ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kreuzer

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kreuzer-, *kreuzer*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา kreuzer มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *kreuzer*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kreuzer

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kreuzer { m }; Kreuzfahrtschiff { n } | Kreuzer { pl } | kleines Kreuzfahrtschiffcruiser | cruisers | mini-cruiser [Add to Longdo]
Schlachtkreuzer { m }battle cruiser [Add to Longdo]
Straßenkreuzer { m }road cruiser [Add to Longdo]
Stratosphärenkreuzer { m } | Stratosphärenkreuzer { pl }stratoliner | stratoliners [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's Oscar's Valtirian cruiser.Oscies Valitrianischer Kreuzer! Episode #2.6 (2014)
My name is Diomika Tsing, captain of this Aegis Cruiser.Mein Name ist Diomika Tsing. Ich bin Kapitän dieses Ägiskreuzers. Jupiter Ascending (2015)
- If that's all you were, you would not be on an Aegis Cruiser headed to the Hall of Titles.- Wenn Ihr nur das wärt, wärt Ihr nicht auf einem Ägis-Kreuzer auf dem Weg zur Halle der Titel. Jupiter Ascending (2015)
The Battleship Potemkin, a violent account of a naval mutiny over rotten meat, "Panzerkreuzer Potemkin", eine gewalttätige Erzählung über einen Matrosenaufstand wegen vergammeltem Fleisch, Eisenstein in Guanajuato (2015)
Oh, we met James Joyce, who sat through Battleship Potemkin in his dark blind glasses.Wir trafen James Joyce, der "Panzerkreuzer Potemkin" mit seiner dunklen Blindenbrille sah. Eisenstein in Guanajuato (2015)
The bad meat-man in Battleship Potemkin.Der Gammelfleischmann in "Panzerkreuzer Potemkin". Eisenstein in Guanajuato (2015)
I 'm familiar with maggots, Battleship Potemkin maggots.Ich kenne mich aus mit Maden, Maden vom "Panzerkreuzer Potemkin". Eisenstein in Guanajuato (2015)
It's an overlord escape pod from a cruiser... Remote controlled.Das ist eine Overlord-Rettungskapsel aus einem Kreuzer... ferngesteuert. Find Your Warrior (2015)
No, the real problem was it was a two-story drop off our cruiser.Nein, es war ein Sprung über zwei Decks von unserem Kreuzer. Lost Horizon (2015)
is Mrs. Tuba an Arrow-Cross Nazi?ist Frau Tuba ein Pfeilkreuzer-Nazi? Mom and Other Loonies in the Family (2015)
Until he was surrounded by the evil space gizzards in their buttleships.Bis er umzingelt war von den bösen Weltallmägen in ihren Po-zerkreuzern. The King Who Would Be King (2015)
You're a passenger on the Starship Avalon, the Homestead Company's premier interstellar starliner.Sie sind ein Passagier auf dem Raumschiff Avalon, dem luxuriösesten Sternenkreuzer der Homestead Company. Passengers (2016)
I guess not.Keinen Kreuzer. One Man and His Cow (2016)
It's not a cabin cruiser, it's a yacht.Es ist kein Kabinenkreuzer, es ist eine Jacht. Kinbaku (2016)
Likely to have a battle cruiser. Heavily armored and powered by mana stone technology.Sie haben sicher einen Schlachtkreuzer, schwer bewaffnet und angetrieben durch die Manastein-Technologie. Star Raiders: The Adventures of Saber Raine (2017)
I've never seen a cruiser like that in my life.- Ich habe noch nie so einen Kreuzer gesehen. Star-Crossed (2017)
Is it z.O.G.? Rosicrucians, reptilians?Zionisten, Rosenkreuzer, Reptiloiden. Viktor (2017)
Lance, Pidge, we've got to draw the cruiser's fire.Lance, Pidge! Wir müssen das Feuer des Kreuzers auf uns ziehen. The Ark of Taujeer (2017)
Attack the Galra cruiser!Greif den Galra-Kreuzer an! The Ark of Taujeer (2017)
[ Lance ] Will the sword be able to cut through an entire battle cruiser?Ist das Schwert in der Lage, einen Schlachtkreuzer zu zerstören? The Ark of Taujeer (2017)
BATTLESHIP POTEMKIN Film of the series "1905"PANZERKREUZER POTEMKIN Kinofilm aus der Serie Das Jahr 1905 Battleship Potemkin (1925)
There's an uprising on the "Potemkin"... An uprising! ...Ein Panzerkreuzer auf der Reede Aufstand Ufer... Battleship Potemkin (1925)
Here lies Vakulinchuk a sailor, "brutally murdered by an officer of the battleship "Potemkin".Vor euch liegt die Leiche des Matrosen Wakulintschuk, brutal ermordet vom Ersten Offizier des Panzerkreuzers "Fürst Von Taurien". Battleship Potemkin (1925)
"Death to the oppressors! We shall take revenge!" The ship's crew.Die Mannschaft des Panzerkreuzers "Fürst von Taurien". Battleship Potemkin (1925)
Odessa was with the sailors.In jenen Tagen war die ganze Stadt eins mit dem aufständischen Panzerkreuzer. Battleship Potemkin (1925)
