ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*終わりました*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 終わりました, -終わりました-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
This play has ended.この公演はもう終わりました
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました
I am through with my work.仕事は終わりました
My summer vacation is at an end.私の夏休みが終わりました
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました
School is over now.授業はもう終わりました
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
The teacher excused me for being late for class.宿題は終わりましたか。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本を読み終わりましたか。
She has just finished washing dishes.彼女はちょうどさらを洗い終わりました
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
We've nearly finished preparations ... how about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
D.C. set and punched on, skipper.[JP] D. Cの入力が終わりました、艦長 Forbidden Planet (1956)
Yes, ma'am.[JP] 終わりました The Crazies (1973)
Professor Torii's surgery ended successfully.[JP] 鳥井教授の手術 無事 終わりましたよ。 Episode #1.8 (2012)
Well, we have a technician working in your area who's finished with an appointment earlier than expected.[JP] そちらの近所で動いている者が ―― 前の物件が終わりましたので ―― すぐに伺えます The Italian Job (2003)
Training is over... When...[JP] トレーニングが終わりました The Bourne Supremacy (2004)
She passed him off for her husband to save his life.[JP] 彼女は夫の命を救うためにその場を ごまかしました 今日、戦争は終わりました La Grande Vadrouille (1966)
The open house is over.[JP] オープンハウスは 終わりました Open House (2011)
His troubles are done.[JP] 奴の苦労は終わりました The Prince of Winterfell (2012)
The investigation's over![JP] では、捜査が終わりました RRRrrrr!!! (2004)
I think that covers everybody.[JP] みんな終わりましたね。 Up (2009)
Phlox to Soval, I'm finished here.[JP] フロックスからソバル 終わりました In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
Excuse me, Dr. Halvorsen. I'm through now. Thank you very much, gentlemen.[JP] ハルボーセン博士 終わりました 皆さんありがとうございました 2001: A Space Odyssey (1968)
But the war is over.[JP] でも、戦争は終わりました Episode #1.2 (2003)
Okay, you're all set.[JP] いいですよ 終わりました The Blues Brothers (1980)
We broke up. Officially.[JP] 私たちは終わりました Hello, Dexter Morgan (2009)
It's over, Commander.[JP] 終わりました 司令官 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Colonel Peckem, sir, we can sign you out.[JP] 終わりました サインを ダートリッヒからは? The Crazies (1973)
We're almost finished here.[JP] もう ほぼ終わりましたから Olivia (2010)
Could this end one get you some coffee?[JP] 食事は終わりました 貴女もコーヒーは如何ですか? Forbidden Planet (1956)
And this tragic race is over for the young Sicilian.[JP] 若きシシリー人の 悲劇的なレースは終わりました Grand Prix (1966)
Voilà.[JP] 終わりました Fast Five (2011)
Suture done.[JP] 縫合終わりました Episode #1.4 (2012)
The time of the Elves is over.[JP] エルフの時代は... 終わりました The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I regret to inform you that your position at this company is no longer available.[JP] 残念ながらあなたの 我社での役割は終わりました Up in the Air (2009)
It didn't end well.[JP] - 破局に終わりました Season of the Hexenbiest (2012)
Have you quite finished?[JP] 終わりましたか? Witch (1997)
But, Father, lunch is over.[JP] でも、お父様 もう昼食会は終わりました Forbidden Planet (1956)
Uh, that's it, Mr. Oldman. Have a good one.[JP] あの 終わりました オールドマンさん The Man from Earth (2007)
The war lasted five days.[JP] 戦争は5日間で終わりました 5 Days of War (2011)
My report. I finished.[JP] 報告書は終わりました Insomnia (2002)
- Uh-huh. And this acknowledges that you've removed or bagged any medicines, tobacco, and pet foods. Better make sure you got any medicine you might need for the next couple of days.[JP] 必要な薬やタバコ、ペットフードなどの 持ち出しは済ませ、確認は終わりましたか? Hazard Pay (2012)
Excuse me. Remick's team just finished a sweep of the Matobo residence.[JP] レミックのチームがマトボの家の捜索を終わりました Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
I'm done.[JP] 終わりました Excision (2012)
However, your position here is no longer available.[JP] あなたのウェルトハイマー での仕事は終わりました Up in the Air (2009)
Well, it appears you have cleared our background check, Dr Gru.[JP] ...身元確認が終わりました ...グルー博士ね Despicable Me (2010)
You're protected.[JP] ご心配なく 終わりました The Bourne Ultimatum (2007)
I'm finished.[JP] 終わりました Another Earth (2011)
This investigation is over.[JP] 調査は終わりました Shutter Island (2010)
Those days are gone when isha (doctors) were called oisha-sama (with honorific) and all they had to do was treat illness.[JP] (金子)「医者が お医者様と呼ばれ→ 病気を治せれば それでいい という時代は終わりました Episode #1.3 (2012)
There was no danger at all.[JP] 杞憂に終わりました Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Master asks the Second Mistress to go to the fourth house after lunch.[JP] 二奥様 旦那様のお言伝ですが お食事が終わりましたら 四院へいらして下さい Raise the Red Lantern (1991)
Oh, that, but that's all over.[JP] それなら 終わりました The Intruder (1962)
I was finished.[JP] 私は終わりました Flight (2012)
It's done.[JP] 終わりました Witness (2011)
OK, here are the final totals. For the Yankees to win, four runs on four hits...[JP] 試合が終わりました 4得点を上げたヤンキースの勝ちです... Brewster's Millions (1985)
She's all done. She's ready to go home.[JP] 終わりました 帰れますよ Brave New World: Part 2 (2012)
Pelvic exenteration surgery is done.[JP] 骨盤内臓全摘手術 終わりました Episode #1.8 (2012)
Doctor Gao has finished?[JP] 高先生 終わりました Raise the Red Lantern (1991)
They have completed 198 laps. 198 laps![JP] 198周を終わりました Breaking Away (1979)
I'm done for.[JP] 私はのために終わりました Howl's Moving Castle (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top