ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

viel besser

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -viel besser-, *viel besser*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา viel besser มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *viel besser*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
viel bessermuch better [Add to Longdo]
Es geht mir schon viel besser.I've improved a lot. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Very well.Viel besser. Don't Go in the House (1979)
It gets a lot better.Es wird viel besser. Fast Times at Ridgemont High (1982)
I feel so much better now.- Jetzt fühle ich mich gleich viel besser. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
that is so much better.Das ist so viel besser! Cry to Me (2011)
Much... better.Viel besser. The Resurrected (1991)
- Much better.- Viel besser. Deadly Nightshade (1991)
You had a bad time too.Dir ging es auch nicht viel besser. Belinda et moi (2014)
But now that you're back, I'm feeling much better.Aber jetzt, da du zurück bist, fühle ich mich viel besser. The Inheritance (2014)
That's it. I need you to stay with me, okay, buddy?Viel besser, du musst wach bleiben, in Ordnung, mein Freund? All Things Must Pass (2014)
There we go.Viel besser. All Things Must Pass (2014)
I'm much better now.Es ist jetzt viel besser. I Almost Prayed (2014)
Atthistime, Gaddafi'sarmy muchbetterequippedthantherebels.Zu diesem Zeitpunkt war Gaddafis Armee viel besser ausgerüstet als die Rebellen. Point and Shoot (2014)
It'll look a hell of a lot better on a shelf than in your belly.Es wird sehr viel besser auf einem Regal aussehen als in Ihrem Bauch. We Gotta Get Out of This Place (2014)
She's in a much better place.Sie ist nun an einem viel besseren Ort. For Better or Worse (2014)
Believe me, I've got much better things to do with my time.Glaub mir, ich habe viel besseres mit meiner Zeit anzufangen. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
The reality of your company's even better.Euch hier zu haben, ist viel besser. The Darkness (2014)
Oh, well, that's much better.Viel besser. Snow Drifts (2014)
Actually, I feel much better.Es geht mir schon viel besser. Snow Drifts (2014)
Now that's what I'm talking about.Na, das ist viel besser. Beginning of the End (2014)
This part of the woods is much better than the courtyard Or the other side of the castle.Dieser Wald ist viel besser als der Innenhof oder die andere Seite der Burg. The Gathering (2014)
Yay, yay, they make everything better.Das macht alles gleich viel besser. Together Again (2014)
We had a much better day off than-- what was his name?Unser Tag war viel besser als der von... Wie hieß er? - Ferris Bueller? Together Again (2014)
I'm feeling better already.Mir geht es schon viel besser. And the New Lease on Life (2014)
But it was so much better than this place.Aber es war so viel besser als hier. And the Kilt Trip (2014)
Oh, I feel so much better.Ich fühle mich so viel besser. And the Near Death Experience (2014)
Well, I'd be a whole lot better if the goddamn marshals would stop harassing this family.- Ich würde mich viel besser fühlen, ... wenn die verdammten Marshals aufhören würden, diese Familie zu belästigen. - Womit jetzt? Restitution (2014)
It's a hell of a lot better for both of us if he stays in Mexico. Us?Glauben Sie mir, es ist viel besser für uns, wenn er in Mexiko bleibt. Uber Ray (2014)
You know, it's funny-- it's funny how much better it tastes when you've paid five bucks for it.Komisch, schmeckt so viel besser, wenn man fünf Mäuse dafür zahlt. Up Helly Aa (2014)
Your poker face has gotten much better, I'll give you that.Ihr Pokerface ist viel besser geworden, das muss ich Ihnen lassen. Yesterday's Gone (2014)
But instead of that drink, how about I just do you one better.Aber wie wäre es, wenn ich dir statt des Drinks etwas viel Besseres gebe? Addiction (2014)
If it makes you feel any better... you taste much better than we thought you woul.Falls es dich aufmuntert, du schmeckst viel besser, als wir erwartet hätten. Strangers (2014)
I understood that better when he was on the ground screaming, Das habe ich noch viel besser verstanden, als er auf dem Boden lag und schrie, Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
If she was your female business partner, you'd have a better shot at getting funding.Wenn sie Ihre weibliche Geschäftspartnerin wäre, hätten Sie eine viel bessere Chance, die staatliche Förderung zu bekommen. Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
Much.Viel besser. Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
- Much better.- Viel besser. Smokey Taylor and a Deathbed Confession (2014)
But the truth is you're way better off with Sasha.Aber die Wahrheit ist, bei Sasha hast du es viel besser. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
Much better.- Viel besser inzwischen. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
You're doing so much better now.Es geht Ihnen jetzt so viel besser. Guest (2014)
He's much better qualified anyway.Er ist sowieso viel besser qualifiziert. Episode #2.4 (2014)
How much better is it when we're friends?Wie viel besser ist es, wenn wir Freunde sind? Episode #2.4 (2014)
Oh, it's much better, mate, yeah.Oh, es ist sehr viel besser, Kumpel, ja. Episode #2.4 (2014)
Yes, that's-that's way better than cash.Ja, das is viel besser als Bargeld. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
He says, "No," and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man.Er sagt: "Nein" und dann nimmt sie den Stuhl und setzt sich neben einen viel jüngeren, viel besser aussehenden Mann. The Wedding, Part 2 (2014)
You'll have to do a much better job of confinement if we're going to have any fun.Du musst viel besser einsperren, wenn wir Spaß haben wollen. Nein! Massacres and Matinees (2014)
We make way better joints now.Wir machen jetzt viel bessere Gelenke. Nightmares (2014)
It's much better.Jetzt ist es viel besser. Nightmares (2014)
But the fact is, 'Faces of Death' and 'Jackass', they sell more than every skateboard video combined.Sie hat Syphilis. Tatsache ist, dass sich Gesichter des Todes und blöde Esel viel besser verkaufen als alle Skateboard-Videos zusammen. V/H/S Viral (2014)
This is so much better.Hier ist es viel besser. The Runaways (2014)
Oh, much better, as it happens.Viel besser zum Glück. Episode #5.4 (2014)
I don't see that you were much better.Du warst aber auch nicht viel besser. Episode #5.4 (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
viel bessermuch better [Add to Longdo]
Es geht mir schon viel besser.I've improved a lot. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top