The ship's guns roared in reply to the massacre.Dann antworten auf die Gräueltaten der Militärmachthaber in Odessa die Granaten des Panzerkreuzers. Battleship Potemkin (1925)
The "Potemkin" passed through the squadron, the flag of freedom fluttering over her.Stolz wehte die rote Fahne der Freiheit. Ohne einen einzigen Schuss passierte der aufständische Panzerkreuzer die Reihen des Geschwaders. Battleship Potemkin (1925)
Keep the cruiser in orbit around Thayserix.Haltet den Kreuzer im Orbit um Thayserix. The Hunted (2017)
According to the ship's identification code, it's Commodore Trayling's ship.Laut Identifikationscode ist das Traylings Flottenkreuzer. Hole in the Sky (2017)
Follow his battle cruiser and report any suspicious behavior to me.Folge seinem Schlachtkreuzer und melde mir jedes verdächtige Verhalten. The Journey (2017)
What about the Galra cruiser heading there?-Was ist mit dem Galra-Kreuzer? The Journey (2017)
Hitch a ride on a Galra cruiser?An Bord eines Galra-Kreuzers? The Journey (2017)
The cruiser is currently within range, but it's gonna make a jump to hyper-drive any time now.Der Kreuzer befindet sich in Reichweite, aber er springt gleich in den Hyper-Drive. The Journey (2017)
[ Vakala ] The battle cruiser's sensor will identify the shuttle once it gets within range.Der Kreuzer identifiziert das Shuttle, sobald es in Reichweite ist. The Journey (2017)
Her team has developed a space cruiser five times the size of our current largest ship.Ihr Team entwickelte einen Raumkreuzer, der fünfmal größer ist als unsere Schiffe. The Legend Begins (2017)
You don't look a day over 35. That old gasoline truck. She's 60, she's a minute.Sie sehen keinen Tag älter aus als 35. Dieser Schlachtkreuzer ist 60. The Women (1939)
We're concentrating on flying dreadnoughts.Wir stellen auf fliegende Panzerkreuzer um. The Great Dictator (1940)
- Well, actually, a cruiser.Oh, eigentlich war es nur ein Kreuzer. The Lady Eve (1941)
A cruiser sent to Shanghai just to take you back to England.Ein Kreuzer wird nach Schangha¡ geschickt, nur um dich heimzubringen. Lost Horizon (1937)
There's a cruiser at Shanghai to take him back.In Schanghai liegt ein Kreuzer für die Heimfahrt bereit. Lost Horizon (1937)
Do you realise that there was a British cruiser waiting at Shanghai smoke pouring out of its funnels, tugging at its moorings waiting to take Mr. Conway back to London.ist Ihnen klar, dass in Schangha¡ ein britischer Kreuzer lag, unter vollem Dampf und an den Vertäuungen zerrend, wartend, um Herrn Conway nach London zu bringen. Lost Horizon (1937)
It's coming on the cruiser Invincible.Es kommt mit dem Kreuzer Invincible. The Adventures of Sherlock Holmes (1939)
They've got a cruiser at Fort Balanga shelling our positions on Bataan.Sie haben einen Kreuzer vor Banangor, der unsere Stellung auf Bataan beschießt. They Were Expendable (1945)
Their cruiser there.Die japanischen Minenfelder sind hier, der Kreuzer da. They Were Expendable (1945)
Fellas we finally got the green light to sink a Jap cruiser in Subic Bay.Leute, wir haben grünes Licht. Wir sollen einen Japan-Kreuzer versenken in der Subic Bay. They Were Expendable (1945)
We blew that Jap cruiser into next month. Recently?Wir haben den Japankreuzer zu Kleinholz gemacht. They Were Expendable (1945)
What are you going to do if they make a landing?Seit Tagen schnüffeln hier die Kreuzer und Zerstörer rum. They Were Expendable (1945)
While you've been cruising, those cracker boxes have sunk 2 cruisers an auxiliary aircraft carrier a 10, 000-ton tanker, a large freighter a flock of barges and numerous sons of Nippon.- 2 kleine Frachter. Während Sie im Pazifik herumgekreuzt sind, haben diese Keksdosen 2 nachgerüstete Kreuzer versenkt, einen Hilfsflugzeugträger, einen Frachter und einen Haufen Barkassen. They Were Expendable (1945)
Probably has destroyers with her.Ein japanischer Kreuzer hält Kurs auf uns. They Were Expendable (1945)
Mogami-class cruiser mean anything to you, Mr. Ryan?Sagt Ihnen der Kreuzertyp Mogami etwas? They Were Expendable (1945)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kreuzer

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kreuzer { m }; Kreuzfahrtschiff { n } | Kreuzer { pl } | kleines Kreuzfahrtschiffcruiser | cruisers | mini-cruiser [Add to Longdo]
Schlachtkreuzer { m }battle cruiser [Add to Longdo]
Straßenkreuzer { m }road cruiser [Add to Longdo]
Stratosphärenkreuzer { m } | Stratosphärenkreuzer { pl }stratoliner | stratoliners [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top