ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nicht geschossen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nicht geschossen-, *nicht geschossen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา nicht geschossen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *nicht geschossen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nicht geschossenunfired [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I didn't fuckin' shoot him!Ich habe nicht geschossen. Hot Tub Time Machine 2 (2015)
He in't pull the trigger. That's a metric?- Er hat nicht geschossen. Conquer (2015)
On that subway platform, you had your gun on him, the shot was clean, why didn't you take it?Auf diesem U-Bahnsteig, Sie hatten Ihre Waffe auf ihn gerichtet, warum haben Sie nicht geschossen? Pilot (2015)
That's why you didn't shoot me on that platform.Deshalb haben Sie nicht geschossen. Pilot (2015)
Because he didn't fire that shot.- Weil er nicht geschossen hat. Corporate Retreat (2015)
- So why didn't you kill the cop?- Wieso hast du dann nicht geschossen? Spring Awakening (2015)
Why didn't you shoot?Warum hast du nicht geschossen? Memento Mori (2016)
You didn't fire, Private.Sie haben nicht geschossen, Gefreiter? Under Siege (2016)
I guess the only thing that surprised me is that you didn't plug me.Überrascht hat mich nur, dass du nicht geschossen hast. .380 (2016)
You should've all fired!Wieso habt ihr nicht geschossen? Prisoners of War (2016)
Why didn't you take the shot?Warum hast du nicht geschossen? Surf N Turf (2016)
The gunshots up there, that wasn't us.Wir haben da oben nicht geschossen. La Dame Blanche (2016)
That weapon would have failed to fire.Diese Waffe hätte nicht geschossen. Henny Penny the Sky Is Falling (2016)
We didn't fire.- Wir haben nicht geschossen. Star Raiders: The Adventures of Saber Raine (2017)
Yeah, but you're the one that didn't shoot.- Ja, aber du warst es, der nicht geschossen hat. The Waiting Room (2017)
There were no goddamn shots fired.Hier wurde nicht geschossen. Tonight We Improvise (2017)
"Why didn't you shoot?"Wieso haben sie nicht geschossen? The Last Command (1928)
Break some skulls if you must, but no fire.Kolbenhiebe vielleicht, aber es darf nicht geschossen werden.
But he didn't shoot anybody.Er hat nicht geschossen. Song of the Thin Man (1947)
No shooting in here.Hier wird nicht geschossen! For Whom the Bell Tolls (1943)
Why didn't you shoot again, baby?Warum hast du nicht geschossen? Double Indemnity (1944)
You take chances. It's lucky for you I didn't shoot Geiger.Ich habe aber nicht geschossen. The Big Sleep (1946)
Never get any shooting' done in here.Hier unten wird ja nicht geschossen. The Man from the Alamo (1953)
- There ain't gonna be no shooting?- Hier wird doch nicht geschossen? The Desperate Hours (1955)
Well, I did, and there shouldn't be any shooting' around here.Hier sollte nicht geschossen werden. The Trouble with Harry (1955)
Number 13 didn't shoot.Die Nummer 13 hat nicht geschossen. 13 Tzameti (2005)
Why didn't you shoot?Warum hast du nicht geschossen? 13 Tzameti (2005)
Why didn't you?Warum hast du nicht geschossen? 13 Tzameti (2005)
- I didn't shoot.- Ich hab nicht geschossen. Amigomío (1994)
Well, didn't you let loose?Habt ihr nicht geschossen? Tremors 4: The Legend Begins (2004)
No fire.Nicht geschossen. Jarhead (2005)
No fire!Nicht geschossen. Jarhead (2005)
He couldn't pull the trigger.er hat nicht geschossen... Elevator to the Gallows (1958)
Not shot at, Mr. Thornhill.Nicht geschossen, Mr. Thornhill. North by Northwest (1959)
I never would have fired if I knew it was you.Auf dich hätte ich nicht geschossen. Rio Bravo (1959)
He didn't use it.Er hat nicht geschossen. Classe Tous Risques (1960)
- You didn't shoot today.- Sie haben heute nicht geschossen. Kwiecien (1961)
You have to remember, lieutenant, you haven't been shot at yet.Sie müssen bedenken, Lieutenant, auf Sie wurde noch nicht geschossen. A Quality of Mercy (1961)
- I'd feel mighty comfortable... ifyou did now.- Ich habe schon ewig nicht geschossen. - Es würde mich sehr beruhigen... wenn Sie es jetzt versuchen könnten. To Kill a Mockingbird (1962)
There won't be any shooting?Es wird doch nicht geschossen? That Darn Cat! (1965)
I have no other way.Hätte ich nicht geschossen, wären wir alle tot. The Last Adventure (1967)
I didn't shoot during that robbery!Ich hab beim Überfall nicht geschossen. The Big Gundown (1966)
Next it's you, Mexican, if you don't start shooting.Warum hast du nicht geschossen? - Es genügt doch, dass ihr schießt. The Big Gundown (1966)
- But, if I hadn't you... Besides, - Immerhin, ich hab nicht geschossen. The Big Gundown (1966)
I'm so relieved we got here in time.Ich bin sehr froh, dass wir nicht geschossen haben. Little Miss Nightingale (1967)
Well, I didn't know it was your lion, or I certainly wouldn't have shot at him.Hätte ich gewusst, dass es Ihr Löwe ist, hätte ich nicht geschossen. The Lion Killer (1968)
I wouldn't have dreamed of taking after him otherwise, Miss.Sonst hätte ich nicht geschossen. The Lion Killer (1968)
- Well, this is a no-kill area.- Hier darf nicht geschossen werden. The Monster of Wameru (1968)
- There isn't going to be any shooting.Hier wird doch nicht geschossen. The Lickerish Quartet (1970)
The American anti-aircraft batteries haven't fired a shot!Die Flak hat noch nicht geschossen. Tora! Tora! Tora! (1970)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nicht geschossenunfired [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top