ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

knallt zu

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -knallt zu-, *knallt zu*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา knallt zu มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *knallt zu*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
knallt zuslams [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ Door knoks ](Die Tür knallt zu.) Das kalte Herz (2016)
- (DOOR SLAMS SHUT) - (GASPS)- (Tür knallt zu) The Disappointments Room (2016)
Without getting sniped.Ohne abgeknallt zu werden. Flares (2016)
- Looks like the girl has a crush on that guy.- Die Kleine scheint sich in den Kerl verknallt zu haben. The Mistress (1952)
And if going to see him meant risking your neck?- Und riskieren, abgeknallt zu werden? Don Camillo e l'on. Peppone (1955)
I will write to Mrs. Sesemann at once.Tür knallt zu. Ich bemühe mich, objektiv zu sein. Heidi (1952)
- (DOOR SLAMS SHUT)- (TÜR KNALLT ZU) Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood (2016)
(DOOR SLAMS)(TÜR KNALLT ZU) House of the Rising Son (2013)
He went over to Vietnam, and he came back all weirded out.Er ging nach Vietnam und kam leicht durchgeknallt zurück. Up in Smoke (1978)
No, because...Nein, wieso? (Tür knallt zu.) Stille Nacht (2004)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) The Indiscretion (1981)
[ DOOR SLAMMING ](TÜR KNALLT ZU) The Last Ten Days (1981)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) The Pearls (1981)
And don't slam the door.Und nicht so mit der Tür... (TÜR KNALLT ZU) ...knallen. Life of the Party (1985)
- (Door slams)- (Tür knallt zu) The House on Carroll Street (1988)
(Door slams shut)(Tür knallt zu) Masquerade (1988)
I was in danger of being musketted.Ich lief Gefahr, abgeknallt zu werden. Cyrano de Bergerac (1990)
I got enough to worry about getting whacked on the street!HENRY: Muss schon fürchten, auf der Straße abgeknallt zu werden. Goodfellas (1990)
Which will hit the stone walkway first?- Was knallt zuerst unten auf? Addams Family Values (1993)
- (door bangs)- (Tür knallt zu) The Walk (1995)
I didn't kill him.- Ich hab ihn nicht umgebracht. - (Tür knallt zu) Syzygy (1996)
[ DOOR SLAMS ](Tür knallt zu) Forbidden Fruits (1998)
(doors slam shut)(Tür knallt zu) How the Ghosts Stole Christmas (1998)
Guess the folks are back.(Tür knallt zu) Hört sich nach meinen Eltern an. The Replacement (2000)
[ Door bangs shut ][ Tür knallt zu ] Valentine (2001)
[ Door slams ]Türe knallt zu. Surviving Christmas (2004)
You do well to change jobs, there's nothing worse than security guard. You just stand there waiting to get killed.Beim Wachdienst wartest du nur darauf, abgeknallt zu werden. Le convoyeur (2004)
Look, Tone, I don't remember slamming the refrigerator door, but Carlo told me and my dad, I never should've raised my hands to you, I'm sorry.Ich erinnere mich nicht, die Kühlschranktür zugeknallt zu haben, aber Carlo und mein Dad sagten, ich solle nie die Hand gegen dich erheben. Entschuldige. Live Free or Die (2006)
I can't wait to get another door slammed in my face.Ich kann´s kaum erwarten eine weitere Tür vor der Nase zugeknallt zu bekommen. Waiting to Exhale (2007)
It Was Nice There For A Minute.(TÜR KNALLT ZU) - Für eine Minute war die Stimmung gut. Desperately Seeking Serena (2008)
Stop being so nutty.Hör auf, so durchgeknallt zu sein. Truth Will Out (2008)
-Alexander!(Tür knallt zu.) Die Perlmutterfarbe (2009)
[ CAR DOORS SLAM ](AUTOTÜR KNALLT ZU) Adam Raised a Cain (2009)
-... 88 ...Die Autotür knallt zu. - 88... Läckan (2009)
- (Door slams.)- (Tür knallt zu.) Devil's Kickers (2010)
- (Door slams.)- (Tür knallt zu.) Devil's Kickers (2010)
Having a crush on you.In dich verknallt zu sein. Fire in the Hole (2010)
- Cool. That's not sex but it beats getting knocked to the floor so hard, you want to go - back to Wisconsin and get your master's in cheese sciences.Das ist kein Sex, aber es ist besser als, so hart auf den Boden geknallt zu werden, dass man zurück nach Wisconsin gehen will um seinen Meister in Käsewissenschaft zu machen. Beating a Dead Workforce (2010)
See, out there, there are a load of drunken girls just staggering around, waiting to be shagged. Do you really want to disappoint them?Da draußen torkeln haufenweise betrunkene Weiber herum, die nur darauf warten geknallt zu werden. Episode #2.6 (2010)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) Contagion (2011)
I'm leaving you, Doug. Well, that's it?*Türe knallt zu.* Love Birds (2011)
I salute you, have fun.* Die Tür knallt zu. * Women Vs Men (2011)
No, we find it fitting to talk with you again here, where we first gained your vote for the papacy.Die Tür knallt zu. Miracles (2011)
She smiles and seems really into him.Sie lächelt und scheint wirklich verknallt zu sein. Sari Charlie (2011)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) The Lucky One (2012)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) Dark Shadows (2012)
[ DOOR SLAMS ](TÜR KNALLT ZU) The Great Compromise (2012)
You do sound a teensy bit smitten.Du scheinst etwas verknallt zu sein. Lost My Power (2012)
(door slams)(Tür knallt zu) Back on Track (2013)
(car door slams)(Autotür knallt zu) Back on Track (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
knallt zuslams [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top