ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verwitwet

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verwitwet-, *verwitwet*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา verwitwet มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *verwitwet*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verwitwetwidowed [Add to Longdo]
verw. : verwitwetwidowed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So he's made a daughter out of his widowed daughter-in-law.Seine verwitwete Schwiegertochter wurde zu seiner Tochter. Episode #5.7 (2014)
Maybe someday I'll be working for you when you're a widower.Vielleicht werde ich mal für Sie arbeiten, wenn Sie verwitwet sind. Glamping in a Yurt (2014)
Facebook status - widowed. Ah.Facebook-Status: verwitwet. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
- I stole from my wife's widowed mother.- Die verwitwete Mutter meiner Frau. The Best with the Best to Get the Best (2015)
And my father was widowed again.Und mein Vater war wieder verwitwet. Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
No, widowed.Nein. Verwitwet. Contorno (2015)
Widowed four years ago.Verwitwet seit vier Jahren. The End of Mourning (2015)
I'm a widow these last four years.Ich bin verwitwet, und das seit vier Jahren. All the Lost Children (2015)
She's a widow... with three beautiful little girls.Verwitwet mit drei entzückenden kleinen Mädchen. Hidden Figures (2016)
My heart goes out to the widowed Queen Mother and her two daughters in their grief.Meine Gedanken sind bei der verwitweten Königinmutter und ihren Töchtern, die furchtbar trauern. Windsor (2016)
And what are you, widowed or divorced?Sind Sie verwitwet oder geschieden? The Six Thatchers (2017)
I favour widowed, given the number of cats you share your life with.Verwitwet, bei all diesen Katzen. The Six Thatchers (2017)
I want you to find something that you love. Follow your dreams.Und du darfst alleinstehend nicht mit verwitwet verwechseln. The Outcasts (2017)
Both were widowed.Beide waren verwitwet. The Invisible Man (1933)
- What? - What! - Huh huh huh - "Heh heh heh heh heh"Weil er verwitwet ist. The Magnificent Ambersons (1942)
I've been a widower for 18 years.Ich bin seit 18 Jahren verwitwet. Lifeboat (1944)
Here, in a stately chateau, there lived a widowed gentleman and his little daughter, Cinderella.Hier lebte in einem stattlichen Haus ein verwitweter Herr mit seiner kleinen Tochter Cinderella. Cinderella (1950)
- Oh, yes. There is the widow farmer who needs a wife.Doch, einen verwitweten Bauern, der eine Frau sucht. Daddy Long Legs (1955)
His mother is the one I can't stomach. The old dowager marchioness.Es ist seine Mutter, die ich nicht leiden kann, die verwitwete Marquise. Beloved Infidel (1959)
- Widowed.- Verwitwet. Come Dance with Me! (1959)
Widowed?Verwitwet? Come Dance with Me! (1959)
I'm a real young lady, and a widow, on top of it.Ich bin ein anständiges Mädchen, außerdem verwitwet. Zazie dans le Métro (1960)
Attention, proceeding in the grand promenade are Her Majesty the Dowager Queen and Their Highnesses the Marriageable Princesses!Achtung, in die Grande-Promenade gehen bald Ihre Majestät, die verwitwete Königin und ihre Hoheiten die Prinzessinnen! Kingdom of Crooked Mirrors (1963)
Where's the Dowager Queen?Und wo ist die verwitwete Königin? Kingdom of Crooked Mirrors (1963)
married, widowed.verheiratet, verwitwet. The Glass Bottom Boat (1966)
Well, you take 3 lonely lionesses, widowed or rejects, with no male to hunt for.Nimm mal 3 einsame Löwinnen, verwitwet oder ausgestoßen, ohne Männchen. Clarence's Love-In (1967)
One's a widow, the other's a divorcee.Die eine ist verwitwet, die andere geschieden. The Odd Couple (1968)
He's been a widower all these years.Er ist seit Jahren verwitwet. Fiddler on the Roof (1971)
But I know and you know that you'II simply spend it on housekeeping... and all sorts of useless things.Du musst eine verwitwete Mutter und zwei junge Brüder versorgen. A Doll's House (1973)
Edward Whitney, male, Caucasian, 46, widower.Edward Whitney, männlich, weiß, 46, verwitwet. The Twenty-Four Karat Plague (1973)
Widower.- Verwitwet. Buffet Froid (1979)
After decades of war, they all became widows.Und weil deren Männer alle im Krieg waren, sind alle neun Schwestern verwitwet. Battlefield Heroes (2011)
Seeing as how she was left a widow so youngSie war jung schon verwitwet. Little Lord Fauntleroy (1980)
Now, my old widowed aunt sets a lot of store by the Inquirer. The world is changing, Bo.Meine alte, verwitwete Tante hält große Stücke auf den Inquirer. Always Look a Gift Horse in the Mouth (1983)
After she was widowed, she became easy pickings for every louse in town.Als sie verwitwet war, wurde sie Freiwild für jeden Lump! Cast in Steele (1984)
I was widowed last year. Unfortunately... the only women I find interested in me are young things after my money.Ich bin verwitwet, und alle Frauen, die ich kennen lerne, wollen nur mein Geld. Steele on the Air (1986)
I can't believe the pizza arrived before the swat team.Ich bin verwitwet. Someone to Watch Over Me: Part 2 (1988)
Thou hast been widowed six months.Seit sechs Monaten seid Ihr schon verwitwet. The Quilt of Hathor (1988)
I'm sorry.Verwitwet. Narrow Margin (1990)
Left widowed with an infant.Verwitwet mit einem Kind. Return to the Blue Lagoon (1991)
She's recently widowed.- Sie ist seit kurzem verwitwet. The Player (1992)
I'm sorry. So you're widowed?Oh, tut mir leid, also bist du verwitwet? The One with the Butt (1994)
Widowed and lonely finds delight ln shouldering careVerwitwet und einsam, sich daran erfreut Diese Fürsorge auf sich zu nehmen Peter Grimes (1995)
Widowed and lonely finds delight ln shouldering careVerwitwet und einsam, sich daran erfreut Diese Fürsorge auf sich zu nehmen Peter Grimes (1995)
Because she wrote the most inspiring essay for New Widows magazine.Sie schrieb den ergreifendsten Artikel für das Magazin Frisch Verwitwet. 25 Years and What Do You Get? (1995)
New widows, Peg?Frisch Verwitwet, Peg? 25 Years and What Do You Get? (1995)
Signor Placentio and his wife and daughters the lady widow of Utruvio, mmm, and her lovely nieces Rosaline...Ein schönes Haus. Signor Placentio und seine Frau und Töchter, ... ..die verwitwete Dame von Utruvio, mmm, und ihre schönen Nichten Rosalinde... Romeo + Juliet (1996)
She has close to broken our poor dear widowed mother's heart.Sie brach beinahe das Herz unserer lieben, armen, verwitweten Mutter. Door (1996)
Widowed ten years ago. No romantic involvements.Seit zehn Jahren verwitwet. The Judge (1996)
Even her duties as a governess... did not prevent twice-widowed Miriam Chadwick... from chasing after another possible husband.Selbst ihre Pflichten als Gouvernante... hielten die zweifach verwitwete Miriam Chadwick... nicht davon ab, einen neuen möglichen Ehemann zu suchen. Oscar and Lucinda (1997)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verwitwetwidowed [Add to Longdo]
verw. : verwitwetwidowed [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[か, ka] ALLEIN, VERWITWET, WENIGE, GERING [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top