) (v5r,vi) (1) (See 掛かる・かかる) to be the work of; to be the result of; to be done by; (2) to concern; to affect; to involve; to relate to [EDICT]
(斯かる) (adj-pn) (uk) such; like this [EDICT]
(罹る) (v5r) (uk) to suffer from; (P) [EDICT]
ない
() (exp) (1) (See ませんか) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you [EDICT]
() (conj,aux) (1) (See ない) without doing ...; (aux) (2) used in sentence-final position as an indirect prohibition [EDICT]
(内) (suf) inside; within [EDICT]
(亡い) (adj-i) (See 無い) dead [EDICT]
(無い) (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) [EDICT]
こと
() (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
(古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
(破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
(葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
週間
(しゅうかん) สัปดาห์ [LongdoJP]
(しゅうかん) (n) week; weekly; (P) [EDICT]
ます
(升) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
(枡) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
(桝) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
(斗) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
(増す) (v5s,vi,vt) to increase; to grow; (P) [EDICT]