ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sich merken

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sich merken-, *sich merken*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sich merken มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sich merken*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich merken; sich einprägen; auswendig lernen | auswendig lernend | auswendig gelernt | er/sie merkt sich; er/sie lernt auswendigto memorize; to memorise [ Br. ] | memorizing | memorized | he/she memorizes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As long... As you and your husband remember this is my town.Sie und Ihr Mann sich merken... dass dies meine Stadt ist. Our Town, Our Law (2015)
You need to remember - what I'm about to tell you.- Sie müssen sich merken, was ich Ihnen jetzt sage. Tulip (2015)
Withdrawing 3, 000 bucks from a small branch in a little town might be memorable, right?Eine Abhebung von 3.000 Dollar bei einer kleinen Bank in einer Kleinstadt würde man sich merken, oder? The Psychic in the Soup (2015)
All you need to remember is that every so often, you take one of these shots.Alles, was Sie sich merken müssen ist, das Sie von Zeit zu Zeit, eine dieser Spritzen brauchen. Pilot (2015)
Well, she's not a microwave... and you'd do well to remember that.Sie ist keine Mikrowelle, das sollten Sie sich merken. Morgan (2016)
Oh, yeah, in magic, "look" means "memorize."Ja, in der Magie bedeutet "ansehen" "sich merken". Magic (2016)
Or repeated your address slowly, like he was trying to memorize it?Oder deine Adresse wiederholt, als wollte er sie sich merken? Stop the Presses (2016)
Playing roulette? I'd like you to remember that.Das sollten Sie sich merken, Abbie. Dodge City (1939)
You can remember it by that... if you care to.So können Sie ihn sich merken, falls Ihnen was daran liegt. A Streetcar Named Desire (1951)
This is all you got to remember.Das ist alles, was Sie sich merken müssen. The Desperate Hours (1955)
That's all you gotta keep on your mind.Die. Das ist alles, was Sie sich merken müssen. The Desperate Hours (1955)
Keep one thing in mind, Bob.Eins sollten Sie sich merken. Birdman of Alcatraz (1962)
That's not the point.Das müssen Sie sich merken, das ist wichtig. My Master, the Pirate (1967)
This is a good one because it will help you to remember how many days there are in each month.Dieses ist nützlich, denn so kann man sich merken, wie viele Tage jeder Monat hat. The Party (1968)
You'd memorize it and burn it.Sie würden es sich merken und es dann verbrennen. Crittendon's Commandos (1970)
You have to remember that.Den müssen Sie sich merken. Kommandant Schultz (1970)
But you're only one of five men.Das soll er sich merken. Il soldato di ventura (1976)
slowly, articulating well, so that he can remember them.Langsam und deutlich, damit er sie sich merken kann. I... For Icarus (1979)
What makes it harder, he has to remember it.Noch schwieriger macht es, dass er ihn sich merken muss. - Ich verstehe. A Question of Loyalty (1981)
Hendrik Höf gen. One day they'll all have to mark my name.Hendrik Höfgen, den Namen wird man sich merken müssen. Mephisto (1981)
Their names will go down in history. Professor Filip, Emilia Fernandez, Diese Namen wird man sich merken müssen, denn sie werden Geschichte machen. Výprava do minula (1983)
Shouldn't be too hard to remember that.Sollte man sich merken können. Episode #1.1 (1989)
Now, you remember that.Das sollten Sie sich merken. The Eyes Have It (1995)
I will not answer any questions unless a PBA lawyer is present. I'd like you to repeat that.- Das sollten Sie sich merken. Night Falls on Manhattan (1996)
A lot of what-have-yous and a lot of strands to keep in my head, man.Viel dies, viel das, viel irgendwas. Und viel, was mein Kopf sich merken muß. The Big Lebowski (1998)
But the important thing that you must remember no matter how badly you think you stink you must never, ever bust into my dressing room and use my shower.Aber eins müssen Sie sich merken. Es ist unwichtig, was Sie von sich halten. Wichtig ist nur eins: The One with Joey's Dirty Day (1998)
There's only one rule. It's real simple, so you demons can remember.Es gibt nur eine einfache Regel, die sogar Dämonen sich merken können. The Ring (2000)
I'll come here again.Diesen Laden hier kann man sich merken. Running Out of Time 2 (2001)
I did find the one word you might wanna remember. Akaali.Das Wort "Akaali" sollten Sie sich merken. Civilization (2001)
Blind people should mind their belongings. That's the first thing...Blinde müssen sich merken, wo sie ihre Sachen hintun. Peas at 5:30 (2004)
That's a life lesson to remember.Die Lektion sollte man sich merken. But Not as Cute as Pushkin (2004)
It should be pretty easy to remember, 'cause it's my name.Das müsste man sich merken können. Ich heiße genauso. Pegasus (2005)
So that you might remember to be a bit more forthright in the future I'll be taking half your profits from herewith.Und damit Sie sich merken, in Zukunft ein wenig aufrichtiger zu sein, fordere ich von nun an die Hälfte Ihres Gewinns ein. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Anything that's relevant, you better remember in your head.Alles, was Sie sehen und was von Relevanz ist, müssen Sie sich merken. Zodiac (2007)
/ Three more - / Show them we can do better - / No way! Come on, boys!Wie wir heute spielen Wird man sich merken High School Musical 3: Senior Year (2008)
(This trick is too funny to be true! )Diesen Auftritt muss man sich merken. Rossini: La Cenerentola (2009)
Found the list of questions you were supposed to memorize before you came to the clinic.Habe die Liste der Fragen gesehen, die Sie sich merken sollten, bevor Sie zur Klinik gehen. Ignorance Is Bliss (2009)
One very important thing to keep in mind when designing a bridge...Eine sehr wichtige Sache, die man sich merken sollte, wenn man eine Brücke entwirft... The Window (2009)
Keep him in mind.Den muss man sich merken. Henri 4 (2010)
Bitterness has its place in every sauce, just like in life itself.In eine gute Sauce gehört etwas Bitteres. Das muss man sich merken, das ist genau wie im Leben... Simple Simon (2010)
Remember it.Den Namen sollte man sich merken! Errors of the Human Body (2012)
Give this to Mimi and ask her to memorize it before she destroys it.Geben Sie das Mimi. Sie soll es sich merken, bevor sie es vernichtet. Episode #1.8 (2012)
Give this to Mimi and ask her to memorize it before she destroys it.Geben Sie das Mimi. Sie soll es sich merken und die Notiz dann vernichten. Episode #1.9 (2012)
- Yeah. - It's catchy.- Kann man sich merken. Bully (2012)
I'm supposed to get you to memorize it and then we burn it together, but I think I can trust you to do that.Sie sollen ihn sich merken, dann verbrennen wir ihn gemeinsam. Aber ich vertraue Ihnen. Closed Circuit (2013)
You need to remember this approach.Diese Herangehensweise müssen Sie sich merken. Der blinde Fleck (2013)
Simple physics, worth remembering.Das ist einfache Physik. Sollte man sich merken. Kingsman: The Secret Service (2014)
Words to live by, Eggsy.Das sollte man sich merken. Kingsman: The Secret Service (2014)
Words to live by.Das sollte man sich merken. Kingsman: The Secret Service (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich merken; sich einprägen; auswendig lernen | auswendig lernend | auswendig gelernt | er/sie merkt sich; er/sie lernt auswendigto memorize; to memorise [ Br. ] | memorizing | memorized | he/she memorizes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top