ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-有配-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -有配-, *有配*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
有配[ゆうはい, yuuhai] (n) dividend-paying (stock) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One trouser suit, suede with cap and belt to match one pair of panties, black one blouse, black... and one pair of shoes.[CN] 一套小山羊皮衣服裤子... 还有配套的帽子腰带... 一条内裤 黑色的... House of Whipcord (1974)
no teamwork.[CN] 相互没有配合. The Bridge on the River Kwai (1957)
I had a ration of vodka in the army, and now champagne.[CN] 我在军队有配量分发的 伏特加现在是香槟酒 Ninotchka (1939)
There was no collaboration.[CN] 根本就没有配 The Making of Fanny and Alexander (1984)
But the quota system's been abolished. You made it. Why can't I?[CN] 现在已经没有配额制度了 你成功了 我为何不行 Planet of the Apes (1968)
And the girl for you, the boy for me[CN] 有配你的女孩 配我的男孩 Romance on the High Seas (1948)
There'd be a radio inside a police car, wouldn't there?[CN] 警车应该有配备无线电吧? Wait Until Dark (1967)
The smallest one I've ever heard of is mounted on a battleship.[CN] 听说战舰上有配备这种炮 Eraser (1996)
Guess my father thinks nobody's good enough for his daughter... except maybe the guy that owns Standard Oil.[CN] 我爸大概认为没有配得上他女儿 除了标准石油的老板 Double Indemnity (1944)
Like the first time I kissed ya, you didn't do your part.[CN] 就像接吻, 你没有配合. Jet Pilot (1957)
We had rations from the beginning and step by step it was worse and worse.[CN] 我们从一开始就有配给(制度) 它一步步地变得越来越糟 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)
No formula, no deal.[CN] 有配方就没得谈 One, Two, Three (1961)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top