“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-淤青-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -淤青-, *淤青*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
淤青[yū qīng, ㄩ ㄑㄧㄥ,   /  ] bruise; contusion [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's got a pretty nasty bruise on his jaw.[CN] 他脸颊上有淤青 Fight Knight (2009)
It's a bruise. I can handle it.[CN] 只是块淤青,没什么的 Whip It (2009)
Unusual in terms of distribution and depth.[CN] 不寻常的地方在于 那些淤青是那么的明显 Lake Mungo (2008)
And she has a lot of minor scratches and bruises.[CN] 身上有多处小擦伤和淤青 Redwood (2008)
Just because he's dead don't mean he can't bruise.[CN] 他死了并不意味着 他不能淤青 Death at a Funeral (2010)
Busted lip, bruised face.[CN] 嘴唇破了 脸上有淤青 The Blind Side (2009)
I'd really like to cover up some bruises and razor burn.[CN] 我想把淤青 灼伤统统遮掉 Right Place Right Time (2009)
- You are really cruisin' for a bruisin', kiddo.[CN] 你是真的想尝淤青的滋味吧,小鬼 Alien Trespass (2009)
Got a bruise there Got a bruise there[CN] 那里有块淤青,那里有块淤青 Leap Year (2010)
They get bruised, scraped, drowned, and that all costs money.[CN] 它们的淤青 刮伤 溺水 都要钱去治疗 Temple Grandin (2010)
Foster: Is that how you got the bruises?[CN] - 这就是你身上有淤青的原因? The Royal We (2010)
Your hand, penis, relationships, your life... I'd say our survival rate is about three percent.[CN] 目前為時尚早 還有些腫和淤青 組織需要磨合 I Will Follow You Into the Dark (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top