|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
puritans | - /P Y UH1 R AH0 T AH0 N Z/ [CMU]
- (n (count)) /pj'uəʳrɪtənz/ [OALD]
[puritan] - ผู้เคร่งครัดในหลักศีลธรรมจรรยา[Lex2]
- (เพียว'ริเทิน) n. สมาชิกโปรเตสแตนต์นิกายหนึ่งยืดถือหลักความเคร่งครัดในศาสนา. adj. เกี่ยวกับบุคคลดังกล่าว ###SW. Puritanism n. - puritan n. ผู้เคร่งครัดในหลักศีลธรรมจรรยา. ###S. pride [Hope]
- (n) คนเคร่งคัดในศีลธรรม,คนเจ้าระเบียบ [Nontri]
- /P Y UH1 R AH0 T AH0 N/ [CMU]
- (n (count),adj) /pj'uəʳrɪtən/ [OALD]
|
their | - ของเขาเหล่านั้น[Lex2]
- (แธร) pron. ของเขาเหล่านั้น (เป็นการแสดงความเป็นเจ้าของของthey) [Hope]
- (adj) ของเขาทั้งหลาย [Nontri]
- /DH EH1 R/ [CMU]
- (adj) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
|
blessed | - ศักดิ์สิทธิ์: น่าบูชา [Lex2]
- มีโชค: มีความสุข [Lex2]
- (เบลส'ซิด,เบลสทฺ) adj. มีโชค,มีความสุข,ศักดิ์สิทธิ์,น่าบูชา,อัปรีย์,สาปแช่ง ###SW. blessedness n. ###S. hallowed ###A. sad [Hope]
- (adj) ได้รับพร,มีความสุข [Nontri]
- /B L EH1 S T/ [CMU]
- (adj) /bl'ɛsɪd/ [OALD]
- (vt,vt) /bl'ɛst/ [OALD]
[bless] - ทำให้เกิดความศักดิ์สิทธิ์[Lex2]
- อวยพร: อำนวยพร, ให้พร [Lex2]
- (เบลส) {blessed/blest,blessed/blest,blessing,blesses} vt. อวยพร,ให้ศีลให้พร,ให้เจริญ,ให้มีความสุข,สรรเสริญ,ให้ศักดิ์สิทธิ์,ขีดกากบาทบนหน้าอกตัวเอง,อธิษฐานให้พระเจ้าให้พรแก่,ประสาทพร,คุ้มครอง,ปกป้อง,สาปแช่ง ###SW. blesser n. คำที่มีความหมาย [Hope]
- (vt) อวยพร,ประสาทพร,ทำให้เป็นสุข [Nontri]
- /B L EH1 S/ [CMU]
- (vt) /bl'ɛs/ [OALD]
|
consciences | - /K AA1 N CH IH0 N S IH0 Z/ [CMU]
- (n) /k'ɒnʃənsɪz/ [OALD]
[conscience] - ความรู้สึกผิดชอบชั่วดี[Lex2]
- (คอน'เชินซฺ) n. สติรู้ผิดรู้ชอบ,สติสัมปชัญญะ,หิริโอตตัปปะ,ความกลัวบาป -Phr. (for conscience's sake เพราะมีความบริสุทธิ์ใจ) -Phr. (in all conscience แน่นอน อย่างไม่ต้องสงสัย โดยเหตุผล) -Conf. conscious -Conf. conscientous,conscious [Hope]
- (n) สติ,สติสัมปชัญญะ,ความรู้สึกผิดชอบ,คุณธรรม [Nontri]
- /K AA1 N SH AH0 N S/ [CMU]
- (n) /k'ɒnʃəns/ [OALD]
|
|
|